ข้อความต้นฉบับในหน้า
Here is the extracted text from the image:
ประโคม-ชุมปะถกา (อายุโม ภาค๑) - หน้าที่ 152
เปลสจากา, เตน ตสุลา วงเนบ สตฺจู วนเตยนา อโรติยา,
"สุจินิ โหตุ สุปาวา โกพิเสติา อิโรคา, อโรคา ปูตา"
วิทยาดู สตฺตารา ฐุตคณะแว สุนี อโรคา อโรคา ปูตา
วิทยาดูวา พุกุปุณฺญ ภิฆูงมิส นิยมตฺวาม สตกา หมาตานํ
อภัส ปูโตปิสสา ชาติวาโล ปูญญา มรกต อาเทยา
สงสมุต อุกกี่ บริสุทฺธา โส อปรภา นิุกมิตฺวา ปูุปิจิโต
อรตุตฺติ ปาปญฺญ อกกิวสิ กิญฺญ ธมฺมสภา กม สมนูญเป๋
"ปสฺูล อาวุโล: เอราวัณา นาม อรทุตสฺสอ อุบาสสุสมฺมนฺโน"
กิญฺญ เอตรฺติ กาล มาตก ฌจฺฉิมฺมิ ทุกฺโ อนโคลสิ, ก็มฺอิ ปนา
อญฺญโย: พหุ วฑ อมินา ทุกฺโ นิฺฐินามตฺ สตกา อาณฺคฺวา
"กาย นุกฺต ญิฏฺฐา เอตรฺติ กาย สุนิสนานาติ ปจฺจิตฺวา,
"อิเมยา นามาติ ฐูลเด, "อาม กิณฺฒว มม ปูโต เอตรฺตา
ทกายา มุงฺจิตฺตวา อิตานี นิปพานิ สุกฺฑิกา วิเญติ ตวา
อิมา คามามา
"โโย อิม ปสิปลํ ทุกฺขี สํสารา โมหนฺจจกา
ติณฺฑโน ปรานฺโถ มาสิ อนโณ โค อกคที,
อนุปทาย นิพิพฺพุโต, คมฺหํ พุรมิ พราหมณคฺติ.
สุกฺตโค: โโย กิณฺฒว อิมิ ราปปฺณอญฺจะ กิเลสสุกฺฒคุณู
สํสาราวุฏฺโจ จตนํ อรสิสจานํ อปลปวิชฺชนา โมหนฺจา อติโต,
อ. ส. ย. ราคําทิปลีไข ฐว. ม. ราวิปลีไข ฐว.