ข้อความต้นฉบับในหน้า
ความรู้ธรรมนำใจ
หลักฐานธรรมกายในคัมภีร์พุทธโบราณ
(ตอนที่ ๑๖)
สืบเนื่องจากผู้เขียนได้นำเสนอผลงานวิจัย การค้นพบหลักฐานธรรมกายในคัมภีร์พุทธโบราณ ที่ประเทศไท ย เอกับก่อนหน้านั้น ผู้เขียนมีความเชื่อมั่นว่า ท่านผู้อ่านที่ติดตามเรื่องราวมาตลอด และผู้ใดศึกษาการมีไว้ด้านบนความ และรับทราบถึงข้อมูลที่สมบูรณ์ด้วยเหตุผลพร้อม หลักฐานที่นำเสนอแล้วนั้น ทุกท่านจะได้รับความรู้ ความเข้าใจขึ้นเพราะหลักฐานปรากฏอันชัดเจน ของคำว่า “ธรรมกาย” นั้น มีอยู่จริงทั้งฝ่ายพุทธเอกวาภาและมหายานในประเทศไทย มาตั้งแต่ ครั้งโบราณกา และได้รับการอุปถัมภ์จากชนชั้นสูงในสังคมไทยมาตั้งแต่ปางก่อน และยังมีผลงานวิจัยการค้นพบหลักฐานธรรมกายในต่างประเทศ ซึ่งสถาบันวิจัยนานาชาติดรรชัย (DIRI) จะนำมาเสนอต่อไป
ส่วนบนี้จะเสนอรายละเอียดที่สำคัญของหลักฐานธรรมกายในยุคสมัยรัตนโกสินทร เนื่องด้วยทางสถาบัน DIRI ได้รวบรวมและความคิด เห็นหลายประเด็นจากท่านที่สนใจติดตามผลงานมาอย่างต่อเนื่อง โดยขอให้ขยายความรู้เพิ่มเติม ด้วยเหตุผูเ้ขียนจึงเห็นว่าการนำเรื่อง หลักฐานธรรมกายที่พบในประเทศไทในสมัยรัตนโกสินทร์ มากว้าว่าไร่นำเป็นประโยชน์ต่อผูสนใจขึ้น การได้รับหลักฐานธรรมกายตั้งแต่ยุคค้น รัตนโกสินทร์นี้อธิบายว่าเป็นการค้นพบที่สำคัญ เนื่องจากข้อมูลในส่วนนี้เป็นข้อมูลสูงสุด รามมีสมาธิ สามารถชี้ได้ว่าเป็นคัมภีร์พุทธโบราณ ที่เป็นไป- ลานฉบับหลวง ซึ่งมีจุดเริ่มต้นจากพระราช- รัฐบาลด้วยกัน โดยเฉพาะในรัชกาลที่ ๑ (พระบาทสมเด็จพระ-
พุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช) นั้น ต้องถือว่างรง เอาพระราชหฤทัยใส่ในการทำบำรุงพระพุทธ- สานเป็นอันมาก โดยนับตั้งแต่ที่ทรงครองราชสมบัติเป็นต้นมา พระองค์ทรงพระคุณพระองค์ทรงพระคุณพระองค์พระองค์ทรงพระคุณพระองค์ พระองค์ครองพระกร ณาโปรดเกล้าให้ สร้างพระไตรปิฎกฉบับหลวงขึ้นเป็นครั้งแรก ชื่อว่า “ฉบับสยาม” หรือ “ฉบับครูเดิม” นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือ ฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม นั้นจากบ้านเมืองเข้าสู่สภาวะปกติ มีการรวมพระไตรปิฎกหรือคัมภีร์ที่จารึกเป็นปกาขนานกันแต่แรก ตั้งชื่อว่า ฉบับสยามฉบับ หรือฉบับครูเดิม