คําศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้ ตอน The Lord Buddha Part 10

ติดตามเรื่องเกี่ยวกับพระสัมมาสัมพุทธเจ้า The Lord Buddha's History Part #10 ประวัติของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า ตอนที่ 10 พระสัมมาสัมพุทธเจ้าโปรดพุทธบิดา พุทธมารดา และเปิดโลก https://dmc.tv/a17114

บทความธรรมะ Dhamma Articles > คําคมภาษาอังกฤษ
[ 12 ธ.ค. 2556 ] - [ ผู้อ่าน : 18273 ]

คําศัพท์ภาษาอังกฤษ

The Lord Buddha's History

 
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ
ตอน The Lord Buddha's History Part #10

welcome to I like English
รายการที่จะทำให้คุณชอบภาษาอังกฤษมากขึ้น

 

 โดย สุภักพร ตรีสุผล (สตาร์) & Aj.Hakan Bilgili

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
 

The Lord Buddha is our role model where gratitude is concerned to his parents. The Lord buddha gave his father a Dhamma lecture and enabled him to attain Arahatship.
แปลว่า พระองค์เป็นต้นแบบในเรื่องการตอบแทนบุญคุณแก่พระบิดาและพระมารดาของพระองค์ท่าน โดยท่านได้โปรดพระบิดาของท่านจนกระทั่งบรรลุธรรมเป็นพระอรหันต์

Role Model แปลว่า ต้นแบบ
Gratitude แปลว่า ความกตัญญู, ความสำนึกในบุญคุณ

He also went to spend the Rains-Retreat in the Tavatimsa Realm in order to save his mother and enable her to attain the fruit of Sotapanna.
แปลว่า พระองค์ยังทรงเสด็จไปจำพรรษาบนสวรรค์ชั้นดาวดึงส์ เพื่อที่จะโปรดพุทธมารดาของท่านจนสามารถบรรลุโสดาปัตติผล

Rain-Retreat แปลว่า เข้าพรรษา
Realm แปลว่า ดินแดน, ขอบเขต
Fruit of Sotapanna แปลว่า โสดาปัตติผล

He showed hhis gratitude for his father to end his round of rebirth in Samsara and his mother to have no more than seven rebirths left before she attains Arahatship.
แปลว่า พระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้แสดงความกตัญญูต่อพระบิดาด้วยการดับการเวียนว่ายตายเกิดในสังสารวัฏ และพระมารดาโดยจะลงมาเกิดอีกไม่เกิน 7 ชาติก่อนจะบรรลุเป็นพระอรหันต์

Round of rebirth แปลว่า การเวียนว่ายตายเกิด
Samsara แปลว่า สังสารวัฏ

After he taught his mother, on the day which the Rain-Retreat ended, the lord Buddha descended from the Tavatimsa Realm.
แปลว่า หลังจากที่พระองค์ได้โปรดสอนพระมารดาในวันออกพรรษาท่านได้เสด็จพระราชดำเนินลงมาจากภพสวรรค์ชั้นดาวดึงส์

Descend แปลว่า เคลื่อนลงมา, เดินลงมา


The Lord Buddha's History

On that day the Lord Buddha uncovered the Human Realm with the Buddha-Powers unveiled the three spheres of existence to allow Brahma Beings, Celestial Beings, Human beings, Hell Beings, Animals, Petas, and Asurakayas to see each other.
แปลว่า และในวันนั้นเองพระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้เปิดโลกด้วยพุทธานุภาพ ด้วยการเผยให้ทั้งสามโลก คือ ภพสวรรค์ ภพมนุษย์ และภพนรก ซึ่งรวมถึง ปีศาจ และอสูรกาย ได้เห็นซึ่งกันและกัน

Unveil แปลว่า เปิดออก, เปิดเผยความลับ
Sphere แปลว่า ทรงกลม, โลก หรือ ขอบเขต
Brahma Beings แปลว่า เหล่าพรหม
Celestial Beings แปลว่า เหล่าเทวดา
Human Beings แปลว่า เหล่ามนุษย์
Hell Beings แปล่า เหล่าสัตว์นรก

At that time, the masses saw the Lord Buddha descend down the stairs made of diamond, the Celestial Beings which wakled down with him the stairs made of gold.
แปลว่า ในเวลานั้น มหาชนได้เห็นพระสัมมาสัมพุทธเจ้าเสด็จลงมาโดยบันไดที่ทำจากเพชรและเหล่าเทวดาที่เดินลงมาพร้อมพระองค์เดินบนบันไดที่ทำจากทองคำ

Masses แปลว่า มหาชน, มวลชน
Stairs แปลว่า บันได

And the brahma Beings down the silver stairs as they accompany the Lord Buddha back to earth.
แปลว่าและเหล่าพรหมลงมาโดยบันไดเงิน โดยทั้งหมดร่วมกันลงมาส่งพระสัมมาสัมพุทธเจ้ายังโลกมนุษย์

Accompany แปลว่า ร่วมกัน, ร่วมเดินทาง

A large number of the sentient beings, who had witnessed this miracle, made a wish to attain Buddhahood in the future.
แปลว่า สรรพสัตว์จำนวนมหาศาลที่ได้เป็นพยานในการรู้เห็นสิ่งมหัสจรรย์ในครั้งนี้และยังได้อธิษฐานขอเป็นพระสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์หนึ่งในอนาคต

Later, the Lord Buddha gave a Dhamma lecture which enabled 300 million human and Celestial Beings to attain the Threefold Refuge.
แปลว่า หลังจากนั้นพระองค์จึงได้โปรดมนุษย์ กว่า 300 ล้านคน และเหล่าเทวดา ให้ได้เข้าถึงไตรสรณคมน์กันเป็นจำนวนมาก

Threefold Refuge แปลว่า ไตรสรณคมน์
 

The Lord Buddha's History


Today we got a lot of vocabulary about "the Lord Buddha taught his parent and uncovered the human realm" for example;

Gratitude = ความกตัญญู, ความสำนึกในบุญคุณ
Rain-Retreat = เข้าพรรษา
Realm = ดินแดน, ขอบเขต
Round of rebirth = การเวียนว่ายตายเกิด
Descend = เคลื่อนลงมา, เดินลงมา
Unveil = เปิดออก, เปิดเผยความลับ
sphere = ทรงกลม. โลก หรือ ขอบเขต
Masses = มหาชน, มวลชน
Accompany = ร่วมกัน, ร่วมเดินทาง

รับชมวิดีโอ


รับชมคลิปวิดีโอ
ชมวิดีโอ   Download ธรรมะ

 
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ

 


http://goo.gl/nvlcuh


พิมพ์บทความนี้



บทความอื่นๆ ในหมวด

      Tips For vocab learning
      English Proverbs #2
      English Proverbs #1
      Short Life, Long Life อายุสั้น อายุยืน
      More Determination, More Merit ตั้งใจมาก ได้บุญมาก
      For Your Own Benefit And For The Benefit Of Others ประโยชน์ตน และผู้อื่น
      Super-Advanced Meditation ทำวิชชาได้
      Merit & demerit are the only things we can take with us
      No Nonsense Spoken ไม่เป็นสาระไม่พูด
      คำคมภาษาอังกฤษ English Quotes คำคมประกอบภาพสวยๆ
      It’s The Present That Counts สำคัญที่ปัจจุบัน
      คําศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้ ตอน Five Hindrances in Meditation
      Youth Is Not A Factor If You Have Merit อายุน้อยไม่เป็นไร ขอให้บุญเยอะ




   ค้นหา บทความธรรม    

  ฝันในฝันวิทยา
  สารพันธรรมะ
  ปกิณกธรรม
  ผลการปฏิบัติธรรม
  โครงการฟื้นฟูศีลธรรมโลก
  ธรรมะบันเทิง
  ข่าว
  ข่าวประชาสัมพันธ์
  ข่าวบุญฝากประกาศ
  DMC NEWS
  ข่าวรอบโลก
  กิจกรรมเว็บ dmc.tv
  Scoop - Review DMC
  เรื่องเด่นทันเหตุการณ์
  Review รายการ DMC
  หนังสือธรรมะ
  ธรรมะเพื่อประชาชน
  ที่นี่มีคำตอบ
  หลวงพ่อตอบปัญหา
  อยู่ในบุญ
  สุขภาพนักสร้างบารมี
  นิทานชาดก
  CaseStudy กฎแห่งกรรม
  กฎแห่งกรรม
  เรื่องราวชีวิต
  เหลือเชื่อแต่จริง
  อุทาหรณ์สอนใจ
  ฮอตฮิต...ติดดาว
  วิบากกรรม...ทำให้ทุกข์
  บุญเกื้อหนุน
  ปรโลกนิวส์
  ธรรมะและสมาธิ
  พุทธประวัติ
  สมาธิ
  ผลการปฏิบัติธรรมนานาชาติ
  ทศชาติชาดก
  พุทธประวัติและวันสำคัญ
  บทสวดมนต์
  ศัพท์ธรรมะ ภาษาอังกฤษ
  มหาปูชนียาจารย์
  อานุภาพมหาปูชนียาจารย์
  ประวัติ
  กิจกรรม
  ธุดงค์สถาปนาเส้นทางมหาปูชนียาจารย์
  About DMC
  เกี่ยวกับ DMC
  DMC GUIDE
  มือถือ Mobile
  คู่มือเว็บ www.dmc.tv
  มาวัดพระธรรมกาย
   ค้นหา บทความธรรม    

ธรรมะที่เกี่ยวข้อง - Related