หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
362
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…น คือ ห้ามเรียงไว้ต้นประโยค ๒๒. เมื่อนึกศัพท์ไม่ออก ห้ามแต่งศัพท์ล้อสนามหลวง ถือว่า ผิดร้ายแรง เช่น นกกระจาบ แต่งเป็น กจาปสกุโณ ต้นกากะทิง แต่งเป็น กากทิรุกโข จักวาลนี้คับแคบนัก แต่งเป็น อิท จากวาฬ อติคุปต์ ฯ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีการชี้แจงแนวทางการใช้สัพพนามและศัพท์กิริยาสมาส พร้อมด้วยตัวอย่างการแปลที่ถูกต้องและความแตกต่างของคำที่มีการเขียนใกล้เคียงกันแต่ความหมายต่างกัน รวมถึงตัวอย่างของการเลือกใช้ค
มังกีตตา: สภาและการนำเสนอในสังคม
68
มังกีตตา: สภาและการนำเสนอในสังคม
…อดีพอใจ ได้แก่วัตถุเล็กน้อย. อธิบายว่า เพราะเหตุแห่งสินบน โดยที่สุดแม้วัสดุเล็กน้อยมีมูกระทา นขุมน (นกกระจาบ) เฉยใส่ตัวหนึ่งและเนยข้นก้อนหนึ่งเป็นต้น. บทว่า สมุปสนฺนสุภาณิทิตา คือ เป็นผู้ยกขุรทำการกว่าทีก. สอ…
บทนี้อธิบายว่าวรรณกรรมมีการใช้คำที่เฉพาะเจาะจงในบริบทต่างๆ เช่น การอยู่ในสภา การรวมกลุ่ม และการอ้างอิงถึงการถามอย่างเป็นทางการ บทความยังกล่าวถึงบทบาทของผู้เป็นพยานและคำถามที่เกิดขึ้นในสังคม รวมถึงการศ
การใช้สํพนามและคําพฤกษีในภาษาไทย
362
การใช้สํพนามและคําพฤกษีในภาษาไทย
… โน คือ ห้ามเร่งไว้ต้นประโยค ๒๘. เมื่อบีบศพไม่ออก ห้ามแต่งศพหลังสนามหลวง ถือว่าผิดร้ายแรง เช่น นกกระจาบ แต่งเป็น กาจปลุกโถ ต้นกาเกิง แต่งเป็น กากิรุกโถ จักวาลนี้คับแคบ นัก แต่งเป็น อีก จุกวาฝ อ…
บทความนี้กล่าวถึงการใช้สํพนามที่แปลเป็น น และคําพฤกษีในภาษาไทย โดยเน้นที่ตัวอย่างและกฎเกณฑ์ที่มั่นคง เช่น การใช้คำพฤกษีในรูปแบบต่างๆ และข้อควรระวังในการแต่งประโยคที่อาจเกิดความเข้าใจผิด รวมถึงการแต่งศ
ปรโพด๓ - กัณฐีพระมันป่าทฐุตกล
55
ปรโพด๓ - กัณฐีพระมันป่าทฐุตกล
…นสูต ตัวอนุบุคคลผู้นี้ซึ่งมันก แล้วเป็นอยู่ ผู้ลาภดาลแล้ว ด้วยข่าย จับเอาอยู่ นา โกติเอว อุตกฺโก อ. นกกระจาบ บางตัวนั้นเทียว มุจจติ ย่อมหลุด ชาโลโต จาก่าย เสสา วุฒา อุนกระจาบ าท. ตัวเหลือ ปวิลณี ย่อมเข้า ไป อ…
บทความนี้พูดถึงความคิดเกี่ยวกับสวรรค์และโลกของสัตว์ ที่สะท้อนถึงธรรมชาติแห่งความไม่เที่ยงของชีวิต มีการกล่าวถึงการใช้วิธีต่างๆ ในการพิจารณาสถานะของสัตว์ รวมถึงแนวคิดทางธรรมะที่เกี่ยวข้องกับความมีอยู่แ