หน้าหนังสือทั้งหมด

ទាក់ទងនឹងឥណទានសមុទ្រ
136
ទាក់ទងនឹងឥណទានសមុទ្រ
########################################################################## ប្រព័ន្ធ(ចង្រ្កាន - សមុទ្រតាចинка កាមួយ វិញ្ញูก្ខាក (គ្រាហុយ ភាគ១) - หน้า ១៤០ ###############################################
…់នឹងជីវិតនិងអាសន្នដែលគេស្គាល់។ អត្ថន័យរបស់ពាក្យ និងចលនាអក្សរគឺសំរាប់ការវិភាគអំពីឥណទាននៃភាសាជាតិ។ សូមអានពហុភាពសមុទ្រនេះបន្ថែមទៀតនៅ dmc.tv។
ប្របប្រយោគ-មงคลฤทธิ์ปีนี้ (ฤดูโยภาคโค)
6
ប្របប្រយោគ-មงคลฤทธิ์ปีนี้ (ฤดูโยภาคโค)
ប្រប្រយោគ-មงคลฤทธิ์ปีนี้ (ฤดูโยภาคโค) หน้าที่ 6 กตปาน ฯ พรลานนุดิ มหาโกลผลิ อนุปาน วิจ กตปาน ฯ อิมาน เอกาส ฯ ปนานิ สีตาอํน ปาอิจาปนานิ ภูวณุติ ฯ มูปานนติ สปัปานิ ฯ ตลาปนนันติ ติดตลาดนํ ฯ ปาโยนานูติ ปี
…រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងមុខមាត់ទាំងនេះ ផ្តល់នូវការអនុម័តដើម្បីស្ដារទំហំសកម្មភាពនៃការប្រឹក្សាពីមង្គល។ អាចអានបន្ថែមនៅលើ dmc.tv។
ប្រឺសោន ២- ចិនមពុទ្ធទ័ក (ចិតុរ ភាគ័)
132
ប្រឺសោន ២- ចិនមពុទ្ធទ័ក (ចិតុរ ភាគ័)
ប្រឺសោន ២- ចិនមពុទ្ធទ័ក (ចិតុរ ភាគ័) - nun 132 ទីสาว เอ็ด คุณที่สุดสมด มิ ชปใดว ตสุณ, อนโญ สกญ นาม น กวิสุทธิ์ โสดาปุริมาณกสุต สฤษฎิ์ ตุณ มวย คนู้ ชุกฐิตี โอจี ปาโด ว กฤติ ว กิโษ ว สุตา อานนทุเทนร ปจฺ
…ິລທະຍານផ្សេងៗដែលអាចត្រូវរឍបាណគ្នា។ មានការបន្ទាន់ដាច់មុខផ្ទាល់ខ្លួនខ្លាំងលើការវិវត្តន៍និងកំណត់ត្រាការអាននៅលើកម្រិតមួយ។ ស្រួលចំពោះអ្នកចូលរួមសរសេរ។