หน้าหนังสือทั้งหมด

Historical Studies on Buddhism and Sanskrit Literature
31
Historical Studies on Buddhism and Sanskrit Literature
KALA, Satish Chandra. 1951 Bharhut Vedikā. Allahabad: Municipal Museum. MAYEDA, Egaku (前田惠學). 1964 Genshi-bukkyō-seiten-no-seiritsu-shi-kenkyū 原始佛教 聖典の成立史研究…
…ajendralāla MITRA's examination of the Bodhisattva Avadāna within Nepalese literature, and Kōgen MIZUNO's investigation into the consciousness theory in Buddhism centered on Pāli texts. Each work contri…
จารึกเสาแปดเหลี่ยมชัยนาท: จารึกอรรถกถอธิธรรมที่เก่าที่สุดในประเทศไทย
2
จารึกเสาแปดเหลี่ยมชัยนาท: จารึกอรรถกถอธิธรรมที่เก่าที่สุดในประเทศไทย
…ดี มหาวิทยาลัยศิลปากร Lecturer, Department of Oriental Languages, Faculty of Archaeology, Silpakorn University, Thailand ตอบรับนทาวาน (Received) : 9 พ.ย. 2562 เริ่มแก้ไขบทความ (Revised) : 14 …
บทความนี้สำรวจจารึกเสาแปดเหลี่ยมชัยนาทซึ่งถือเป็นจารึกอรรถกถาอธิธรรมที่เก่าที่สุดในประเทศไทย โดยมีความสำคัญทางประวัติศาสตร์และวรรณกรรม ตีพิมพ์โดยอาจารย์อุเทน วงศ์สมฑิต จากมหาวิทยาลัยศิลปากร บทความนี้ไ
การแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ของ Samayabhedoparacanacakra
3
การแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ของ Samayabhedoparacanacakra
…translation of the Samayabhedoparacanacakra, based primarily on the Tibetan version but also in conjunction with a careful comparison of the three Chinese translations. Annotated footnotes are included …
Samayabhedoparacanacakra ที่ประพันธ์โดยพระเถระ Vasumitra ของนิกาย Sarvāstivāda มีอยู่ในฉบับแปลภาษาจีนสามฉบับและฉบับทิเบตหนึ่งฉบับ โดยรายงานประเพณีที่สำคัญเกี่ยวกับวันปรินิพพานและการแตกนิกายครั้งแรก บท
Exploring Buddhist Texts and Influence
33
Exploring Buddhist Texts and Influence
…tor de Alwis Wijesekera on His Sixtieth Birthday: 55-62, edited by Jayadeva Tilakasiri. Peradeniya: University of Ceylon. Chou, Jouhan (周 柔含). 2006 "Hiyusha-nitsuite-no-ichi-kôsatsu 『聲喩者』についての一考察 (An I…
… Zhendi (Paramârtha). The influence of these texts and authors spans various regions, enhancing our understanding of Buddhist identities and their evolution over time. Notably, the studies of Paul Demié…
Interactions Between Chinese and Indian Buddhist Cultures
34
Interactions Between Chinese and Indian Buddhist Cultures
…ษฎีของกายาสมาธิ). 玲得และวิจารณ์สำหรับความต้องการใช้ในภาษา: การกำเนิดทฤษฎีของกายาสมาธิ. (1)". Mikkyō-bunka 密教文化 199/200: 76-101(L). HARTMANN, Jens-uwe. 2004 "Contents and Structure of Dirghagama of the (M…
บทความนี้สำรวจการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างจีนและอินเดีย โดยมุ่งเน้นไปที่การทำงานของ Paramārtha และวิธีการที่คัมภีร์ศาสนาพุทธได้รับการแปลเป็นภาษาจีน อ้างอิงจากบทความวารสารและหนังสือต่างๆ การศึกษาวิจัยน
Study of Buddhist Texts and Sectarian Developments
35
Study of Buddhist Texts and Sectarian Developments
…ianism.” HR 16(3): 237-272. KARASHIMA, Seishi (辛島静志). 1994 Chōagonkyō-no-gengo-no-kenkyū: onshago-bunseki-wo-chūshin-toshite 長岡含経の原語の研究—音写語分析を中心として(งานวิจัย ศัพท์ดั้งเดิมของคัมภีร์ทิศมาคะ: ศึกษาวิเคราะ…
…s study on Saurātantika and Janice Natier's analysis of Mahāsāṃghika origins provide a backdrop for understanding sect development. Karashima's work on the original language of the Chōagonkyō and Kato's…
สารบัญวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
36
สารบัญวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
…における聖典成立と修行体 (กำนิิจพระไตรปิฎกและแนวปฏิบัติสู่าการตรัสรู้ธรรมในพระพุทธศาสนายุคดั้งเดิม). PhD diss., University of Tokyo. TSUKAMOTO, Keishō (塚本啓祥). 1980 Shoki-bukkyō-kyōdan-no-kenkyū 初期仏教団史の研究 — 一派の形成に関…
วารสารธรรมะธรรมารนำเสนอสาระสำคัญจากงานวิจัยทางพระพุทธศาสนาที่นั้นประกอบไปด้วยบทความจากผู้เขียนที่สำคัญในยุคต่างๆ โดยมุ่งเน้นการศึกษาเกี่ยวกับการปรับตัวและพัฒนาการของพระพุทธศาสนาในอินเดีย โดยเฉพาะการเป
การแปลและการศึกษาในประเพณีพุทธศาสนา
5
การแปลและการศึกษาในประเพณีพุทธศาสนา
include d to help readers understand the text. I hope this series of translations will encourage Thai Buddhist scholars to do th…
ในเอกสารนี้ ฉันได้แปลจากหัวข้อการแยกสาขาของมหาสังฆิกจนถึงลักษณะของธรรม ซึ่งหวังว่าเรื่องนี้จะแจ้งให้ผู้อ่านเข้าใจเนื้อหาได้ดียิ่งขึ้น และสนับสนุนให้นักวิจัยพุทธศาสนาไทยมีมุมมองที่กว้างขึ้นในการทำงานวิ
การแปลและวิเคราะห์ Samayabhedoparacanacakra
39
การแปลและวิเคราะห์ Samayabhedoparacanacakra
…A.Jayawickrama. London: PTS. P The Tibetan Tripitaka, Peking Edition kept in the Library of Otani University, Kyoto. 1955-61. 168 vols. edited by D.T. Suzuki. Tokyo-Kyoto: Tibetan Tripitaka Research I…
บทความนี้มีการแปลถึงหัวข้อ 2.1.1.3 'หลักธรรมเกี่ยวกับธรรมลักษณะ' จาก Samayabhedoparacanacakra พร้อมกับมีการวิเคราะห์และอ้างอิงถึงแหล่งที่มาหลักๆ เพื่อให้เข้าใจได้อย่างลึกซึ้ง โดยใช้แหล่งข้อมูลต่างๆ เช
Buddhist Texts and Scholarly Works
41
Buddhist Texts and Scholarly Works
…hiang Mai: Silkworm Books. KARASHIMA, Seishi (辛島靜志). 1994 *Chäogonkyō-no-gengo-no-kenkyū: onshago-bunseki-wo-chūshin-toshite* 長阿含経の原語の研究-音写語分析を中心として(งานวิจัยศัพท์เดิมของคัมภีร์ทิมครับ: ศึกษาเกี่ยวกับกา…
…kyō, shedding light on linguistic aspects of ancient scriptures. These contributions are pivotal in understanding the evolution and identities within Buddhist traditions. For more information, visit dmc…
History and Formation of Indian Buddhism
42
History and Formation of Indian Buddhism
Lamotte, Étienne. 1988 *History of Indian Buddhism*. translated by Sara Boin-Webb. France: Peeters Publishers. Mitomo, Kenyō(三友 健容) 1996 "setsuussiaibu-no-seiritsu 説一切有部の成立(The Formation of the Sarvā
…cultural and historical perspective on these developments. These scholarly contributions enrich our understanding of the evolution of Buddhism in India and its diverse interpretations. For further detai…
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
43
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
…, Gary A., and Emery R. BOOSE. 2007 Scholastic Sanskrit: A Manual for Students. New York: Columbia University Press. WILLEMEN, Charles, Bart DESSEIN and Collett Cox. 1998 Sarvāsτivāda Buddhist Scholas…
…n et al., and Ryūjō Yamada's analysis of the formation of Mahayana Buddhism. These texts serve as foundational resources for understanding linguistic and religious developments. More detailed insights c…
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิจารณ์
6
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิจารณ์
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิจารณ์ (3) (3) 97 version but also in conjunction with a careful comparison of the three Chinese translations. Annotated footnotes are included …
ในเอกสารนี้ ผมได้ทำการแปล Samayabhedoparacanacakra พร้อมด้วยเชิงอรรถวิจารณ์เพื่อช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจเนื้อหา โดยมีการเปรียบเทียบการแปลภาษาจีนทั้งสามเวอร์ชันและเนื้อหาของนิกายต่าง ๆ นอกจากนี้ยังได้รวมคำ
अक्षरö एवं बृहच्छनन्तग्रम
22
अक्षरö एवं बृहच्छनन्तग्रम
…. Jayawickrama. London: PTS. P The Tibetan Tripitaka, Peking Edition kept in the Library of Otani University, Kyoto. 1955-61. 168 vols. edited by D.T. Suzuki. Tokyo-Kyoto: Tibetan Tripitaka Research I…
यह पुस्तक 'अभिधर्मकोश' तथा उससे संबंधित शास्त्रों का संग्रह है, जिसमें तिब्बती और संस्कृत ग्रंथों को संकलित किया गया है। यह संग्रह पढ़ाई, अनुसंधान और बौद्ध धर्म की गहरी समझ के लिए महत्वपूर्ण है। इसमें
การสนทนาของพระพุทธองค์และพระมหันทพว์
13
การสนทนาของพระพุทธองค์และพระมหันทพว์
…ัจนะว่า jutima เป็นตัวเลือกที่ดีที่สุด จึงได้แปลออกมาเช่นนี้ 22 Norman (2006: 137): Gotama of great understanding. Ee: bhüripaññaṅo ti ñañaddhajo (Pi II: 60524). 23 Norman (2006: 137): Gotama of great i…
บทนี้นำเสนอร่างการสนทนาระหว่างพระปิ้งกับพระมหันทพว์ โดยเน้นการสรรเสริญพระโคตมะผู้มีปัญญาประดุจแผ่นดิน และการทำให้เกิดแสงสว่าง ช่วยให้เห็นคุณค่าของธรรมสอนในพระพุทธศาสนา อรรถกถาจากพระโกตมะที่เปรียบเสมือ
การวิเคราะห์คำว่า 'muc' และการใช้ในบริบทต่างๆ
26
การวิเคราะห์คำว่า 'muc' และการใช้ในบริบทต่างๆ
…จาก PTSD 1. to release, deliver 2. to send off, let loose, drop, give 3. to let out of the yoke, to unharness, set free 4. to let go, emit, send forth 5. to send forth (sound), to utter 6. to undertake,…
บทความนี้ศึกษาความหมายและการใช้คำว่า 'muc' ที่มีหลากหลายด้านตามความหมายทั้งในภาษาและวรรณกรรม โดยมีการเปรียบเทียบระหว่าง Murakami และการใช้งานในรูปแบบต่างๆ โดยตัวอย่างจาก PW, Apte และ Bonwa ช่วยให้เข้า
Majjhimanikāya and Sāmyuttanikāya Texts and Commentaries
22
Majjhimanikāya and Sāmyuttanikāya Texts and Commentaries
Majjhimanikāya Commentary (Papañcasūdani), J. H. Woods and D. Kosambi (ed.), vol.I-II, London: PTS, 1922-1928, rep. London: PTS, 1979-1983; I. B. Horner (ed.), vol.III-V, London: PTS, 1933-1938. Majj
…Max Muller are also referenced, showcasing the interconnectedness of ancient texts. Explore these foundational works for deeper understanding of Buddhist philosophy at dmc.tv.
Influence of Lokappadīpakāsāra on Pāli Buddhism
3
Influence of Lokappadīpakāsāra on Pāli Buddhism
…dīpakāsāra* in the *Cakkavaḷadīpaṇi* and *Lokaśaṅṭhānājotaratanagaṇṭhī* by Phramaha Chatpong KATAPUNYO The present paper is the study of the influence of the *Lokappadīpakāsāra* (14th century) on the…
… author's deliberate choice to reference the Lokappadīpakāsāra, despite acknowledging alternatives, underscores its authoritative presence in shaping Pāli cosmological discourse. The structural parallel…
Virgin Births: A Comparison between Buddhist and Scientific Views
4
Virgin Births: A Comparison between Buddhist and Scientific Views
… sperm. This form of birth is literally called “virgin Births”. Although in nature we are currently unable to see virgin births in humans and mammals, under laboratory conditions mouse embryos have succ…
บทความนี้วิเคราะห์การเกิดแบบปราศจากการปฏิสนธิ (การเกิดแบบปาติเกนีซิส) โดยยกตัวอย่างสัตว์บางชนิดที่สามารถสืบพันธุ์ได้โดยไม่ต้องให้ผู้ชายปฏิสนธิ ในขณะที่การศึกษาทดลองในห้องปฏิบัติการแสดงให้เห็นว่าเป็นไป
พระพุทธศาสนาหายาน: เหตุใดคำสอนของพระพุทธเจ้า จึงมีความหลากหลาย
2
พระพุทธศาสนาหายาน: เหตุใดคำสอนของพระพุทธเจ้า จึงมีความหลากหลาย
…s Teachings ซาซากิ ชิซูกะ SASAKI SHIZUKA มหาวิทยาลัยฮาโกะโนะ(花園大学) เกียวโต ประเทศญี่ปุ่น Hanazono University, Kyoto, Japan ตอบรับบทความ (Received): 7 ก.พ. 2563 รับบทความตีพิมพ์ (Accepted): 21 ก.พ. 25…
บทความนี้สำรวจเหตุผลที่ทำให้คำสอนของพระพุทธเจ้าในพระพุทธศาสนาหายานมีความหลากหลาย โดยอิงจากแนวทางที่แตกต่างและการตีความที่หลากหลายซึ่งมีทั้งภูมิศาสตร์ ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรม ส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแป