หน้าหนังสือทั้งหมด

The Story of Opatala: A Jataka Tale
10
The Story of Opatala: A Jataka Tale
Padakusalamánava-Játaka.1 . "Opatala, by Ganges," etc.—This story the Master dwelling at Jetavana told concerning a certain boy. He was, they say, the son of a householder at Savatti, just seven years
This tale, recounted by the Master at Jetavana, tells of a seven-year-old boy from Savatti who could identify his father's location solely by tracing his footsteps. His father tested this skill by nav
The Favourite Jataka
12
The Favourite Jataka
The boy asked where his father was, and when they said, “We do not know,” by tracing his father’s steps, and starting from the next-door neighbour’s house he went by the same road by which his father
In this tale, a boy skillfully traces his father's footsteps to find him. When questioned by the Master, the boy explains how he recognized the steps that led him to his father. The Master reflects on
The Yakkha and the Bodhisatta
16
The Yakkha and the Bodhisatta
And thenceforth the Yakkha whenever she captured men, also took their clothes and rice and oil and the like, and serving him with various dainty food she herself would eat man’s flesh. And whenever sh
This narrative explores the life of a Yakkha who captures men for food, including her husband and son, the Bodhisatta. Living together in a cave, the Yakkha shows love for her family, but her nature p
The Favorite Jataka
40
The Favorite Jataka
"Friend, if you can, bring me the thief." To make the king comprehend, he told yet another story. 5) Formerly, sire, in this very city a wind arose and broke a certain man's limbs. Lamenting he spo
In this story, a friend is implored to bring the thief to the king. To elucidate his request, he shares the tale of a man whose refuge turned perilous when a wind broke his limbs. The moral warns of t
The Favourites Jataka
42
The Favourites Jataka
6) Once upon a time, sire, on the side of the Himalayas grew a tree with forked branches, the dwelling-place of countless birds. Two of its boughs rubbed against one another. Hence arose smoke, and sp
Once upon a time in the Himalayas, there was a tree sheltering many birds, but its branches sparked a fire. The chief bird warned others to flee, illustrating how a safe refuge can become a source of
The Favorite Jatakas: A Tale of Betrayal
46
The Favorite Jatakas: A Tale of Betrayal
Then he woke his wife, and they went together and lifting her up, bed and all, threw her into the river. And the crocodiles there killed and ate her. Next day she found out what had happened to her o
In this compelling Jataka tale, a wife and her husband conspire to kill her mother-in-law after the wife's own mother is killed. They attempt to create a funeral pyre but inadvertently awaken the old
หน้า7
67
วลาหกัสชาดก Valahassa-Jataka “นรชนเหล่านี้ ทำตามโอวาทอันพระพุทธเจ้าทรงแสดงแล้ว นรชนเหล่านั้น จักถึงฝั่งสวัสดีดููจพ่อค้าทั้งหลาย ทำตามถ้อยคำอันมัวลาหกกล่าวแล้ว ฉะนั้น...
Valähassa-Jataka
68
Valähassa-Jataka
Valähassa-Jataka "They who will neglect," etc.—This story the Master told while staying in Jetavana, about a Brother who had become a backslider. When the Master asked him if it was really true that
The Master recounts a tale to a Brother who admits to backsliding due to temptation from a woman. He explains how women can lead men astray through their allure and ultimately ruin them. This theme is
หน้า9
83
มัตสนชาดก Ghatāsana-Jātaka “........ความเกษมอยู่บนหลังน้ำไต บนหลังนั่น มีข้าวทิพมาบรวน ไฟลูกโผล่อยู่กลางน้ำ........” ทางลูกเรือโปรด
The Favorite Jataka
88
The Favorite Jataka
And hereupon the Bodhisatta flew off with such of the birds as followed his advice; but the disobedient birds, who stopped behind, all perished. ------------------------ His lesson ended, the Master
In this tale, the Bodhisatta, embodying the spirit of a king of birds, leads loyal birds to safety while disobedient ones perish. His teachings culminate in the preaching of the Four Truths, enabling
มาตาสนชาดก
90
มาตาสนชาดก
เนื้อเรื่องย่อ มาตาสนชาดก พระโพธิสัตว์สายพระชาติเพื่อนพบปลิวปลูกโพล่งเป็นนาจ้า ก็รู้ว่าที่อยู่มุ่ง จึงชักชวนฝูงนกบินไปอาศัยอยู่ที่อื่น อธิบายศัพท์ มต แปลว่า ของหลวงที่เครือกลั้น (เคือด) อาสน แ
มาตาสนชาดกเล่าถึงพระโพธิสัตว์ที่ชักชวนฝูงนกไปอาศัยอยู่ที่อื่นเพื่อความเจริญรุ่งเรือง โดยมีการอธิบายศัพท์สำคัญและข้อคิดดีๆเกี่ยวกับการเลือกที่อยู่ที่เหมาะสม เพื่อให้มีชีวิตที่ดีและสันติสุข รวมถึงแสดงถึ
หน้า12
93
ทุ้มเมธาชาดก Dummedha-Jātaka “ผู้มิฌญาณารามได้ยศแล้ว ย่อมประพฤติสิ่งที่ไม่เป็นประโยชน์ แก่ตน ย่อมปฏิบัติเ เพื่อความเบียดเบียนตนและคนอื่น” หญาด คำเรืองโบรก
ความสัมพันธ์ของชาดกในพระไตรปิฎกและภาพสลัก
4
ความสัมพันธ์ของชาดกในพระไตรปิฎกและภาพสลัก
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 บทนำ "ชาดก" (Jataka) เป็นเรื่องราวที่กล่าวถึงประวัติการสร้างบารมีในอดีตชาติต่าง ๆ ของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า เมื่อครั้งยังเป็น “พระโพธิสัตว์” (
บทความนี้นำเสนอความสัมพันธ์ของชาดกในพระไตรปิฎกและภาพสลักหนี่สัญลักษณ์ภูมิปฐพุ โดยศึกษาเรื่องราวการสร้างบารมีของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าในฐานะพระโพธิสัตว์ ผ่านคัมภีร์และภาพสลักที่เก่าแก่ที่สุด ความสำคัญของช
ความสัมพันธ์ของจัตตากและอรรถกาจัตตาก
7
ความสัมพันธ์ของจัตตากและอรรถกาจัตตาก
ความสัมพันธ์ของจัตตาก (Jātaka) และอรรถกาจัตตาก (Jātakatthakathā) เป็นจัตตากที่ปรากฏอยู่ในพระไตรปิฎกและอรรถกาถากบเล่าว่าซึ่งเราคุ้นเคยกันเป็นอย่างดี มีเรื่องราวดีๆ ติดของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า โดยมีรายละเ
ความสัมพันธ์ของจัตตากและอรรถกาจัตตากเป็นประเด็นที่สำคัญในพระไตรปิฎก โดยจัตตากมีอยู่ในรูปแบบของร้อยกรองและมีทั้งหมด 547 เรื่อง ในขณะที่อรรถกาจัตตากเป็นการบรรยายที่อยู่ในรูปของร้อยแก้ว ซึ่งแบ่งออกเป็น 4
ธรรมหารา: วรรณารักษ์การทา ทางพระพุทธศาสนา
8
ธรรมหารา: วรรณารักษ์การทา ทางพระพุทธศาสนา
ธรรมหารา วรรณารักษ์การทา ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 ดังนั้นเพื่อให้ข่าวต่อการศึกษางานส่วนใหญ่นำเนื้อหาที่อยู่ใน คัมภีร์อรรถกถานี้มาทำการศึกษาวิจัย เพราะถือว่ามีเนื้อหาครบถ้วนทั้ง ส่วนที
เนื้อหาเกี่ยวกับการศึกษาคัมภีร์อรรถกถานี้อิงจากพระไตรปิฎกและผลงานของ V. Fausböll และ T. W. Rhys Davids โดยแบ่งเนื้อหาเป็นเรื่องราวต่างๆ ของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าตามบารมีสัมผัส ซึ่งประกอบด้วย 35 เรื่อง ใน
หน้า16
21
กรณีศึกษาที่ 2: B.I.4 และ J 407 Mahākapi-Jataka ภาพสลักหินเล่าเรื่องชาดก: ไม่ปรากฏชื่อจ์กริก (Cunningham 1879: Plate XXXIII. Fig.4)
การวิจัยคัมภีร์อรรถกถาในพระพุทธศาสนาสายบาลี
32
การวิจัยคัมภีร์อรรถกถาในพระพุทธศาสนาสายบาลี
MORI, Sodo(森祖道). 1984 Pāri-bukkyō-chūshaku-bunken-no-kenkyū パーリ仏教注 釈文献の研究 (งานวิจัยคัมภีร์อรรถกถาในพระพุทธศาสนาสาย บาลี). Tokyo: Sankibo-busshorin. SUGIMOTO, Takushū(杉本卓洲). 1960 “Bārhuto-chōko ku-n
งานวิจัยนี้นำเสนอการศึกษาคัมภีร์อรรถกถาในพระพุทธศาสนาสายบาลีซึ่งได้มีการจัดทำจากการศึกษาที่ครอบคลุมวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ของพุทธศาสนา สะท้อนถึงสัญลักษณ์และความหมายที่อยู่ในคัมภีร์นี้ พร้อมกับเชื่อมโ
อักษรย่อและข้อมูลเกี่ยวกับพระพุทธศาสนา
21
อักษรย่อและข้อมูลเกี่ยวกับพระพุทธศาสนา
56 ธรรมาภา วรรณวิวิากรภาพพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 7) พ.ศ. 2561 อักษรย่อ PTS Pali Text Society สมาคมบาลีบริสุทธิ์ AN อังคุตตรนิกายา, R. Morris (ed.), A. K. Warder (re
เนื้อหาเกี่ยวกับการใช้คำย่อในงานเขียนที่เกี่ยวข้องกับพระพุทธศาสนา รวมถึงการอ้างอิงถึงวัสดุตีพิมพ์ที่สำคัญ เช่น Pali Text Society และการตีพิมพ์ต่างๆ ซึ่งช่วยให้ผู้อ่านสามารถเข้าใจแหล่งข้อมูลที่เกี่ยวข้
คาถาชาดกพากย์จีนที่มีความสอดคล้องกับชาดกบาลี
2
คาถาชาดกพากย์จีนที่มีความสอดคล้องกับชาดกบาลี
คาถาชาดกพากย์จีนที่มีความสอดคล้องกับชาดกบาลี: ศึกษาวิเคราะห์เปรียบเทียบ The Chinese Jātaka’s Stanzas that Correspond with the Jātakapāli: A Critical Comparative Study ชาครีต แหลมม่วง นักศึกษาปริญญาเ
บทความนี้เป็นการศึกษาเชิงเปรียบเทียบเกี่ยวกับคาถาชาดกพากย์จีนที่มีความสอดคล้องกับชาดกบาลี โดยผู้เขียน ชาครีต แหลมม่วง นักศึกษาปริญญาเอกที่มหาวิทยาลัยปักกิ่งทำการวิจัยในหัวข้อนี้เพื่อเสนอข้อมูลที่น่าสน
Exploring Early Buddhist Schools: Pāli and Chinese Connections
6
Exploring Early Buddhist Schools: Pāli and Chinese Connections
considered to have already appeared in the early Buddhist schools (Hinayāna) period at the latest and to have been widely recognized by at least two schools in company of them. Throughout a study of t
This study examines the connections between Pāli and Chinese stanzas through early Buddhist schools, specifically focusing on: (1) Two Pāli stanzas aiding the understanding of Chinese transliterated t