ข้อความต้นฉบับในหน้า
English for Buddhism Lovers
ดร.อภิรภรณ์ วาสวกุล
สวัสดีค่ะน้อง ๆ คนเก่งและดี วันนี้เราจะได้ทบทวนคำศัพท์น่ารู้เกี่ยวกับงานบิ๊กบุญที่ผ่านมาใน
ช่วงเมษายนนี้ ซึ่งประกอบไปด้วยบุญต้อนรับพระธุดงค์อัญเชิญหลวงปู่ทองคำ และบุญวันคุ้มครองโลก
กันนะคะ
มีน้องหลายท่านได้พบปะเจอะเจอกันชาวต่างชาติจำนวนไม่น้อยระหว่างไปสั่งสมบุญ และอยาก
จะบอกกับเขาว่า...
เชิญนั่ง ครับ/ค่ะ ภาษาอังกฤษเราจะพูดว่า Please take a seat. (พลีส เทค เออะ ซีท)
ข้างหน้าทางไม่ค่อยเรียบ เราจะพูดว่า The road/the passage/the surface is uneven/rough.
(เดอะโร้ด/เดอะ พาสเสจ เดอะ เซอร์เฟซ อิส อันอี้เว่น/รัฟ) แล้วแต่ว่าบริเวณนั้นจะเป็นถนน (road) หรือ
เป็นทางเดินเท้า(passage) หรือพื้นผิว (Surface)
40 V-PEACE
โปรดระวังด้วยครับ/ค่ะ พูดได้หลายแบบนะคะ
เช่น Please be careful (พลีส บี แคร์ฟูล)
หรือ Please walk carefully (พลีสวอลค์แค้ร์ฟูลลี่)
หรือ Please watch out. (พลีส วอช เอ้าท์)
หรือ Please mind your steps (พลีส มายด์ ยัวร์ สเต็ปส์)
เดินตรงไปข้างหน้าครับ/ค่ะ
Please go straight ahead. (พลีส โกว สเตรท เอ่อะเฮด)
เดินตามธงสี (แดง/ฟ้า/เหลือง) ไปเลยนะครับ/ค่ะ
Would you please follow the red/blue/yellow flag.
(วู้ดยูพลีสฟอลโล่เดอะเร้ด/บลู/เยลโล่ว แฟล็ก)