特别感谢 ภาษาหาบุญ หน้า 218
หน้าที่ 218 / 221

สรุปเนื้อหา

在本书的前言中,我们特别感谢诸位长老的支持与鼓励,感谢日威法师协助撰写前言和书名,以及法深法师的校对。此外,博仁大学的师生们也为本书的录音工作提供了宝贵支持,巴利佛学院的华语教师给出了修改意见,而翻译中心和接待中心也提供了参考教材。同时,僧团处的法师们为书中的巴利语内容提供了咨询。我们动心天地,希望本书能够为更多的读者带来启示与帮助。

หัวข้อประเด็น

-感谢各长老
-日威法师的贡献
-法深法师的校对
-博仁大学的支持
-巴利佛学院的帮助
-翻译中心的参考材料

ข้อความต้นฉบับในหน้า

特 别 感 谢 各长老不吝支持与鼓励、日威法师协助撰写前 言及定书名、法深法师(台北法身寺住持)协助校对、 博仁大学师生协助录音、巴利佛学院华语教师提供 修改意见、翻译中心及接待中心提供参考教材、僧 团处法师提供巴利语咨询。 ขอบคุณเป็นพิเศษ พระธรรมนาถะที่ให้การสนับสนุนและเป็นกำลังใจ พระ มหาวิวีรต่างช่วยยื่นคำแนะนำและตั้งชื่อหนังสือ พระมหาณัฐ(เจ้ าวาสวัดพระธรรมกายไทเป)ให้ความช่วยเหลือในการตรวจสอบ อาจารย์และนักศึกษาของมหาวิทยาลัยธรรมนิติช่วยบันทึก เสียง ทีมงานอาจารย์ภาษาจีนจากโรงเรียนพระปริยัติธรรมช่วย เสนอความคิดเห็น ศูนย์การแปลและกองต้ อนรับสนับสนุนเอกสาร อ้างอิง คณะพระมหาแห่งกองการคณะสงฆ์ที่ให้คำปรึกษาเกี่ยวกับ ภาษาบาลีค่ะ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More