หน้าหนังสือทั้งหมด

Die Kunst der inneren Ruhe
56
Die Kunst der inneren Ruhe
…sroutinen: Gesicht waschen, Zähne putzen, Reinigungsarbeiten. Bewahre die ganze Zeit im inneren die Damma-Kugel oder ein Buddha-Bild. Erreiche den Gleichgewichtspunkt im Zentrum deines Körpers. Wenn du neu mit d…
…lltagsroutinen vorgeschlagen, die helfen, den Geist zu klären und die innere Balance zu finden. Die Damma-Kugel oder ein Buddha-Bild kann als Anker dienen, um die Achtsamkeit zu bewahren. Durch das Pinning eines…
ความสงบในจิตใจและการเชื่อมต่อกับธรรม
14
ความสงบในจิตใจและการเชื่อมต่อกับธรรม
ติแต่ดวงธรรม ติแต่คงพระภายใน ใจอยู่กับเนื้อกับตัว ติอยู่ตรงศูนย์กลางกายตลอดเวลา ติแนนี่นั่งเป็นหนึ่งเดียวกันเลย เชื่อมอยู่กับความสุขภายใน The still mind will not attach to anything; only Dhamma spher
การพัฒนาสติและความสงบในจิตใจเป็นสิ่งสำคัญในการเข้าถึงความสุขที่แท้จริง การนั่งสมาธิเสริมสร้างความสัมพันธ์กับด้านในของตนเอง ทำให้เราอยู่ที่จุดศูนย์กลางของร่างกายและรู้สึกเป็นหนึ่งเดียวกัน มันจะเป็นกระบ
การฝึกฝนจิตใจให้สงบ
28
การฝึกฝนจิตใจให้สงบ
ให้สบาย ๆ วางอารมณ์ให้ถูกส่วน ฝึกหยุดนิ่งนั้นคง ทำใจให้หยุดนิ่งตลอดเวลา ฝึกจนติดเป็นนิสัย แล้วเราจะมีความปลื้มปีติ และภาคภูมิใจในตัวของเราเอง Close your eyes: think of a bright sphere, focus your min
การฝึกหยุดนิ่งและทำใจให้สงบเป็นวิธีที่ช่วยให้เรามีความสุขและความพอใจในตัวเอง โดยเริ่มจากการฝึกให้หยุดนิ่งเพื่อให้เกิดนิสัยที่ดี เมื่อเราหยุดนิ่งจะทำให้เรารู้สึกถึงความสงบ และถึงแม้จะมีหลายภาษาที่กล่าว
Das Leben vor der Ordination
42
Das Leben vor der Ordination
Das Leben vor der Ordination wird unterschiedlich erlebt – einige fanden es gut, andere schlecht. Wenn manche nach der Ordination in der Meditation in ihrem inneren ein helles Licht und Glückseligkeit
Das Leben vor der Ordination wird unterschiedlich erlebt. Einige empfinden Freude, andere nicht. Nach der Ordination erfahren manche in der Meditation ein inneres Licht und Glück, was den Wunsch verst
Der Weg zur inneren Ruhe
70
Der Weg zur inneren Ruhe
Ein Dhammadaya (Meditationschüler) lebte an der Grenze zu Thailand und Myanmar. Sein Glaube ließ ihn über viele Berge wandern, um eine buddhistische Ordination zu erhalten. Er hatte die Absicht, sich
Ein Dhammadaya-Schüler lebte an der Grenze zu Thailand und Myanmar. Sein Glaube führte ihn über Berge, um eine buddhistische Ordination zu erhalten. Während der Meditation sah er Dhamma-Kugeln und Bud
การฝึกซ้อมการทำสมาธิ
86
การฝึกซ้อมการทำสมาธิ
การฝึกซ้อม วันไหนนั่งดี ๆ นั่งต่อไปเลย โดยไม่ต้องคำนึงเรื่องของเวลา ลืมภารกิจไปก่อน เพราะว่าจะได้ใจที่ละเอียดยิบเป็นสมาธิ เห็นความสว่าง เห็นดวงธรรม หรือเห็นองค์พระไม่ได้เกิดขึ้นง่าย ๆ Practice, repea
การทำสมาธิเป็นการฝึกที่ต้องใช้เวลาและความพยายาม ควรนั่งสมาธิอย่างต่อเนื่องในวันที่ทำได้ดี โดยไม่ต้องคำนึงถึงเวลาและหน้าที่ เพื่อให้จิตใจเข้าถึงสภาวะที่ละเอียดอ่อน เห็นแสง เห็นดวงธรรม หรือองค์พระไม่ได้
นอกกรอบรักษาใจ
94
นอกกรอบรักษาใจ
นอกกรอบรักษาใจ นิ่งถึงดวงธรรม นิ้งถึงองค์พระหรือกนิ้งถึงเรื่องที่ปลิ่ม ๆ เรื่องบริสุทธิ์ เรื่องสบายใจ เพื่อให้ใจอยู่อย่างในไม่ออกไปไหน รักษาอารมณ์สบายสั่งสมอารมณ์นี้นิ่ม เส้นทางแห่งความละเอียดย After
บทความนี้เสนอแนวทางในการรักษาใจหลังการทำสมาธิ โดยแนะนำให้คิดถึงธรรมะและองค์พระหรือสิ่งที่ทำให้รู้สึกสุขใจ เพื่อรักษาความรู้สึกสบายและความสงบในใจ เสนอโอกาสในการเก็บเกี่ยวความรู้สึกที่ดีและพัฒนาจิตใจให้
การนั่งสมาธินิ่งสงบเพื่อเห็นธรรม
102
การนั่งสมาธินิ่งสงบเพื่อเห็นธรรม
คำพูดที่ว่า "อย่าอยากเห็น ถ้าใจเย็นจะเห็นเอง" หมายถึงให้นิ่งกับเรื่องของอารมณ์ถ้ารักอารมณ์สบายสัตว์อย่างต่อเนื่อง เดี๋ยวภาพภายใน ดวงธรรม องค์พระจะมาให้เห็นเอง นั่งสมาธิด้วยใจที่สบาย ใจเย็น ๆ จนถึงจุดเ
การกล่าวถึงการนั่งสมาธิอย่างสงบเพื่อให้เห็นภาพภายในใจ เช่น องค์พระและภาพธรรม ซึ่งจะเกิดขึ้นเองเมื่อมีความรู้สึกสุขสงบและใจเย็น เทคนิคในการทำสมาธิคือให้นั่งด้วยความรู้สึกสบายใจและให้ระลึกถึงลมหายใจ ซึ่