ชมภูภูวดล - ประโยค๒ ธมฺมปทฏฐกถา (จตุตฺโถ ภาโค) หน้า 42
หน้าที่ 42 / 148

สรุปเนื้อหา

บทความนี้นำเสนอเนื้อหาในประโยคที่ ๒ ของชมภูภูวดล โดยมีการสำรวจข้อความในบริบทของการศึกษาและความหมายที่ซ่อนอยู่ในคำสอนโบราณ ทั้งยังวิเคราะห์การที่เกี่ยวข้องกับศาสนาและปรัชญาที่สามารถนำไปสู่ความเข้าใจในทางวิญญาณ. เนื้อหายังสะท้อนถึงความสัมพันธ์ระหว่างสิ่งที่เป็นรูปธรรมในโลกนี้กับหลักการทางวิญญาณที่ถูกถ่ายทอดมาอย่างยาวนาน.

หัวข้อประเด็น

- ชมภูภูวดล
- ข้อความคลาสสิก
- การศึกษาในศาสนา
- การตีความทางวิญญาณ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค๒ - ชมภูภูวดล (จุดโทภาค) - หน้า 42 ราชคุเณจิต สฑฺดารา อุปสุกมิวา ปณฺฑปติฏฺฐิตา วนฺทิฏฺฐา ภนฺด กำ คจฺฉาตติ ปุจฉิ ถามมตาย เคห มหาราชาติ. กิการณา ภนฺดติ กานตา กิร ภิกฺขู อโหโต ปริสสติ ดำเรณา คโตมฺมิ ติ ตินา วิโภ ภนฺด คณฺฑ สุตา อนุกฺโภสนาโว กโตติ อาม มหาราช ภิกฺขุนฺญู เม อนุกฺโภสติ ภาสา ตตา โลกุตตรฺรกุญฺจาฯสมานิ จาติ โหต ภนฺด คุมเหศิ สา โลกุตตร- กุญฺจูพสนิมิ ตาติ อหํ ปน ติ โลภิกกุญฺจูพสนิมิ กริสสมิตติ วดวา สฑฺดารา วนทิฏฺฐา ปฏิวิโด ปฏิญาณมหาโอก Citizenship ปติฺติวา กานฺ นิ ปฏิเสธ สพฺพารณี อลงฺกิโร โช ฯ น คณฺฑูตํ อาหาร คณฺโถ สพฺพธกฺกมมุตฺโต อหํ เทวสฺส ธีรํ โปสฺสาธิเมติ ตติ อดิณ น คำํ เนตวา สพฺพํ อิสสริ ยํ ปฏิวา ปฺฐมปฺนาโย ยากฺฐิ ปฏิญาณา โรกิที อก. ตติ ปุตฺตา กานา อุตฺต ฐาวเรสู ปริเส สฺพฺพกฺกมมมตุโต อหํ เทวสฺส ธีรํ โปสฺสาธิเมติ ตติ อดฺดนํ คำํ เนตวา สพฺพํ อสฺสิริ ยํ อิสสริ ยํ ปฏิวา อตฺรยา ยํ ยตฺตาโร มุฑลกฺโคนรา คานาย วิปฺปุสฺสรํ ครีสฺส สา เอวา วิปฺปฏิสารินิ หุตฺวา ปิฏฺฐํ สตฺถาร อาคมฺม สฑฺสํปฺมุ ลิกํ สฺถกฺรา ปน ตสา เคหทาว ภิกฺขู อปลสมนามิ กมํ อิทานิ อุปฏฺฐพาเภ ภิกฺขู วา ภิกฺขูโย วา ปริยสมานิ น ลติ อิโก พุทธา นาม อาจริยคุณติ สฺตฺถา อาคุมฺมาติ กาย นฤกด (Note: The text appears to be in classical or traditional script, possibly Pali or Sanskrit, with some words and phrases that may be specific to religious or historical context.)
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More