การวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedoparacanacakra
…าที่แล้ว)
อายตนะ ดังนั้น Teramoto จึงชำระส่วนแปลเป็น諭[処]不成 โดยใส่คำว่า
処 เข้าไป
Teramoto แปลคำว่า มัจจุราช เป็นภาษาญี่ปุ่นว่า 不正 หมายถึง
ไม่ถูกต้อง, ไม่ตรง โดยใส่ในวงเล็บกำกับว่ามาจากภาษาสันสกฤตคำว่า
avidyä…
บทความนี้กล่าวถึงการวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedoparacanacakra โดยเฉพาะการใช้คำว่า มัจจุราชในงานแปลของ Teramoto และการเปรียบเทียบกับแปลจากจีนและนักแปลคนอื่น ๆ โดยเน้นถึงความสำคัญของการใช้ศัพท…