English for Buddhism Lovers นิตยสาร V-Peace เดือนตุลาคม พ.ศ.2555 หน้า 21
หน้าที่ 21 / 33

สรุปเนื้อหา

This text focuses on the terminology and practices related to Buddhist ceremonies, specifically the construction of a foundation pile for a temple. It discusses the significance of the events and invites participation in upcoming activities. Additionally, it introduces key terms associated with Buddhist rituals and structures, promoting understanding and involvement in the community's spiritual endeavors. For more information, visit dmc.tv.

หัวข้อประเด็น

-Buddhist ceremonies
-Foundation pile construction
-English language integration
-Thai Buddhist culture
-Ritual significance

ข้อความต้นฉบับในหน้า

English for Buddhism Lovers By: Dr. Apirompan Vasavakul คำที่นำมุขแล้วนี้ เกี่ยวข้องกับ งานถวายเหล่าของศตวรรษอาจารย์ ที่ไม่มีองค์ที่มาน่ามาก.. เสาหิน foundation pile (ผานีอิ่น, ไทย) ระดับฐาน, เพรสซัส สโตน precious stone (เพรชเหลือ สติล) gemstone (กอเม็ลง) ถวายกอง: แต่งอุราระเช่นเดียวกัน คือ แต่งหอ อฐิษฐานของพระอุปคณะทรทิพย์ You are invited to girl the foundation pile this is coming Sunday เชา ออก่อสร้าง ก่อ เขียน และแต่งหอให้ใหม่ เธอ อา อีสาน (อีสาน, ไทย, พม่า, เมียนมา, ลาว, เขมร) (D.Length) Let's girl the foundation pile this coming Sunday. (ให้ตัว เห็ด. น.ว. แต่งหอ ไร่ บ้าน อิอิ (บีบีบี)) The ceremony of dividing the foundation pile (โต ค.ษ. ปัก เลี้ยงลง) *The ceremony of dividing the foundation pile (โต ค.ษ. ปัก เลี้ยงลง) O (โอตรงสี่ชั้น) ณ ศาลาใจดี The Master Nun Chon Khamhong "Second is None" Building (อิวเนีอ้าวอำเภอ ตรัง ถลาง) เชื่อม ไป สู่ จุด ศูนย์ฯ Rejoice in your merit. ยินดีในบุญกุศล
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หน้าหนังสือทั้งหมด

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More