หน้าหนังสือทั้งหมด

Stories of Enlightenment and Wisdom
95
Stories of Enlightenment and Wisdom
…sa The Story of Ananda The Story of Sree Thaewara The Story of The Buddha's Resum from the Tavatmas Deva (Chapter XII: Sef.) The Story of The Buddha Tempted The Candle Be Brought Under Sway The Story of T…
This compilation presents various stories, including the profound narratives of Prince Abhaya, Monk Sammunithera, and the key teachings of the Buddha related to temptation and enlightenment. Each stor
The Tale of the White Elephant
96
The Tale of the White Elephant
…y the king made him his state elephant. One festal day the king adorned the city like a city of the devas and, mounted on the elephant in all its trappings, made a solemn procession round the city attende…
In ancient Rājagaha under King Magadha, a stunning white elephant captured hearts during a royal procession, inciting jealousy in the king. Determined to rid himself of the source of praise, the king
The Tale of the State-Elephant and the Royal Courtyard
102
The Tale of the State-Elephant and the Royal Courtyard
…way to fare according to his deserts. His lesson ended, the Master identified the Birth by saying "Devadatta was in those days the king of Magadha, Sariputta the king of Benares, Ananda the mahout, and I…
The story narrates the arrival of a state-elephant in Benares, drawing attention from all, including the king. In gratitude, the king honors the elephant and its mahout. He divides his kingdom, ensuri
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
36
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
…: 無世信正見。有世信根。Teramoto ได้แก้ไขขับบ A เป็น 無世正見。無世信根。Bhavya: พระตาคตไม่สัมมาทิฏฐิในระดับโลกะ; Vinita deva: ศรัทธิณิทธีระในระดับโลกะไม่มี 49 X:無無記法; Pm: 無無記法; A: 無有記法. Teramoto ได้ทำการแก้ไขขับบ A เป็น 無無記法…
บทความนี้พูดถึงความเปลี่ยนแปลงของหลักธรรมในพระพุทธศาสนาซึ่งมีการปรับเปลี่ยนไปตามเวลา โดยการศึกษาและการวิเคราะห์ข้อมูลนั้นจำเป็นต้องพิจารณาอย่างรอบคอบ ในบางกรณีก็มีการเปลี่ยนแปลงชื่อและแนวคิดที่ปรากฏใน
หน้า5
3
…uddho (5) विजयाचारसंपन्नो (6) sugato (7) lokavidur (8) anuttaro (9) purisadamma sārathi (10) satthà devamanussānam (11) buddho (*2) bhagava ti (AN III: 285^3-6).
การเจริญภาวนาโดยการระลึกถึงพระพุทธองค์
4
การเจริญภาวนาโดยการระลึกถึงพระพุทธองค์
…agavā arahàm sammāsambuddho vijjäcaranasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadhammasāraṭhi satthā devamanussānaṁ buddho bhagavā ti. –––––––––––––––––––––––––––– เชิงอรรถ 3 (ต่อ) อันนี้ใน Iwanami-bukkyo…
การปฏิบัติ 'พุทธานุสติ' ตามวิสุทธิมรรคคือการระลึกถึงพระสัมมาสัมพุทธเจ้าผ่านการทำสมาธิ ซึ่งสามารถเห็นพระพุทธองค์ในจิตใจ การศึกษาในบทความนี้มุ่งเน้นถึงคุณค่าและการนำเสนอกรณีของผู้ปฏิบัติศาสนาแบบนี้ ในกา
ธรรมาภา: บทบาทแห่งพระพุทธศาสนา
13
ธรรมาภา: บทบาทแห่งพระพุทธศาสนา
…รคผลแล้ว จงพากลับมา ในเหตุการณ์เดียวกันนี้ พระภิกษุสูงได้สนทนากับเหตุการณ์ ดังกล่าว ดังนี้ “ävuso Devadattena paṅca bhikkhusatāni ādāya Gāyāsisaṁ gantvā ’yam samano Gotamo karoti na so dhammo, yam ahaṁ …
ในเอกสารนี้มีการพูดถึงเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับพระเทวทัตและภิกษุ 500 รูปที่ต้องการเข้าใจในธรรม โดยการสนทนาดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงความขัดแย้งในแนวทางการปฏิบัติและความเชื่อมั่นในธรรมของพระพุทธเจ้าเมื่อเท
พระวินัยและคัมภีร์วิวรดาว
12
พระวินัยและคัมภีร์วิวรดาว
200 กว่าปี จึงเป็นไปได้ว่า คัมภีร์วิวรดาวนี้เกิดขึ้นในยุคหลังจากที่พระพุทธ ศาสนามีการเผยแผ่ถึงแล้ว10 3. ลักษณะพิเศษในการสืบทอดและรักษาพระวินัย นักวิชาการจำนวนมากมีความคิดเห็นว่าเนื้อหาหลักในพระวินัยเ
คัมภีร์วิวรดาวอาจเกิดขึ้นกว่า 200 ปีหลังพุทธศาสนาเผยแผ่ โดยมีลักษณะเด่นในการสืบทอดพระวินัยที่บังคับใช้กับพระภิกษุอย่างชัดเจน แตกต่างจากพระสูตร นอกจากนี้ยังมีการศึกษาทางวิชาการที่สนับสนุนว่าเนื้อหาของค
หน้า9
25
复有众生,一身若干想,光音天,是 三識住。 หรือ有众生,空處住,是五識住;或識處住,是六識住;或不用處住,是七識住。 (3) สูตรตรษสูตร (DN10) katame satta dhamma pariññeyya? satta viññāṇa-ṭṭhito. sant΄āvuso satta nānatta-kāya nānatta-saṅñino, seyyathā pi
พระเจ้า Kanishka และการสร้างรูปปั้นในสมัย Kushan
4
พระเจ้า Kanishka และการสร้างรูปปั้นในสมัย Kushan
… Kadphises [14] (his) father, and *also for himself, King Kanishka. Then, as the king of kings, the devapatra] Sims-Williams and Cribbs (1995/6: 75-142) ปีนี้อัตโนมัติยกย่องการ 100ธรรมาธรรม วรรณวิภาริการ…
บทความนี้นำเสนอการจารึกที่มีความสำคัญจากสมัยราชวงศ์ Kushan โดยเน้นที่พระเจ้า Kanishka ที่มีคำสั่งให้สร้างรูปปั้นเพื่อกษัตริย์ในตระกูลของพระองค์ รวมถึงการอ้างอิงถึงอักษร Greek และภาษา Bacteria จากหลักฐ
ธรรมาธา
13
ธรรมาธา
…ี่ 9) 2562 2.1 คาถาที่พระราชา (พระโพธิสัตว์) ตรัสะแสดงพระเกษาหกหยกแก่เหล่าภมิยะตย์ - no.9¹ (Makha'devajātaka) มัธยม January (阿含) uttamaṅgaruhā mayhaṁ I me jāta yavohara, pātu bhūta devadūta, pabbajjā…
เนื้อหาที่นำเสนอเกี่ยวกับคาถาที่พระราชา (พระโพธิสัตว์) กล่าวเพื่อส่งเสริมในการปฏิบัติธรรม มีการอ้างอิงถึงคาถาจากแหล่งต่างๆ เช่น มัธยม, เอกาทัตพาม และธรรมบทอวนทาน โดยมุ่งเน้นถึงความสำคัญของการเตรียมตัว
หน้า12
232
मोनाचलै (Devanagari script)
Advanced Concepts in Buddhism
5
Advanced Concepts in Buddhism
…a journeyed outside the palace in his youth, witnessing the three so-called ‘angelic emissar- ies’ [devaḍūta], an old man, a sick man and a corpse, he did not see these things as others before him had. Mo…
This book, part of the 'Buddhism in Plain English' series, offers advanced insights into Buddhism's higher spiritual training, focusing on the renunciation of mundane life. It discusses the common mis
The Dangers of Sensual Indulgence
37
The Dangers of Sensual Indulgence
If it happens that his wealth is taken away in taxes, or stolen by robbers, or damaged by fire or floods, or frittered away by fraudulent enemies then that person will be sorrowful, suffering in body
…t the pain and strife born from our desires and attachments to sensual pleasures, which can lead to devastating consequences, including violence and loss of life. The message underscores the importance of…
King Asoka: Patron of Buddhism
155
King Asoka: Patron of Buddhism
… rest of his life taking the Triple Gem as his refuge. King Asoka even sent a royal message to King Devampiyatiassa of Srilanka imploring him also to take refuge in the Triple Gem. He sent Mahindra Thera …
King Asoka was a pivotal figure in Buddhism, inviting 60,000 monks for daily alms and yearning to pay respect to a fully-enlightened Buddha. He invited the Naga King to appear as the Buddha for homage
Bahiya and Konḍañña: Paths to Enlightenment
190
Bahiya and Konḍañña: Paths to Enlightenment
…ools. According to the commentary Pathamasambodhidgathā he was the leader of Kapilavastu's envoy to Devadaha to ask the hand of Queen Mahā MaYā for marriage to King Suddhodana. After the birth of Prince S…
This text delves into the spiritual journeys of Bahiya and Konḍañña, highlighting how Bahiya attained arahatship with minimal guidance, raising questions about the necessity of meditation for enlighte
The Tathāgata and the Cycle of Enlightenment
215
The Tathāgata and the Cycle of Enlightenment
… na suvisuddhaṁ ahosi. Neva attained enlightenment as a fully self-enlightened tāvaṁ bhikkhave, sadevake loke Buddha unexcell in the cosmos with its deities, samarake sabrahmakae sāssamā- Māras and go…
In this text, the Buddha addresses monks, emphasizing that he has fully completed the three cycles of truth, which affirms his status as a fully self-enlightened Buddha. He claims that this enlightenm
The Moment of Enlightenment
217
The Moment of Enlightenment
brahmunā vā kenaci vā lokasminṭi”. Itīha tena khaṇena tena muhuṭṭena yava brahmalokā saddo abbhuaggacchi. Ayāṅca dasasahassi lokadhātu saṅkampi sampăampi sampa’vedhi. Appamaṇo ca olāro obhāso loke pā
In a significant moment, a cry ascended to the Brahma-world, causing a tremor throughout the ten-thousand-fold cosmos and releasing a vast radiance that surpassed that of the deities. Bhagavā acknowle
Untitled
110
Untitled
…rd. In 1945, Luang Phaw meditated using the Wisdom of the Dhammakāya and envisioned a hor rendously devastating new weapon. It had been built by the Allies to bring the war in Asia to an end. They were pl…
No content provided to summarize.
No Content Provided
69
No Content Provided
9 Teacher in Her Own Right Ye jhānapasuta dhira Nekhammuupasame ratā Devāpi tesām pihayanti sambuddhānam satimataṁ Humans and angels alike delight at the sage who strives to bring forth
No summary available as no content was provided.