ข้อความต้นฉบับในหน้า
๙๐
จัมพ์ เน
เรื่อง : โค้ก อลงกรณ์ (www.banyaibook.com)
ochrym
อิชิอิชิโดเระ!
แม่ลูกครอบครัวหนึ่งกำลังดำรงชีพออกหากินตามประสาไก่ จากคุ้ยเขี่ยบนพื้นดินตามโคนต้นไม้
อยู่ดี ๆ ก็ได้พากันย้ายขึ้นมาหากินบนพื้นปูน :
มองรอบ ๆ แล้วบนนี้เป็นที่เก็บของ ไม่น่าจะมีสิ่งใด
ให้จิกกินได้ ด้วยความหวังดีผมเลยยกมือชี้ให้ไปหากินบนพื้นดินตามเดิมซะน่าจะดีเสียกว่า
แต่ทั้งครอบครัวกลับทำเฉย ไม่มีตัวใดสนใจ
สักครู่ต่อมาผมหันไปอีกทีเห็นสมาชิกตัวเล็ก ๆ ของครอบครัวนี้กำลังใช้ปากแย่งชิงเม็ดข้าวสุก
ที่หล่นบนพื้นอย่างร่าเริง เสียงเจี๊ยวจ๊าวที่สนุกสนานเรียกความสนใจจนผมต้องเดินเข้าไปดูใกล้ ๆ
ลูกไก่ตัวหนึ่งวิ่งรี่เข้าไปจิกเม็ดข้าวสุก ส่วนตัวอื่นก็ไล่กวดตามรุมแย่ง พอตัวไหนจิกได้
ก็มักจะจิกหล่น ๆ พอผมเดินเข้าไปใกล้ ๆ อีกถึงได้รู้ว่า ที่ต่างแย่งไล่จิกกันอยู่นี้ไม่ใช่เม็ดข้าวสุก
พอหันไปทางแม่ไก่ถึงได้รู้ว่าเม็ดขาว ๆ ที่เห็นนั้นคืออะไร
เธอกำลังขะมักเขม้นใช้จงอยปากจิกเข้าไปยังลังขนาดใหญ่ที่ทำด้วยโฟม จิกจนเม็ดโฟม
สีขาวกลม ๆ หลุดออกมา จากนั้น ลูก ๆ ของเธอก็มาเอาไปแบ่งกันจิกเล่น แย่งชิงกันไปมา
อย่างสนุกสนาน
จิกแล้วปล่อยทิ้งลงพื้น จิกแล้วปล่อย ๆ จนเม็ดโฟมยุบตัวลงเป็นเม็ดเล็ก ๆ จากนั้นต่อมา
ก็จิกแล้วไม่ปล่อย ลูกไก่จิกแล้วกินเข้าไปเลย
ทั้งแม่และลูก ๆ ต่างจิกเม็ดโฟมกินกันต่อไปไม่หยุด นี่ไม่ใช่เรื่องสนุกแล้ว ดังนั้นผมจึงรีบ
ๆ
เข้าไปไล่ให้ไปหาอย่างอื่นกินด้วยความเป็นห่วงว่าจะเป็นอันตราย
วันหนึ่งขณะที่รถค่อย ๆ แล่นเข้าไปจอดยังที่หมาย ก่อนที่หลวงพ่อจะลงจากรถก็มีเสียงผู้หญิง
ญี่ปุ่นดังขึ้นมาในรถว่า “อิชิอิชิโดเระ!” ต่างก็ประหลาดใจที่อยู่ ๆ ก็มีเสียงพูดนี้ดังขึ้น หลวงพ่อ
จึงถามขึ้นว่า “เธอพูดว่าอะไร?”
ๆ
แม้เป็นครั้งแรกที่ได้ยินเสียงพูดนี้ แต่ก็พอเข้าใจได้อย่างรวดเร็วว่า เสียงที่ว่านี้เป็นระบบ
ป้องกันความปลอดภัยของตัวรถยนต์ ที่จะดังขึ้นเพื่อช่วยเตือนให้ระวังก่อนที่จะไปชนสิ่งใดเวลาที่
ขยับเดินหน้าหรือถอยหลัง หรือเมื่อมีเด็ก ๆ วิ่งเล่นรอบตัวรถ
อิชิอิชิโดเระ! ดังขึ้นทีไร หลวงพ่อจะพูดขึ้นทุกครั้งว่า “เธอพูดว่าอะไร?”