หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
260
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…นัก เท่าที่สังเกตดูใบตอบของนักเรียนชั้นสูงๆ ที่ตอบในสนามหลวง มักจะแสดงถึงความไม่ค่อย “เป็น” ในกระบวนการแปลไทยหรือแต่ง ไทยเป็นมคธนัก ไม่ใช่ผิดศัพท์ ไม่ใช่ผิดประโยค แต่ใช้ศัพท์ผิดบ้าง วางศัพท์ผิดบ้าง ใช้สำนวนภาษ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อช่วยนักศึกษาในการพัฒนาทักษะการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธตั้งแต่ระดับพื้นฐานไปจนถึงระดับสูง โดยเน้นถึงความสำคัญของการมีความรู้ความเข้าใจในกระบวนการแปล เพื่อหลีกเล
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙
222
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙
๒๐๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ เนกขมม ออกจากกาม ออกจากวาช วูฒาย ออกจากมาณ ออกจากสมบัติ วูฒาน์ ออกจากครรภ์ นิสสรณ์ ออกจากทุกข์ ออกจากโลก ๙. วิหริติ อยู่ในมิ่งคุณธรรมของผูทรงศีล เช่นพระพุท
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ กล่าวถึงแนวคิดและหลักธรรมที่สำคัญเกี่ยวกับการแปลไทย โดยให้ความสำคัญกับการสื่อสารในรูปแบบต่าง ๆ ของการอยู่ต่าง ๆ เช่น การอยู่แบบพระสงฆ์ การอาศัยอยู่ของม…
พิธีบูรณปฏิสังขรณ์การศึกษา 2556
5
พิธีบูรณปฏิสังขรณ์การศึกษา 2556
สมเด็จพระมหามงคลบารมี คณะผู้ปฏิบัติ หน้าที่สมเด็จพระสังฆราช เจ้าคณะใหญ่หนเหนือ แม่กองบาลสนามหลวง เจ้าวาสวัดปากน้ำ ภายเจริญ เป็นประธานในพิธีบูรณปฏิสังขรณ์การศึกษา ปฏิบัติธรรมแผนภูมิ ประจำปีการศึกษา 255
…ๆ ได้รับการจัดตั้งเพื่อสนับสนุนการศึกษาและพัฒนาความรู้ของพระภิกษุ สามเณรในประเทศไทย โดยบทเรียนรวมถึงการแปลไทยเป็นคมและการแต่งไทยเป็นคม เพื่อส่งเสริมการศึกษาทางพระพุทธศาสนาและสร้างนักบวชที่มีคุณภาพในอนาคต. โดยก…
แบบประเมินผลตนเองหลังเรียน หน่วยที่ 9
156
แบบประเมินผลตนเองหลังเรียน หน่วยที่ 9
… หน่วยที่ 9 จุดประสงค์ เพื่อประเมินความก้าวหน้าของนักเรียนเกี่ยวกับเรื่อง "การแปล มะพร้าวเป็นไทยและการแปลไทยเป็นมะพร้าวเบื้องต้น (เฉพาะนามนามกับคุณนาม)" คำชี้แน่ ให้เด็กอ่านคำถามแล้วเขียนวงกลมรอบข้อตอบที่ถูกท…
แบบประเมินผลนี้มีจุดประสงค์เพื่อทดสอบความเข้าใจของนักเรียนเกี่ยวกับการแปลคำจากภาษาไทยเป็นมะพร้าวและจากมะพร้าวเป็นไทย โดยมีคำถามให้เลือกคำตอบที่ถูกต้องเพียงข้อเดียว โดยมีตัวอย่างคำศัพท์เช่น 'อ.นก บนต้น
แบบประเมินผลตนเองก่อนเรียน หน่วยที่ ๙
154
แบบประเมินผลตนเองก่อนเรียน หน่วยที่ ๙
…นเรียน หน่วยที่ ๙ จุดประสงค์ เพื่อประเมินความรู้เรื่อง นักเรียนเกี่ยวกับเรื่อง "การแปลเศษเป็นไทยและการแปลไทยเป็นเศษ itself" (เฉพาะนามกับคุณ) คำชี้แจง ให้นักเรียนอ่านคำถามแล้วเขียนวงกลมรอบข้อคำตอบที่ถูกที่ที่ส…
แบบประเมินผลนี้ออกแบบมาเพื่อให้นักเรียนประเมินความรู้เกี่ยวกับการแปลเศษเป็นไทยและการแปลไทยเป็นเศษ โดยนักเรียนจะต้องอ่านคำถามและเลือกคำตอบที่ถูกต้องที่สุดสำหรับแต่ละคำถาม เนื้อหาประกอบไปด้วยค…
การแปลคำเป็นไทยและการแปลไทยเป็นคำครเบื้องต้น
148
การแปลคำเป็นไทยและการแปลไทยเป็นคำครเบื้องต้น
…ะเทคโนโลยีการศึกษา การพิมพ์เป็นภาษาไทย แนวการสอนภาษาไทยรายการ หน่วยที่ ๙ เรื่อง การแปลคําเป็นไทยและการแปลไทยเป็นคำครเบื้องต้น (เพราะชมานกับคุณนาม) เวลาทำการสอน ๓ คาบ สาระสำคัญ การเรียนความหมายครูจากภาษาไทย เ…
บทเรียนนี้เน้นการแปลคำเป็นไทยและคำคร โดยนักเรียนจะได้เรียนรู้หลักการแปลที่ถูกต้อง รวมถึงการเรียงคำในประโยคที่เหมาะสม พร้อมกิจกรรมการประเมินผลและสรุปเนื้อหา เนื้อหาประกอบด้วยการสอนการแปลคำจากนามนามกับค
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นนคร ป.ร. ๙๙
316
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นนคร ป.ร. ๙๙
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นนคร ป.ร. ๙๙ ว่าด้วยเรื่องอะไร ควรจับประเด็นใจความเนื้อหาให้กับภาพออกตามสมควรว่่าส่วนนี้ว่าส่วนนี…
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นนคร ป.ร. ๙๙ จัดทำขึ้นเพื่อให้ผู้ศึกษาสามารถเข้าใจวิธีการแปลและแก้ไขเนื้อหาอย่างเป็นระบบ โดยเริ่ม…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙
46
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙
30 คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙ อาวุโส อิ่ม เทมาสะ กตัญ อิริยาปกนิ วิทีนามสกุล ฯ (1/8) 4. ที่แปลว่า “ด้วย” แต่เข้ากับ ปฏิ ธ นิยมแต่งเป็นรูป ฉบับจิวิภัตติ เช่น : ฝ่ายอิสระชนบรรจบครบด้วยโภชนาของตน
หนังสือเล่มนี้เป็นคู่มือสำหรับการแปลไทยเป็นเพื่อช่วยให้ผู้เรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ เข้าใจการใช้ภาษาที่ถูกต้องและเหมาะสม โดยมีตัวอย่างที่แสดงถึง…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๕-๙
214
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๕-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๕-๙ ตัดสินใจได้ว่าจะต้องใช้คำศัพท์เช่นไร ในข้อความตอนนั้น เพราะอาจใช้ได้หลายคำศัพท์ในข้อความอย่างเดียวกัน เมื่อจะต้องตัดสินใจใช้คำศัพท์เช่นนี้ก็เป็นความลำบากอยู่เหมือนกัน
…แทนกันได้ ต้องมั่นใจว่ามีความหมายที่เหมือนกันและเหมาะสมกับบริบท เช่น ตัวอย่างคำที่ใช้แทนกันได้สำหรับการแปลไทยเป็นนคร ซึ่งรวมถึงการเลือกคำที่ใช้ในประโยคให้สอดคล้องกับความหมาย ตัวอย่างต่างๆ เช่น ออ ตโต แทน ครั้ง…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.๕-๙
314
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.๕-๙
๒๕๙๙ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.๕-๙ ไหน หรือในประโยคที่ยาวควรจะตัดทอนประโยคตรงไหน จึงจะเสีย ความ ดังนี้เป็นต้น หากว่าตีความภาษาไทยไม่เป็น จับประเด็นไม่ถูก หรือตีความไปอีกอย่างหนึ่ง ก็จะแต่งได้ไม่ดีหรื
หนังสือคู่มือการแปลไทยเป็นเขมรสำหรับครูระดับประถมศึกษาปีที่ 5-9 เน้นการตีความภาษาไทยในประโยคยาวๆ เพื่อไม่ให้เสียความหมาย โ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
310
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ไทยเป็นมคธให้ได้ตามที่สนามหลวง ต้องการ คือให้ได้เนื้อหาตามที่กำหนด ได้อรรถรสทางภาษา และถูก หลักเกณฑ์การแปลไทยเป็นมคธนั้น เป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนและต้องใช้ ความรู้ความสามารถไม่น้อย เพราะภาษามคธเป็นภาษาที่มีระเ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธระดับ ป.ธ.๔-๙ เน้นให้ความสำคัญกับการแต่งประโยคที่ถูกต้องตามหลักเกณฑ์ และเนื้อหาที่มีอรรถรส นักศึกษาจะต้องมีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับกฎไวยากรณ์และการเรียงศัพท์ที่แม่นยำ เพื่อให้การ
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
9
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
(ก) สารบัญ หลักการแปลไทยเป็นมคธ ๏ บทนํา บทที่ ๑ ภาคที่ ๑ หลักการแปลไทยเป็นมคธ ชั้น ป.ธ. ๔-๖ Q ๏ ประโยคและส่วนของประโยค โครงส…
หนังสือเล่มนี้เสนอหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ ตั้งแต่พื้นฐานไปจนถึงวิธีการเรียงประโยคและการใช้โครงสร้างต่างๆ ในการแปล รวมถึงการจัดระเบียบประโยคและส่วนต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง เพื่อช่วยในการศึกษาภาษาและการเ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
144
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๒๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ประโยคภาววาจกมีที่ใช้น้อย ส่วนมากมักพบในรูปของปัจจัยในกิตก์ คือ ดพพ ปัจจัย เป็นพื้น ในรูปของอาขยาตมีน้อย เช่น : เตน ภูยเต ๆ (เน้นความเป็นของเขา) : (อยเยน) ทิวา น นิ
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธนี้จัดทำขึ้นเพื่อช่วยนักเรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ แนะนำการใช้ภาษาที่ถูกต้อง โดยมีการอธิบายเกี่ยวกั…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
134
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๑๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ (๓) ตฺวา ปัจจัย มาคู่กับ อนุต มาน ปัจจัย หรือ กิริยาอาขยาต (ตฺวา + อนฺต, มาน, กิริยาอาขยาต) ศัพท์ซึ่งประกอบด้วย ตวา ปัจจัย ทำกิริยาอาการพร้อมกับ กิริยาบทหลัง มีชื่อ
บทเรียนนี้นำเสนอเนื้อหาของการแปลไทยเป็นมคธ โดยเน้นที่การใช้กิริยาอาการและสมานกาลกิริยา ซึ่งเป็นส่วนสำคัญในการสร้างประโยคที่ถูกต้อง และแ…
คู่มือการแปลไทยเป็นนคร สำหรับนักเรียน ป.5
44
คู่มือการแปลไทยเป็นนคร สำหรับนักเรียน ป.5
๒๙ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.5.4-9 อย่าแตะต้องส่วนของผม.....ทำสิ่งนั้นคิด : เตนิก เขตต์ เทว โภฐเดส กตฺวา มม โภฐเดส อนามิลวดา ....ที่ กโฑ ฯ (1/88) สรุปความแล้ว 1. บททู่อย่าวิตัดให้เรียงไว้หน้ากิริยาท
คู่มือนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อช่วยนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 5 ในการเข้าใจและใช้งานการแปลไทยเป็นนครอย่างมีประสิทธิภาพ โดยมีแนวทางการเรียงบททู้อย่างถูกต้องและชัดเจน รวมทั้งการเรียงศัพท์ที่ยาก โ…
หลักการเรียงวัตถุดีในการแปลไทย
50
หลักการเรียงวัตถุดีในการแปลไทย
25 คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป. 4-9 หน้าเดียวกัน จึงพองหลักในการเรียงวัตถดีได้ดังนี้ 1. ขยายบทได้ให้เรียงไว้หน้าบทนั้น เช่น : โอ้ อุปโลกฐสุสาสุ สุตสุต ๆ : กรินสาส สุตสฯ 2. ถ้ามาร่วมกับบทอุตตุมม จะเรียงไ
บทความนี้เสนอหลักการในการเรียงวัตถุดีสำหรับการแปลไทย โดยมีการแบ่งเป็นระบบ ซึ่งรวมถึงการขยายบทและการจัดลำดับให้ชัดเจน สำหรับการรวมบทในแบบต่างๆ และการจัดท…
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นมคธ ป.5-9
176
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นมคธ ป.5-9
คู่มือวิชาการแปลไทยเป็นมคธ ป.5-9 ......(นาม).........โต ปุฏาย ยาว.........(นาม)........ ....(ทุตยาม).........อทิ กถฺวา…
นี่คือคู่มือสำหรับการแปลภาษาไทยเป็นมคธ ซึ่งเหมาะสำหรับนักเรียนประถมศึกษา ระดับ ป.5-9 คู่มือนี้จะช่วยให้เข้าใจการใช้สำนวนไทย เช่น การแบ่งประโยค โดยใช้คำว่า 'ยาว' ร่วมกับ 'ตา วา' เพื่อให้การแปลถูกต้องทั
การแปลไทยเป็นนคร
312
การแปลไทยเป็นนคร
๒๒๙ คูมือวิชาการแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ ๑. เมื่อถือว่านิยามภาษาไทยที่ถูกกำหนดแต่งเป็นต้นฉบับ ผู้แต่งความจากต้นฉบับให้เป็นภาษ…
เอกสารนี้นำเสนอแนวทางการแปลจากภาษาไทยเป็นภาษานคร โดยมุ่งเน้นการรักษาความหมายเดิมและโครงสร้างของเนื้อหาให้ตรงกันระหว่างสองภาษา การแปลต้องมีความรู้ในทั้งภาษาไทยและภาษานครเพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ถูกต้อง
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
21
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
หลักการแปลไทยเป็นมคธ สมรรถนะในการจําไม่เท่ากัน ท่านผู้ใดจำได้ทุกตอนเหมือนแบบโดยไม่ ผิดเพี้ยน อันนี้ก็ยกให้เฉพาะท่…
บทความนี้กล่าวถึงความสำคัญของการเข้าใจหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยชี้ให้เห็นว่ายิ่งเข้าใจมากเท่าไร ความจำก็กลายเป็นสิ่งรองที่สามารถช่วยในการสอบและเข้าใจเนื้อหาได้อย่างถูกต้อง มคธเป็นภาษาที่มีหลักเก
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
19
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
หลักการแปลไทยเป็นมคธ บทนํา วิชา “แปลไทยเป็นมคธ” หรือเรียกโดยสามัญว่า วิชากลับ เป็น วิชาใหม่สําหรับนักศึกษาบาลีชั้…
วิชา “แปลไทยเป็นมคธ” เป็นวิชาที่นักศึกษา ป.ธ.๔ แสวงหาการเรียนรู้เพิ่มเติม แม้ว่าจะรู้สึกยากในตอนแรก แต่การฝึกฝนและการสังเกตจะช่วยให้เรียนรู้ได้ง่ายขึ้น วิชานี้มอบความสนุกและอรรถรสในการศึกษา ทำให้ผู้เร