หน้าหนังสือทั้งหมด

คัมภีร์และแหล่งข้อมูลในพระพุทธศาสนา
20
คัมภีร์และแหล่งข้อมูลในพระพุทธศาสนา
…) แปลโดยท่านอานชื่อตาวา ( 安世高) San chuan fa lun ching ( 三轉法輪經) แปลโดยท่านอิ้ง ( 義淨) ฉบับภาษาสันสกฤต Dharmacakrapravartana-sûtra ฉบับแปลภาษาทิเบต Chos-kyi-hkhor-lo rab-tu bskor-bahi mdo ฉบับแปลภาษาทิเบต Chos…
ข้อมูลเกี่ยวกับคัมภีร์และแหล่งข้อมูลในพระพุทธศาสนาได้แก่ เอกโอตตวาจา, คัมภีร์มหาวร รวมถึงชื่อของการแปลในหลายภาษา ทั้งภาษาสันสกฤตและทิเบต การสำรวจนี้จะช่วยให้เข้าใจถึงแหล่งที่มาของความรู้ในพระพุทธศาสนา
คัมภีร์และกลุ่มเนื้อหาในพระพุทธศาสนา
21
คัมภีร์และกลุ่มเนื้อหาในพระพุทธศาสนา
…shih (根本科説一切有部耆那耶破僧事) 6 A p’i’ ta mo fa yün tsu lun (阿毘達磨法蘊足論) 6 E3 คัมภีร์อภิธรรมกศยายยะ (Abhidharmakosavyakhyā) กลุ่มที่ 5 คัมภีร์ “มหาวาสุ” D1 คัมภีร์มหาวาสุ (Mahāvastu) D3 Fo pen hsing chi c…
บทความนี้นำเสนอคัมภีร์และกลุ่มเนื้อหาที่สำคัญในพระพุทธศาสนา โดยจำแนกออกเป็นกลุ่มต่างๆ เช่น คัมภีร์นิยายพิศาลและคัมภีร์อภิธรรม เป็นต้น เนื้อหาผ่านการแปลภาษาอย่างละเอียด รวมถึงการแปลโดยอาจารย์ชื่อดัง เพ
Vinayapitaka Editions and References
30
Vinayapitaka Editions and References
Vinayapitaka vol.IV. 2001. edited by Hermann Oldenberg. Oxford: PTS. (first printed. 1882) Vinayapitaka vol.V. 2006. edited by Hermann Oldenberg. Oxford: PTS. (first printed. 1883) อ้างอิงอื่น ๆ PT
…t terminologies in the Princeton Dictionary of Buddhism. Additionally, Akira Hirakawa's analysis of Dharma and Dependent Origination further enriches the study of Buddhist philosophy. For more resources, vi…
พระวินัยปิกขกิศัพท์ถึงปัจจุบัน
14
พระวินัยปิกขกิศัพท์ถึงปัจจุบัน
…ละมีเนื้อหาในคราวนะรืนเนื้อบรรจบ จึงมีคุณค่ามาก 2. พระวินัยปิกขกิของนิยายธรรมคุปต์ (「 四 laws 」, 法藏部 Dharmaguptaka) ปัจจุบันเหลือแต่ฉบับภาษาจีน ซึ่งแปลในปี ค.ศ. 410-412 อยู่ในพระไตรปิฎก ฉบับไทโซ เล่ม 22 หน้า…
พระวินัยปิกขกิเป็นคัมภีร์สำคัญที่มีการสืบทอดถึงปัจจุบัน ประกอบด้วย 6 ฉบับ ได้แก่ พระวินัยบาล, ธรรมคุปต์, หิงสลากะ, และสัณฑิสิกา โดยแต่ละฉบับมีความสำคัญและเนื้อหาที่แตกต่างกัน สามารถศึกษาเกี่ยวกับพระวิ
ธรรมวารา: ความรู้เกี่ยวกับสารพุทธะ
18
ธรรมวารา: ความรู้เกี่ยวกับสารพุทธะ
…ู่ พวกเขาจึงถูกเรียกว่า สรวาสติวา” 27 และได้กล่าวถึง มหาคติธรรมนาจารย์ทั้ง 4 ท่าน ได้แก่ ธรรมตราตะ (Dharmatrāta), Ghoṣaka (โฆษกะ), Vasumitra (วสุมิตะ), Buddhadeva (พุทธเทวะ) ที่อธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ประเ…
บทความนี้กล่าวถึงสารพุทธะที่แบ่งออกเป็น 6 ชนิดและสงฆะ 3 อย่าง เพื่ออธิบายความหมายของอดีต อนาคต ปัจจุบัน รวมถึงการตีความจากคำภีร์และความคิดเห็นของมหาคติธรรมนาจารย์ 4 ท่าน ซึ่งสอดคล้องกับแนวคิดที่ว่าทุก
การสร้างเสริมสุขภาพในเด็กปฐมวัย
10
การสร้างเสริมสุขภาพในเด็กปฐมวัย
…ood จากการทำความชั่ว ผู้มี "ธรรม" คือ ผู้ประพฤติดี คำศัพท์เฉพาะนี้ เมื่อเป็นภาษอังกฤษ ควรใช้คำว่า "Dharma" สะกด ว่า Sila - Dhamma แนวคิดตามปรัชญาตะวันตกใช้คำที่มีความหมายในเรื่องนี้ 2 คำ คือ Moral หมายถึง …
บทความนี้เสนอแนวคิดในการสร้างเสริมพฤติกรรมที่ดีในเด็กปฐมวัยผ่านการใช้หลักการของศีลธรรมในพระพุทธศาสนา ซึ่งศึกษาและวิเคราะห์จากปรัชญาตะวันตกที่ให้ความสำคัญกับคุณธรรมและจริยธรรม โดยจัดประเภทคุณธรรมให้อยู
การศึกษาเปรียบเทียบโคลงจากจาตุสดมภ์ในพระพุทธศาสนา
5
การศึกษาเปรียบเทียบโคลงจากจาตุสดมภ์ในพระพุทธศาสนา
…cordance. The Chinese stanzas occur in the Vinayas of (Mūla)sarvāstivāda, Mahāsāṃghika, Mahīśāsaka, Dharmagupta; and the Sūtras, viz.: Dīrghāgama (Chung ahan), Madhyamāgama (Zhong ahan), Samyuktāgama (Za ah…
บทความนี้มุ่งเน้นการสำรวจ แปล และศึกษาจากโคลงจาตุสดมภ์ที่สืบทอดในพระไตรปิฎกปาลีและบทที่เห็นในพระธรรมจีน การศึกษานี้ได้ตรวจสอบคู่โคลง 37 บทจากจาตุกะปาลีที่ตรงกับ 58 บทในเรื่องเล่าจาตาของจีน มีการศึกษาผ
ธรรมหารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
71
ธรรมหารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
…s-à-vis the Pali Digha-nikāya." Research on the Digha-āgama. edited by Dhammadinnā. 57-101. Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation. DUAN, Qing (段晴). 2016 "Muquizhiyu 木球之喻 The Metaphor of the Wooden Bal…
วารสารธรรมหารา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 นี้นำเสนอการวิจัยที่น่าสนใจเกี่ยวกับพระพุทธศาสนา โดยมีบทความที่หลากหลายจากนักวิจัยทั้งในและต่างประเทศ เพื่อเป็นแหล่งข้อมูลที่สำคัญสำหรับผู้สนใจในด้านนี้ แหล่งที่มาของเ