หน้าหนังสือทั้งหมด

การปฏิบัติธรรมแบบเห็นพระพุทธเจ้า
46
การปฏิบัติธรรมแบบเห็นพระพุทธเจ้า
…าด้วย "การทำสมาธิแบบเห็นพระพุทธเจ้าในปัจจุบัน มปรกฏอยู่เทพนหน้า" ซึ่งพระสูตรนี้ถูกแปลในหลายภาษา คือ ภาษาจีน ทิเบต มองโกเลีย และญี่ปุ่น โดยเนื้อหาคำสอนในพระสูตร ซึ่งประมาณจากฉบับภาษาจีนและก็บนั่น สอนการทำสมาธ…
เนื้อหานี้กล่าวถึงธรรมกายซึ่งเป็นตัวแท้จริงของพระพุทธเจ้าและกล่าวถึงการปฏิบัติธรรมแบบเห็นพระที่นำมาจากคัมภีร์สำคัญ การทำสมาธิอย่างบริสุทธิ์ และการเข้าถึงพระนิพพาน รวมถึงข้อมูลจากคัมภีร์ S.2585 ที่จัดแ
อุปมาอุปไมยจากพระไตรปิฎก
353
อุปมาอุปไมยจากพระไตรปิฎก
…์ พระพี่เลี้ยง พระกิจหก ๒๕ คำาธิ ชัย • พระสถาพร ถูกฉินวิชโซ • พระพลคดี ฐานสมุทร ศูนย์การแปล อสม.ภาษาจีน และ คณะญาติิมิตร • พระสนาอค คฤโฉโร และเจ้าหน้าที่องมหาธรรมกายเจดี • พระพิเสฐ ภาฐภูมิ และผู้มีพร…
เนื้อหานี้กล่าวถึงอุปมาอุปไมยจากพระไตรปิฎก ซึ่งรวมถึงชื่อพระอาจารย์และผู้มีพระคุณในพระพุทธศาสนา การสนับสนุนญาติและครอบครัว รวมถึงธรรมวินัยที่ถูกอุปมาอุปไมยเพื่อสื่อสารความหมายที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับการใช้
การแปลเชิงอรรถของ Samayabhedoparacanacakra สู่ภาษาไทย
5
การแปลเชิงอรรถของ Samayabhedoparacanacakra สู่ภาษาไทย
96 ธรรมธรรม วัดสาขาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) 2561 An Annotated Translation of the Samayabhedoparacanacakra into Thai (3) Maythee Pitakteeeradham Abstra
…ข้อความนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งในด้านครอบครัวของพุทธศาสนาในประเทศไทยที่ขาดแหล่งข้อมูลหลักในภาษาทิเบต ภาษาจีน และภาษาสันสกฤตซึ่งเป็นแหล่งข้อมูลสำคัญ
พระวินัยปิกขกิศัพท์ถึงปัจจุบัน
14
พระวินัยปิกขกิศัพท์ถึงปัจจุบัน
…ราว หรือที่เรียกว่า วิภัจจะวนต์ (VibhaJjavādin) เนื่องจากจาริกไปในภาษาบาลีซึ่งเป็นภาษาที่ ดังเดิมกวาภาษาจีนหรือเบด และมีเนื้อหาในคราวนะรืนเนื้อบรรจบ จึงมีคุณค่ามาก 2. พระวินัยปิกขกิของนิยายธรรมคุปต์ (「 四 law…
…ความสำคัญและเนื้อหาที่แตกต่างกัน สามารถศึกษาเกี่ยวกับพระวินัยบาลที่เป็นภาษาบาลีและพระวินัยปิกขกิเป็นภาษาจีนซึ่งถูกแปลในช่วงปี ค.ศ. 410-423 เป็นคัมภีร์ที่ให้รายละเอียดเกี่ยวกับกฎการประพฤติปฏิบัติของพระสงฆ์
บทนำสู่พระพุทธศาสนาและการเรียกขานในยุคแรก
4
บทนำสู่พระพุทธศาสนาและการเรียกขานในยุคแรก
…ดข้อสงสัยว่า ในยุคแรกของนิภายนี่เรียกนิภายในตัวเองว่า "สรวาสติวา" (ภาษาสันสกฤต, ภาษาบาลี: สัพพติวา, ภาษาจีน: 說一切有部) หรือไม่ ¹ บทความนี้แปลและเรียบเรียงมาจากบทความภาษาญี่ปุ่นชื่อว่า คำ—"ทุกข์" ของ ศาสตราจารย…
บทความนี้สำรวจการเรียกขานและชื่อของอาจารย์ในพระพุทธศาสนายุคแรก โดยเฉพาะการศึกษาจากงานของศาสตราจารย์ Mitomo Kenyo แห่งมหาวิทยาลัยริวโซ ที่มอบให้แก่วารสารธรรมราชา บทความนี้ยังเน้นการสำรวจคัมภีร์ต่างๆ ทั
การปฏิบัติธรรมในชีวิตประจำวัน
147
การปฏิบัติธรรมในชีวิตประจำวัน
…่อนเข้ามาสู่องค์กรว่า ไม่ใช่เราไม่มีทางไป เราจะไปใช้ชีวิตทางโลกก็สามารถทำได้ แต่เราเลือกมาทางนี้ * ภาษาจีน แปลว่า ตาย
เรื่องราวเกี่ยวกับการนำธรรมะเข้ามาประยุกต์ใช้ในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะในขณะที่ทำงานหนัก ซึ่งเราต้องไม่รอให้เสร็จงานก่อนจึงจะมาปฏิบัติธรรม เพราะอาจส่งผลให้เราหลงลืมความสำคัญของการปฏิบัติธรรมได้ ที่สุดแล