หน้าหนังสือทั้งหมด

วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมของนักศึกษาและการศึกษา
78
วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมของนักศึกษาและการศึกษา
…ว่า คำเชื่อม หรือคำอธิบายที่ต่อในระหว่างเนื้อความว่า ๆ คือ ต่อนายศัพท์กับนายศัพท์” เช่น นาม + อายตนิบาต + นาม - ลูกของพ่อ สิงห์มันต้นไม้ กิริยา + อายตนิบาต + นาม - ถวายยิ่งกตาหาร. ฟืนด้วยมืด เป็นต้…
บทความนี้สรุปเกี่ยวกับแนวคิดและความหมายของอาบตนะในพระพุทธศาสนา รวมถึงความสัมพันธ์ระหว่างเครื่องรู้และสิ่งรู้ และนำเสนอตัวอย่างการใช้คำศัพท์ในทางพระพุทธศาสนา เช่น อายตนะภายในและอายตนะภายนอก รวมถึงนิยาม
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒
8
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒
…า ที่เป็นตัวประธานอย่าง ๑ เป็น อาลปน คำสำหรับร้องเรียกอย่าง ๑. [๔๕] ข้าพเจ้าจะจัดคำพูด ที่เรียกว่า "อายตนิบาต" ที่ท่าน สงเคราะห์ในวิภัตตินั้น ๆ ให้เป็นหมวดๆ มาแสดงไว้ในที่นี้ พอ เป็นตัวอย่างเสียแบบหนึ่งก่อน ให…
…ภาคที่ ๒ ซึ่งประกอบด้วยนามและอัพพยศัพท์ โดยแบ่งเนื้อหาออกเป็นหมวดหมู่และให้ตัวอย่างในการใช้งาน เช่น อายตนิบาต เพื่อให้ผู้ศึกษาเข้าใจและสามารถแปลได้เองในอนาคต.
บาลีไวยากรณ์: วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
7
บาลีไวยากรณ์: วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
…นามศัพท์นี้และนามศัพท์นั้นให้ เนื่องกันเป็นอันเดียว เหมือนภาษาของเรา ซึ่งนับปราชญ์บัญญัติ เรียกว่า "อายตนิบาต" เหมือนคำว่า "ซึ่ง, ด้วย, แก่, จาก, ของ, ใน" เป็นต้น ต้องใช้วิภัตติขางหลังศัพท์บอกให้รู้เนื้อความเห…
เอกสารนี้กล่าวถึงความสำคัญของวิภัตติในภาษาบาลี ซึ่งช่วยทำให้การเข้าใจคำศัพท์ต่าง ๆ ง่ายขึ้น โดยเฉพาะการเชื่อมโยงคำให้รู้ความหมายที่ถูกต้อง นอกจากนี้ ยังมีการแบ่งประเภทของวิภัตติเป็นเอกวจนะและพหุวจนะ ซ
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
15
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…วุตตกรรม สำหรับประธานอย่าง อาลปนะ คำสำหรับร้องเรียกอย่าง ๑ โดยวิธีสัมพันธ์ พึงรู้ว่า อาลปนะ ก็ไม่มี อายตนิบาต แม้เวลาแปลจะมีคำว่า แน่ะ, ดูก่อน, ข้าแต่, ก็เป็นเพียง สำนวนในภาษาไทยเท่านั้น หากจะไม่ใช้ก็ไม่เป็นกา…
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับวิภัตติในบาลี ซึ่งแบ่งออกเป็นหมวด ได้แก่ เอกวจนะและพหุวจนะ มีทั้งปฐมาวิภัตติและวิภัตติอื่น ๆ เช่น ทุติยา ตติยา โดยอธิบายความหมายและการใช้ของแต่ละวิภัตติ นอกจากนี้ยังมีรายละเอีย
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
88
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…ีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์ - หน้าที่ 86 ทั้งคำไทยและคำบาลี หมายเลข ๓ เป็นนาม ปฐมาวิภัตติ มี ออกชื่อ อายตนิบาต ปฐมาวิภัตติว่า "อันว่า" แต่หมายเลข ๓-๔-๕ จัดเป็นวิเสสนะของบทบาท หมายเลข ๖ นั้น ก็เป็นนามนาม แต่เป็น…
เนื้อหานี้เกี่ยวกับการอธิบายบาลีไวยากรณ์ โดยเฉพาะนามและอัพยยศัพท์ มีการจัดเรียงลักษณะของนามตามประเภทต่างๆ เช่น นามที่เป็นปฐมาวิภัตติ และวิเสสนะ รวมถึงการแสดงวิธีการแจกวิภัตติที่แตกต่างกันในนามและคุณนา
ความสัมพันธ์ระหว่างอายตนิบาตและวิกิตติ
34
ความสัมพันธ์ระหว่างอายตนิบาตและวิกิตติ
อ โน. ค. อายตนิบาต เกี่ยวเนื่องกับวิกิตติอย่างไร ? มีประโยชน์ เกี่ยวกับกาลกายอย่างไร ? คำอธิบายด้วยวิกิตติอย่างน…
บทความนี้กล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างอายตนิบาตและวิกิตติ โดยอธิบายว่าเมื่อศพมีวิกิตติแล้ว ก็สามารถใช้อายตนิบาตได้อย่างถูกต้อง วิกิตติเป็นตัวช่วยใน…
ปัญหาและฉายาบาสไวาทายารณ์
35
ปัญหาและฉายาบาสไวาทายารณ์
…ไป แต่สำรวณไทยที่บัญญติให้ แปลปฐมวิถิตว่า "ว่า" ก็เพื่อนกันอคะเท่านั้น ไม่ต้องใชักได้. [ ๒๖๓๙ ]. ก. อายตนิบาต จะปรากฏเพราะอายตอะไร ? ย ศัพท์ที่รูป อย่างไร เป็นไตรลักษณ์ ? มีรูปอย่างไร ไม่เนี่ยตามนั่น ? ก. อายต…
…็นของการใช้นามและศัพท์ในบาสไวาทายารณ์ เช่น การจำแนกประเภทที่ถูกต้องของคำและการใช้ไตรลักษณ์ในการกำหนดอายตนิบาต โดยเนื้อหาจะอธิบายถึงรูปแบบและการจัดหมวดหมู่ของนามศัพทธ์ เพื่อให้เข้าใจในเรื่องที่ซับซ้อนได้ดีขึ้น …
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์ - ตติยาวิภัตติและปัญจมีวิภัตติ
113
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์ - ตติยาวิภัตติและปัญจมีวิภัตติ
…- อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์ - หน้าที่ 111 คือ ตติยาวิภัตติ ๑ ปัญจมีวิภัตติ ๑. ตติยา ให้แปลอายตนิบาตว่า "ข้าง" ปัญมี ให้แปลอายตนิบาตว่า "แต่" ดังอุทาหรณ์ ต่อไปนี้ :- ศัพท์เดิม ปัจจัย รูปสำเร็จ แปลว่า …
เนื้อหาเกี่ยวกับตติยาวิภัตติและปัญจมีวิภัตติในบาลี ซึ่งอธิบายการใช้คำว่า 'ข้าง' และ 'แต่' พร้อมทั้งตัวย่างการแปลศัพท์เดิมและรูปสำเร็จ เช่น สพฺพ โต (ทั้งปวง) และ อญฺญโต (แต-นอกนี้) เช่นเดียวกับการแปลคำ
บาลีไวยากรณ์: นามและอัพยยศัพท์
112
บาลีไวยากรณ์: นามและอัพยยศัพท์
…นดปัจจัยในแผนก อัพยยศัพท์นี้ให้แม่นยำ ว่ามีหน้าที่ต่อท้ายนามชนิดไหน ใช้แทน วิภัตติอะไรได้บ้าง และบอกอายตนิบาตว่าอย่างไร ดังจะได้บรรยาย ต่อไปโดยลำดับ. ปัจจัยในนามแท้ๆ มี ๒๒ ตัว โต, ตร, ตก, ห, ธ, ธิ, หี, หู, หิญ…
เนื้อหานี้กล่าวถึงความสำคัญของปัจจัยในอัพยยศัพท์และบทบาทของมันในการกำหนดวิภัตติของนามและธาตุในภาษาบาลี โดยเน้นว่าแต่ละปัจจัยมีการประยุกต์ใช้ที่เฉพาะเจาะจงและการแยกประเภทของปัจจัยในนามแท้ๆ มีทั้งหมด 22
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
87
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…วิเสสนนั้น ได้แก่ศัพท์ที่เป็น นามนาม และ ปุริสสัพพนาม ซึ่งได้กล่าวมาแล้วในตอนต้น เวลาแปลต้องออกชื่อ อายตนิบาตของวิภัตตินั้น ๆ ด้วย ส่วนตัววิเสสนะ เวลาแปลไม่ต้อง ออกชื่ออายตนิบาตของวิภัตติ เพราะได้ออกชื่อที่บทน…
…ะ การแปลและประโยคตัวอย่างเพื่อทำความเข้าใจประวัติศาสตร์ภาษา พร้อมเชื่อมโยงหลักการของวิเสสนนั้น ๆ กับอายตนิบาตและหน้าที่ของนาม
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
81
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…างนั้น ไม่เปลี่ยนไปตาม และการแปลก็ออกชื่อ คำแปล ตุมห อมห นั้นโดยตรงกันวิภัตติของตน พร้อมด้วยออก ชื่ออายตนิบาตไปด้วย เช่น ตฺวํ อันว่า ท่าน, ตุมหากิ แห่งท่าน ทั้งหลาย, อหิ อันว่าเรา, อมหาก แห่งเราทั้งหลาย, เป็นต…
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับวิธีการใช้และการแปลนามและอัพยยศัพท์ในภาษาบาลี โดยเฉพาะความสำคัญของคำที่ใช้ในการสนทนา และการใช้สัพพนามในบริบทที่เหมาะสม รวมถึงการเคารพในภาษาเมื่อพูดกับผู้ที่มีอายุมากกว่า เช่น ก
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
114
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…ช้สำหรับต่อท้ายเฉพาะสัพพนามอย่างเดียว เมื่อต่อเข้าแล้วใช้เป็น เครื่องหมายสัตตมีวิภัตติ แปลออกสำเนียงอายตนิบาตของสัตตมี วิภัตติ ดังอุทาหรณ์ต่อไปนี้ :- ศัพท์เดิม ปัจจัย รูปสำเร็จ แปลว่า สพฺพ ตร สพฺพตร ใน-ทั้งปวง…
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์ไวยากรณ์บาลี โดยเน้นที่นามและอัพยยศัพท์ ได้แก่ การใช้ปัจจัยที่สำคัญ เช่น ตร, ตก, ห, ธ และอื่น ๆ ซึ่งช่วยให้เข้าใจการเชื่อมโยงในภาษาบาลี พร้อมตัวอย่างที่สะดวกต่อการศึกษาและเข
การแปลวิภัตติในภาษาไทย
169
การแปลวิภัตติในภาษาไทย
…ก่อนจะได้ใจความชัดเจน ไม่เสียดความแล้ว สนามหลวงจะนิยมแปลวิภัตตินี้ก่อนทีเดียว และท่านจะไม่ออกสำเนียงอายตนิบาต เช่น ซึ่ง ของ ใน เป็นต้นไว้ให้ด้วยนอกจากจำเป็นจริง ๆ เท่านั้น ซึ่งข้อởนี้นักศึกษาต้องคอยสำเหนียกไว้…
บทความนี้นำเสนอวิธีการแปลวิภัตติในภาษาไทย โดยเน้นที่การแปลที่ถูกต้องและชัดเจน สนามหลวงชอบให้แปลวิภัตติเป็นอันดับแรกเพื่อให้สามารถเข้าใจความหมายในประโยคได้อย่างถูกต้อง การแปลจะต้องมุ่งเน้นที่ความเข้าใจ
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
19
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…งลิงค์อะไรแน่ ส่วนวิภัตติ เวลาแจกแล้วในลิงค์เดียวกันพ้องกันบ้าง เช่นจุตตถี ฉัฏฐีวิภัตติ ข้อนี้สังเกตอายตนิบาตประจำวิภัตตินั้น ๆ ว่าอย่างไหน จะเหมาะสมกว่า แล้วก็แปลอย่างวิภัตตินั้น ส่วนที่ต่างลิงค์มีรูปเหมือน ก…
ในบทนี้จะอธิบายเกี่ยวกับบาลีไวยากรณ์ซึ่งมีความสำคัญต่อการศึกษา โดยเฉพาะในเรื่องนามและอัพยยศัพท์ หากมีสัพพนามจะช่วยให้นักเรียนทราบได้ง่ายขึ้นว่าคำนั้นอยู่ในประเภทใด การใช้ลิงค์เพื่อระบุประเภทของคำในบาล
การใช้บาลีไวยากรณ์ในนามและอัพยยศัพท์
16
การใช้บาลีไวยากรณ์ในนามและอัพยยศัพท์
…ันโดยชื่อก็จริง แต่มีความ หมายต่างกัน คือวิภัตตินามเมื่อลงที่ท้ายศัพท์เป็นเครื่องหมาย ลิงค์ วจนะ และอายตนิบาต เพื่อบอกให้รู้ว่าเป็นลิงค์อะไร วจนะอะไร และจะใช้อายตนิบาตไหนจะเหมาะกัน วิภัตติอาขยาย เมื่อลงที่ท้าย…
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับกรรมวิธีการใช้บาลีไวยากรณ์ในนามและอัพยยศัพท์ โดยเฉพาะการใช้วิภัตตินามและวิภัตติอาขยายที่มีความหมายแตกต่างกัน การอธิบายลักษณะของการันต์ในภาษาบาลี รวมถึงการแบ่งประเภทการันต์ตามกา
การวิเคราะห์วิภัตติในบาลีไวยากรณ์
14
การวิเคราะห์วิภัตติในบาลีไวยากรณ์
…ภ์สำหรับกำหนด เพราะในปุ๋ลิงคุ อิตถีลิงค์ และนปัสกลิงค์ ต่างก็มีวิธีแจกไม่เหมือนกัน อนึ่ง วิภัตติกับ อายตนิบาตคือคำต่อก็หาเหมือนกันไม่ ส.อ. โย. เป็นต้น เรียกวิภัตติ ซึ่ง, ด้วย, แต่, จาก, ของ, เพื่อ, เป็นต้น เรี…
…่ชัดเจนและเหมาะสม รวมถึงการแสดงถึงความเคารพในวัจนภาษาของผู้พูด ซึ่งยังคงมีบทเรียนที่สำคัญในเรื่องของอายตนิบาตและการจำแนกประเภทศัพท์ในภาษาที่ไม่ใช่พวกอัพยยศัพท์ และวิธีการที่แตกต่างกันในการแจกแจงศัพท์เพื่อให้เห…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
288
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…นิยมใช้ แต่เวลาแปลท่านมักจะแปลออกศัพท์ทั้งหมด เพื่อทดสอบภูมิของผู้ศึกษาดู หรือแปลห้วนๆ ไม่ออกสำเนียงอายตนิบาต ทำให้นักศึกษางงได้เหมือนกัน ดังนั้น จึงควรศึกษาให้เข้าใจในความนิยม ของภาษาเช่นนี้ คือ ๕.๑ ข้อความจะ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธเน้นให้ความสำคัญกับการเข้าใจการเดินรูปประโยค การวิเคราะห์ภาษา และการลดความซ้ำซ้อนในข้อความ โดยยกตัวอย่างการสนทนาในภาษาไทยและภาษาบาลี เพื่อให้นักศึกษาได้เรียนรู้การใช้สำนวนอย่างม
การแปลสำนวนไทยมคธ
169
การแปลสำนวนไทยมคธ
…อนจะได้ใจความชัดเจน ไม่ เสียความแล้ว สนามหลวงจะนิยมแปลวิภัตตินั้นก่อนทีเดียว และท่าน จะไม่ออกสำเนียงอายตนิบาต เช่น ซึ่ง ของ ใน เป็นต้นไว้ให้ด้วย นอกจากจําเป็นจริงๆ เท่านั้น ซึ่งข้อนี้นักศึกษาต้องคอยสําเหนียกไว…
บทความนี้อธิบายถึงการแปลสำนวนมคธในภาษาไทย โดยเฉพาะการรับประทานอาหารและความนิยมในการแปลแบบที่ชัดเจนเพื่อหลีกเลี่ยงความหมายผิด เน้นความสำคัญของการเข้าใจความสัมพันธ์ของคำในประโยค และวิธีการแปลที่ถูกต้องต
วิภัตติในภาษาไทย
119
วิภัตติในภาษาไทย
…่องวิภัตติพอเป็นตัวอย่าง ดังนี้ วิภัตตินาม (๑) ในสำนวนข้อสอบแปลไทยเป็นมคธ มักจะไม่มีคำแปลออก สำเนียงอายตนิบาต ทำให้นักศึกษาตัดสินใจไม่ได้ว่าเป็นวิภัตติอะไรแน่ เช่น สำนวนว่า เขาทำงาน เขากินข้าว สามีให้เครื่องปร…
วิภัตติเป็นองค์ประกอบที่สำคัญในการประกอบศัพท์ในภาษาไทย เพื่อรักษาความถูกต้องตามหลักไวยากรณ์และสร้างความหมายที่ชัดเจน การใช้วิภัตติอย่างถูกต้องจะช่วยให้อรรถรสของภาษามีคุณภาพ เช่น ในการแปลภาษาไทยเป็นมคธ
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
117
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
…อัพยยะดังกล่าวมาแล้ว บางที เมื่อพบคำแปลของศัพท์ว่า "กาเตฺว และ กาตุ" อาจเข้าใจผิด เพราะแปลออกสำเนียงอายตนิบาตได้คล้ายวิภัตติ อีกอย่างหนึ่ง เพื่อความสะดวกในการใช้ศัพท์แผนกนี้ ท่านจึงบัญญัติให้ใช้กา แทนวิภัตติปฐ…
เนื้อหาให้รายละเอียดเกี่ยวกับบาลีไวยากรณ์นามและอัพยยศัพท์ รวมถึงปัจจัยในการใช้ คำแปล และการใช้งานในบริบทต่างๆ การอธิบายความหมายของคำที่เป็นศัพท์เดิมและรูปแบบในการใช้ปัจจัยเหล่านี้ในภาษา. ปัจจัยมีทั้งห