หน้าหนังสือทั้งหมด

หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
136
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ บาลีเป็นคำสอนเดิมที่เก็บรักษาพระพุทธวจนะสืบต่อมาอย่างถูกต้องไม่ตกหล่นทุกถ้อยคำ ในเวลาต…
เนื้อหาแสดงถึงความสำคัญของบาลีในการเก็บรักษาคำสอนของพระพุทธศาสนา และข้อสังเกตจากนักวิชาการเกี่ยวกับการเรียนรู้ในคัมภีร์ต่างๆ เพื่อให้เข้าใจคำสอนที่แท้จริง โดยเฉพาะความเห็นเกี่ยวกับพระไตรปิฎกซึ่งมองว่า
การค้นพบคัมภีร์พุทธศาสนาเก่าแก่ในเอเชียกลาง
137
การค้นพบคัมภีร์พุทธศาสนาเก่าแก่ในเอเชียกลาง
…ร์ลายมือเขียน (manuscripts) ที่เก่าแก่ที่สุดของพระพุทธศาสนาและของอินเดียเท่าที่เคยพบมา (Allon 2008: 153) จึงเป็นเรื่องที่นักวิชาการพุทธศาสต์ให้ความสนใจเป็นอย่างมาก
การค้นพบคัมภีร์พุทธเก่าแก่ในภาษาสันสกฤตและคานาธาร์ซึ่งมีความสำคัญต่อการศึกษาคำสอนเก่าแก่ของพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะในด้านการรายงานสำรวจและการศึกษาความสำคัญของจารึกเหล่านี้ ด้วยการตรวจวัดอายุคัมภีร์ที่พบ
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์ทูพีธบราน
138
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์ทูพีธบราน
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์ทูพีธบราน 1 ฉบับวิชาการ ในปี พ.ศ. 2367 ก่อนหน้าการค้นพบในเอเชียกลางและค้นธารได้เคยมีก การค้นพบต้นฉบับคัมภีร์ภา…
คัมภีร์ทูพีธบรานซึ่งค้นพบในเนปาลและเอเชียกลาง มีอายุกว่า 1,000 ปี ส่งผลให้นักวิชาการเริ่มสนใจศึกษาเนื้อหาเกี่ยวกับพระพุทธศาสนาและประวัติศาสตร์การเรียนรู้จากเอ…
การค้นพบคัมภีร์ในคันธาระ
139
การค้นพบคัมภีร์ในคันธาระ
อีกหลายครั้ง (Hartmann 1999) และมีการตีพิมพ์ผลการศึกษาที่ออกมาเรื่อย ๆ จนถึงปัจจุบัน คัมภีร์ที่พบส่วนใหญ่เป็นภาษาสันสกฤตก ภา…
…คานาธรี ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2435 จนถึงการตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2505 โดยเน้นการค้นพบในปี พ.ศ. 2474 และ พ.ศ. 2481 ที่เนาปุรซึ่งอยู่ใกล้กิลกิต ซึ่งเป็นจุดสำคัญในการศึกษาและเก็บรักษาคัมภีร์เหล่านี้ การศึกษานี้ได้เปิ…
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
140
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ ของประเทศกีลาสถาน พบคัมภีร์จำนวนมาก ทั้งที่เขียนบนเปลือกไม้เบิร์ช ใบลาน กระดาษ มืออัรว…
การศึกษาคัมภีร์พุทธโบราณในประเทศกีลาสถานได้เริ่มต้นขึ้นอย่างจริงจัง โดยพบว่ามีคัมภีร์จำนวนมาก ทั้งที่เขียนบนเปลือกไม้เบิร์ชและใบลาน แสดงให้เห็นถึงเนื้อหาจากพระวินัย พระสูตร และพระอธิษฐาน ซึ่งถือว่าเป็
เผยแพร่พระพุทธศาสนาในคันธาระและเอเชียกลาง
141
เผยแพร่พระพุทธศาสนาในคันธาระและเอเชียกลาง
ถึงได้ทั่วไป และคัมภีร์ที่พบบังเป็นจำนวนน้อย41 ไม่อาจเป็นตัวของคำสอนทั้งหมดที่เคยสอนกันอยู่ในภูมิภาคคันธาระได้ ส่วนคัมภีร์สันสกฤตที่พบ แม้จะมีจำนว…
งานวิจัยนี้ศึกษาคัมภีร์พระพุทธศาสนาในคันธาระและการเผยแพร่ในจีนยุคแรก โดยเน้นความสำคัญทางภูมิศาสตร์ของคันธาระที่เป็นศูนย์กลางการแลกเปลี่ยนศิลปวิทยาการและวัฒนธรรม ทาง ดินแดนนี้มีความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นก
หน้า7
142
หลักฐานธรรมชาติในคามีร์ภูมิภาคธรณี 1 ฉบับวิชาการ ภาพประกอบแผนที่การเดินเทรลตามเส้นทางการค้นพบฤดูใบไม้ร่วง (Huntington 2010) 110 | ดร.ช…
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
144
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ บันทึกการเดินทางของพระกิญจิวน สวนจ้าง (รู้จักกันในภาษาไทยว่า พระถังซัมจัง) ระบุว่า พระ…
บทความนี้วิเคราะห์หลักฐานเกี่ยวกับการเผยแพร่พระพุทธศาสนาในเอเชียกลาง โดยอิงจากบันทึกการเดินทางของพระกิญจิวนซึ่งบรรยายถึงการเข้ามาของพุทธศาสนาในช่วงแรกๆ ผ่านพ่อค้า เช่น ตุบสะและถัลลิย รวมถึงการบันทึกจา
การเผยแผ่พระพุทธศาสนาในเอเชียกลางและการเมืองไทย
145
การเผยแผ่พระพุทธศาสนาในเอเชียกลางและการเมืองไทย
นี้เคยประดิษฐานพระเขี้ยวแก้วของพระสัมมาสัมพุทธเจ้ามาก่อน (Watters 1973, p. 183) หลักฐานเหล่านี้บ่งชี้ว่าพระพุทธศาสนาน่าจะเคยไปถึงคันธารถตั้งแต่ครั้งพุทธกาลแล้ว ภายหล…
เนื้อหานี้พูดถึงการเผยแผ่พระพุทธศาสนาไปยังคันธารถตั้งแต่สมัยพุทธกาล รวมถึงบทบาทของพระสัมฤทธิ์ในสังคายนาครั้งที่ 2 การเผยแผ่ศาสนาในรัชสมัยของพระเจ้าธรรมราช และการจัดส่งพระภิกษุไปเผยแผ่ในดินแดนต่างๆ ของ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
146
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
…โบราณสู่ ที่พบที่ Shahbazgarhi และ Mansehra ในคันธาระ ซึ่งปัจจุบันอยู่ในเขตประเทศปากีสถาน (Hassnain 1973: 13-4; Sehrai 1979) บ่งบอกถึงการเดินทางของพระพุทธศาสนาเข้าไปสู่คันธาระในยุคนัน บันทึกความเป็นมา…
บทความนี้สำรวจหลักฐานและการเดินทางของพระพุทธศาสนาเข้าสู่คันธาระ โดยเน้นการศึกษาคัมภีร์และหลักธรรมที่มีในเอกสารโบราณ รวมถึงการสอบถามและการตอบปัญหาของพระยามิลินทกับพระนากเสก ตัวอย่างที่พบจากการจารึกพระธ
ประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนาในค้นธรรมและกัสมี
147
ประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนาในค้นธรรมและกัสมี
…ีสินปัญหาเขียนขึ้นเป็นครั้งแรกในภาษาท้องถิ่นของกัสมีและถูกแปลเป็นภาษาบาลีและสิ่งในภายหลัง (Hassnain 1973: 13 น. 4)47 แม้ยังตัดสินไม่ได้ว่าข้อสันนิษฐานเหล่านั้นถูกต้องเพียงใด แต่อย่างน้อยข้อมูลข้างตันก็…
…าสนาไปยังดินแดนเอเชียกลางเริ่มต้นตั้งแต่อดีตและมีการเจริญรุ่งเรืองอย่างต่อเนื่อง จนถึงพุทธศตวรรษที่ 17-18 รวมถึงการสรรเสริญพระพุทธศาสนาในดินแดนนี้ในเวลานั้น.
จารึกอักษรถพราหมณ์บนรอยพระพุทธบาท
149
จารึกอักษรถพราหมณ์บนรอยพระพุทธบาท
…าวาที” จะไม่ได้จำกอยู่เฉพาะเทวาสุคเท่านั้น but ย่ำหมายรวมถึงสรรวาสติวามและนิยายอื่นๆ ด้วย (Banerjee 1979: 3-4) ส่วนบางท่านลง 49 จารึกบนพื้นพระเจดีย์อยู่ใกล้ๆ สำนักงานสงฆ์เก่าแก่ที่ขุดค้นพบในนาคารูชโก…
มีจารึกอักษรถพราหมณ์ ภาษาบาลีสามบรรทัด บนรอยพระพุทธบาท ซึ่งหมายถึงการประดิษฐ์ไว้ในสำนักงานสงฆ์ของพระเถราจารย์ฝ่ายมหาวิหาร การเผยแพร่พระพุทธศาสนาโดยพระมหินทเถระในประเทศศรีลังกาและอื่น ๆ รวมทั้งบทบาทของ
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
150
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมาภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ ความเห็นว่า "วิจัยยะท" เป็นชื่อที่หมายรวมหลายนิยายในสายสตรีวจ ไว้ด้วยกัน ยกเว้นสรรวาสต…
การศึกษาภายในคัมภีร์พุทธโบราณแสดงให้เห็นความสำคัญของการสังคายนาในประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนา โดยได้มีการนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับการสังคายนาในยุคต่างๆ และการบันทึกคำสอนที่มีความสัมพันธ์กันระหว่างคัมภีร์ต่าง
การเผยแผ่พระพุทธศาสนาเข้าสู่ประเทศจีน
151
การเผยแผ่พระพุทธศาสนาเข้าสู่ประเทศจีน
…้งทรงอาราธนาสมุนทูลไปเผยแผ่พระศาสนาทั่วเอเชียกลาง 2.6.2. การเดินทางของพระพุทธศาสนาเข้าสู่ประเทศจีน51 พระพุทธศาสนานำจะเดินทางเข้าสู่ประเทศจีนหลายครั้ง ชินเจียง หวรง (Xinjiang 2004) นำเสนอกว่า พระพุทธศา…
บทความนี้กล่าวถึงการเดินทางของพระพุทธศาสนาที่เข้าสู่ประเทศจีนตั้งแต่ยุคแรกๆ ผ่านเส้นทางทะเลและดินแดนตะวันตก มีการกล่าวถึงการเผยแผ่โดยพระเจ้าโจทมหาราช และการสร้างพระเจดีย์ในประเทศจีนในยุคต่างๆ รวมถึงข้
หลักฐานธรรมภายใต้คัมภีร์พุทธโบราณ 1
152
หลักฐานธรรมภายใต้คัมภีร์พุทธโบราณ 1
หลักฐานธรรมภายใต้คัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ ผลจากนโยบายเผยแผ่ของพระเจ้าโกคาทั้งนี้พระเจดีย์ส่วนใหญ่ต่างผงไปตามกาลเวลา แต่อีกยังมีก…
บทความนี้สำรวจหลักฐานธรรมภายใต้คัมภีร์พุทธโบราณ โดยเฉพาะการดำเนินนโยบายเผยแผ่ของพระเจ้าโกคาและการสำรวจพระเจดีย์ที่หลงเหลือ เช่น พระเจดีย์ตำไม่ไก และวัดฝาเหมิน ซึ่งบางท่านเชื่อว่าอาจไม่ได้สร้างในยุคพระ
พระพุทธศาสนาในยุคราชวงศ์ศักยมานะ
153
พระพุทธศาสนาในยุคราชวงศ์ศักยมานะ
…นของนักธุรกิจชาวพุทธต่างชาติ และกลายเป็นศูนย์กลางการแปลพระคัมภีร์ทางพระพุทธศาสนาไปโดยเปรียบ (Gernet 1996: 213) 2.6.3. ตำนานแห่งยุคทอง ในช่วงแรก ประชาชนชาวฮั่นจะมองพระพุทธเจ้าในฐานะเป็นเทพเจ้าต่างชาติ …
ในยุคราชวงศ์ศักยมานะ ระหว่างพุทธศตวรรษที่ 6-8 พระพุทธศาสนาได้ขยายตัวในเอเชียกลาง โดยเมืองต่าง ๆ บนเส้นทางสายไหมมีบทบาทสำคัญ ยุคนี้เห็นการสนับสนุนจากจักรพรรดิข่ายหนานซึ่งทำให้พระพุทธศาสนามีอิทธิพลในจีน
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1
154
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ ของิจกรรมอันมิ่งดี (漢明帝 พ.ศ. 571-618) ที่บันทึกไว้ในหนังสือโวั่นอันซู (後漢書) ว่า จักรพร…
…พรรดิฮั่นมิ่งดี เพื่อศึกษาพุทธธรรมตามบันทึกในหนังสือโวั่นอันซู โดยเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 610 ในขณะที่จักรพรรดิฮั่นดิ๋งทรงส่งคณะทูตไปยังอินเดีย โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อแสวงหาความรู้ทางพุทธศาสนาแล…
การแปลพระไตรปิฎกในประเทศจีน
155
การแปลพระไตรปิฎกในประเทศจีน
ความเห็นว่ามาจเขียนในช่วงพุทธศตวรรษที่ 11 มากกว่า เซิร์คเกอร์ (Zürcher 1990: 159-164) อธิบายถึงลักษณะของพระพุทธ ศาสนาในยุคนี้ว่า มีปรากฏ…
ในพุทธศตวรรษที่ 11 พระพุทธศาสนาในจีนมีการบูชาที่ผสมผสานความเชื่อต่างๆ และการนำหลักการทางพระพุทธศาสนามาผสมกับความเชื่อ…
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
156
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์ப்ทูตโบราณ 1 ฉบับวิชาการ หลักและเล่ ได้แบ่งระยะเวลาราวพันปีของการแปลพระไตรปิฎกเป็นภาษาจีนออกเป็นสามช่วงหลัก ดัง…
บทความนี้กล่าวถึงการแบ่งระยะเวลาของการแปลพระไตรปิฎกเป็นภาษาจีนออกเป็นสามช่วงหลัก โดยเฉพาะบทบาทของนครลั่วหยางในการเป็นศูนย์กลางการแปล และบทบาทของพระธรรมฑุตชาวต่างชาติและนักแปลชาวจีนที่มีความชำนาญ การศึ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ
158
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ
หลักฐานธรรมภายในคัมภีร์พุทธโบราณ 1 ฉบับวิชาการ ประวัติการแปลพระไตรปิฎกเป็นภาษาจีน" (出三藏記集 T.2145) ที่ฉนาโดยพระเชงไช้ (僧祇) การเผยแผ่พ…
บทความนี้เสนอหลักฐานการแปลพระไตรปิฎกเป็นภาษาจีน ซึ่งดำเนินการโดยพระเชงไช้ โดยเน้นที่อุปสรรคในการเลือกใช้คำศัพท์และเทคนิคการแปลที่เรียกว่า “เก่ออ๋อ” ที่ช่วยให้การเผยแผ่พระพุทธศาสนาเป็นไปได้ง่ายขึ้นสำหร