หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
214
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๙๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ตัดสินใจได้ว่า จะต้องใช้ศัพท์เช่นไร ในข้อความตอนนั้น เพราะอาจใช้ได้ หลายศัพท์ …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ นำเสนอแนวทางการเลือกใช้ศัพท์ที่ถูกต้องในข้อความต่าง ๆ โดยเน้นความสำคัญของการเล…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
114
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ : ปุตฺติมาย ทีลาย กงฺคลํ นาม นิคโม ตสลาปรน หามสาลา......(มงคล ภาค ๑) (๔) ศ…
หนังสือคู่มือนี้นำเสนอวิธีการแปลภาษาไทยเป็นนคร โดยมีตัวอย่างการใช้ศัพท์และการตั้งคำถาม รวมถึงกลยุทธ์ในการสอบถามบุคคลและสิ่งของในสถานการณ์ต่างๆ เนื้อหาจะช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจแนวทางการใช้คำในรูปแบบที่ถูก
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๑๓
329
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๑๓
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๑๓ ความแพร่หลายขยายตัว ของพระบวรพุทธศาสนาก็ดี ความสืบต่อมาได้ไม่ขาดสายแห่งพระบวรพุทธศาสนาก็ดี เมื่อได้ระลึกถึงความเป็นมาโดยลำดับ ตามกาลเวลาอัน ยาวนานแล้ว จะเป็นมูลเหตุประก
…ทธบริษัทในปัจจุบัน ซึ่งถือเป็นบุญกุศลที่วิเศษ โดยเน้นถึงการเกิดขึ้นของพระโพธิสัตว์ในอดีต และการส่งต่อวิชาการปฏิบัติที่ถูกต้อง
วิฑูรมนกัลวาสากาย มหาภาคสมมติาย (ปฐม ภาค)
324
วิฑูรมนกัลวาสากาย มหาภาคสมมติาย (ปฐม ภาค)
…าทนามาย สวาทินา สหฤกูเอวาติ อาหาร อุโคเป เหตุสมุปลบานาติ ๆ ปจเจยปร -*- นิวามเทวดา หมูมุสุข ปูชาน่า อวิชาชีหา ปริญญิช คณะฯ นิพนธ์เทพพุม พุมัง ฯ ปญญา กงขาวิตินิวฑูรพุ่งขาดา ปาฏิโด ชานนา ฯ ชมมุขิจิตานนติ ปฏิ…
วิฑูรมนกัลวาสากาย คือการศึกษาที่มุ่งเน้นไปที่ความเป็นจริงและเหตุผลในชีวิต รวมถึงการนำมาซึ่งความเข้าใจในธรรมชาติของมนุษย์ เนื้อหาเต็มไปด้วยการตีความเชิงลึกเกี่ยวกับชีวิตและจิตวิญญาณ โดยมุ่งให้ผู้อ่านได
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
230
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๒๑๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๖๒. วสฺสติ ปวสฺสติ ฝนตก ภสฺสติ อตฺถงฺคเมติ ของตก พระอาทิตย์ตก ปตติ ของตก ปปตติ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้จัดทำเพื่อเป็นแนวทางในการเรียนรู้การแปลคำศัพท์และวลีสำคัญในภาษาไทยเป็นมคธ โดยนำเสนอค…
ปรัชญา – วิถีธรรมของเปลภาค ค ตอน ๑
241
ปรัชญา – วิถีธรรมของเปลภาค ค ตอน ๑
…มของเปลภาค ค ตอน ๑ – หน้าที่ 240 สัพตะนะ... นามรูป... วิญญาณ... สังขารมีอะไรเป็นต้นเหตุ... สังขารมือวิชาเป็นเหตุ ฯลฯ มีวิชาชาเป็นแคนเกิด" ดังนี้มี [เหตุที่ปรากฏในชั้นนี้] ถามว่า ก็เพราะเหตุใดจึงทรงแสดงอย่…
ในเนื้อหานี้มีการพูดถึงปรัชญาและวิถีธรรมของเปลภาค โดยยกตัวอย่างเรื่องปฏิสมุปบาท ซึ่งมีความงามและเป็นธรรมที่ถูกต้อง พระผู้พระภาคเจ้าทรงสอนว่าปฏิสมุปบาทมีความสำคัญต่อผู้แสวงหาความรู้ โดยการแสดงธรรมเกี่ย
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
344
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๒๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ทราบวิธีการปรุงประโยคแบบนี้ตามสมควร เพื่อจะได้สามารถปรุง ประโยคแบบนี้ได้ดี สละ…
คู่มือนี้นำเสนอวิธีการปรุงประโยคในภาษามคธ เพื่อให้นักศึกษาเข้าใจการเรียงลำดับและการใช้สำนวนอย่างถูกต้อง เน้นความสำคัญของการใช้คำที่เหมาะสมและแนวทางในการพัฒนาภาษาให้อยู่ในขอบเขตความนิยมทางภาษา ทั้งยังม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ร.๔-๙
136
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ร.๔-๙
๘๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ร.๔-๙ : ภูนต อหิ ปุฑพเพ สามเณรโร, อินทานิน ปนภูมิ คิธี ชาโต, ปุพพชฌโตปาจา ห สทธาย ป…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ร.๔-๙ นี้มีการชี้แจงและให้ความรู้เกี่ยวกับการใช้ภาษา การตีความในภาษาไทย พร้อมทั้งยกต…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.4-7
96
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.4-7
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.4-7 ประโยค ย แล้ว ก็ไม่นิยมวางนิบาตต้นข้อความไว้ในประโยค ๓ อีก หางวางไว้อีก ในเวล…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.4-7 นี้นำเสนอหลักการแปลที่เน้นความชัดเจนของการใช้โครงสร้างประโยค โดยเฉพาะการวางตำแ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
264
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๒๔๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ (๓) บทที่แก้นั้น จะต้องมีน้ำหนักและได้ใจความคล้ายคลึงหรือ เสมอกัน ไม่นิยมใช้ศั…
คู่มือนี้นำเสนอหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นความสำคัญของน้ำหนักและความหมายของคำในบริบทการแปล เพื่อให้ได้ความเข้าใจที่ถูกต้องและชัดเจน โดยเสนอวิธีการแก้ความและข้อสังเกตในการใช้ศัพท์ไทยที่ถูกต้องเ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครอ ป.ธ.๕-๙
26
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครอ ป.ธ.๕-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครอ ป.ธ.๕-๙ - อนุปนาสูชเชสะ โย ย์ อิจฺจติ, ตสุส ตํ ยิสิจฺจติเมว สมุปชฺชติ ฯ (๑/๔) - โย ธมฺ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครอ ป.ธ.๕-๙ นำเสนอแนวทางในการสลับหรือจัดเรียงประโยคเพื่อให้เข้าใจเนื้อหาอย่างถูกต้อง โดยอธ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙
46
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙
30 คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙ อาวุโส อิ่ม เทมาสะ กตัญ อิริยาปกนิ วิทีนามสกุล ฯ (1/8) 4. ที่แปลว่า “ด้วย” …
หนังสือเล่มนี้เป็นคู่มือสำหรับการแปลไทยเป็นเพื่อช่วยให้ผู้เรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ เข้าใจการใช้ภาษาที่ถูกต้องและเหมาะสม โดยมีตัวอย่างที่แสดงถึงการใช้ภาษาที่ถูกต้องในประโยคต่างๆ รวมถึงการจัดเรียงคำและประโย
คาถาธรรมบท ภาค ๑-๘
36
คาถาธรรมบท ภาค ๑-๘
คาถาธรรมบท ภาค ๑-๘ (๓๖) ๕. เรื่องพระจิตตหัตถเถระ [๒๔] อนวฏฐิตจิตฺตสุส สทฺธมฺนํ อวิชานโต ปริปุลวปสาทสฺส ปญฺญา น ปริปูรติ อนวสฺสุตจิตฺตสฺส อนนุวาทตเจตโส ปุญญปาปปทีนสุส นตฺถิ ชาครโต ภย์. …
คาถาธรรมบทนี้อธิบายถึงความสำคัญของจิตที่มั่นคงและปัญญาในการเข้าใจพระสัทธรรม โดยระบุว่าความกลัวไม่มีแก่ผู้มีจิตใจที่ปราศจากราคะและโทสะ และควรฝึกฝนสิกขาเพื่อความรู้และสันติสุข ของผู้ประพฤติธรรม สามารถทำ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
198
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๘๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ความไทย : เมื่อลูกชายเราบวชแล้ว บัดนี้เราจักทำอะไรในบ้าน ก็ได้ เป็น : มม ปุตเต…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ เป็นหนังสือที่อธิบายวิธีการแปลประโยคไทยเป็นภาษามคธ โดยยกตัวอย่างประโยคที่มีการ…
คู่มือการแปลภาษาไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
314
คู่มือการแปลภาษาไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๒๙๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ไหน หรือในประโยคที่ยาวควรจะตัดทอนประโยคตรงไหน จึงจะไม่เสีย ความ ดังนี้เป็นต้น …
คู่มือการแปลภาษาไทยเป็นมคธนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อช่วยให้นักศึกษาเข้าใจการตีความ ภาษาไทยก่อนที่จะทำการแปลเป็นมคธ โดยยกตัวอย่างการใช้ภาษาที่มีความซับซ้อน ทำให้ผู้เรียนสามารถจับประเด็นสำคัญ และเข้าใจความห
ธรรมา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
43
ธรรมา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
ธรรมา วาสนาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 9) ปี 2562 พญาหงส์ เราเกษมสำราญดี พลานามัยก็สมบูรณ์ดี พญาหงส์ แว่วแควันนี้ก็อุดมสมบูรณ์ เราปกครอง[บ้านเมือง]โดยธรรม (ช.ซา. 61/2134/
เนื้อหาในฉบับนี้นำเสนอวิชาการที่เกี่ยวข้องกับพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะคาถาที่มีความสำคัญ และแนวคิดการปกครองบ้านเมืองภายใต้หลักธรรม…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
280
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๒๖๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ประโยคอุปมานั้นนิยมประกอบกับ วิย ศัพท์ มากกว่า อุปมา- โชตกอื่น นิยมวางเฉพาะศัพ…
หนังสือเล่มนี้ให้คำแนะนำในการแปลประโยคจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการใช้คำอุปมาและการจัดเรียงคำในประโยคอุปไมย ซึ่งช่วยให้นักเรียนเข้าใจรูปแบบและการใช้ภาษาที่ถูกต้อง ตัวอย่างการใช้คำและการจัดเรียงคำในประโ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
78
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ วิธีเรียงประโยคหลักคำ ประโยคหลักคะ เป็นประโยคแทรกเข้ามาในประโยคใหญ่ เพื่อ ทำใ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนครนี้นำเสนอวิธีเรียงประโยคหลักคำให้เข้าใจง่าย โดยประโยคหลักถูกใจและแทรกในประโยคใหญ่ ทำให้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗
62
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗
เธ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗ ๕๖ : ภูฏตุณฐานฐานปี อานนฺโต กุลปุตโต กุมมณี นาม คำชินสติ ๆ (๑/๑๒) : สกลฺ ภ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗ อธิบายการเรียงวิกิดฏตา โดยมีวิธีการและตัวอย่างที่ชัดเจนที่จะช่วยให้นักเรียนเข้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
362
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๓๔๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๒๑. ต สัพพนาม ที่แปลงเป็น น มีรูปเป็น นํ เน เนส มีคติ เหมือน เต เม โว โน คือ ห…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีการชี้แจงแนวทางการใช้สัพพนามและศัพท์กิริยาสมาส พร้อมด้วยตัวอย่างการแปลที่ถูกต้องแล…