หน้าหนังสือทั้งหมด

การแปลงประโยคและการล้มประโยค
239
การแปลงประโยคและการล้มประโยค
…เพื่อเน้นประธานของประโยค อย่างนี้ก็ไม่ควรแปลงประโยค ควรแต่ง ไปตามสำนวนที่ท่านแปลไว้ อย่างเช่น ประโยคสำนวนไทยว่า : คุณเห็นพระเถระเฒ่าเท่านี้ แล้วยังไม่ทำแม้เพียงสามีจิกรรม ควรแต่งเป็นรูปกัตตุ ว่า : เอตฺตเก มหล…
บทนี้ว่าด้วยการแปลงประโยคจากกัมมวาจกเป็นกัตตุวาจกและการแปลงจากกัตตุวาจกกลับไปเป็นกัมมวาจก ยกตัวอย่างเนื้อหาจากภาษาสุภาษิตและการใช้ในบริบทต่างๆ รวมถึงข้อควรระวังในการแปลงประโยคเพื่อความเข้าใจชัดเจนในสำ
การแปลงประโยคและการล้มประโยค
237
การแปลงประโยคและการล้มประโยค
…คกัตตุวาจกเป็นกัมมวาจก ที่กล่าวมาแล้วข้างต้น โดยมาก จะใช้ในกรณีที่เน้นตัวกรรมเป็นประธานของประโยค และสำนวนไทย ในประโยคกัมมวาจกนั้น ส่วนมากจะแปลตัวอนหิตกัตตาก่อน ดูเหมือน จะมีลักษณะเป็นประโยคกัตตุวาจกอย่างนี้ แ…
บทเรียนเกี่ยวกับการแปลงประโยคในภาษาไทยให้เข้าใจได้ง่าย โดยสอนวิธีการแปลงประโยคกัมมวาจกเป็นกัตตุวาจกและการล้มประโยค โดยอธิบายถึงลักษณะและวิธีการใช้งาน รวมถึงตัวอย่างที่ช่วยให้เข้าใจแนวทางการใช้งานและกา
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
212
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๙๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ไม่ทำไม่ได้ ไม่ทำแล้วจะมีโทษเสียหาย ซึ่งตรงกับสำนวนไทยว่า “ต้อง” นั่นเอง วาจก เช่น : ส่วนมากใช้เน้นกิริยาคุมพากย์ ที่เป็นกัมมวาจก และภาว กี ปเนต์ อาวุโส ป…
คู่มือนี้นำเสนอตัวอย่างการใช้ศัพท์ในภาษามคธและการแปลจากภาษาไทย โดยเน้นการใช้คำคู่ที่มีลักษณะคล้ายคลึงกัน เพื่อช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจวิธีการสร้างประโยคที่ถูกต้องและมีประสิทธิภาพ นอกจากนี้ยังให้ตัวอย่างเช
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
288
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
…รูปประโยคเสียแล้ว ย่อมสามารถจะ วิเคราะห์ได้ทุกๆ รูปแบบ ขอให้เข้าใจให้ลึกซึ้งเป็นใช้ได้ (๕) ในกรณีที่สำนวนไทยมีข้อความซ้ำกันหรือมีข้อความสั้นๆ ห้วนๆ ไม่บ่งว่าเป็นวิภัตติอะไร ท่านมีวิธีเรียงศัพท์ใช้ศัพท์โดยเฉพา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธเน้นให้ความสำคัญกับการเข้าใจการเดินรูปประโยค การวิเคราะห์ภาษา และการลดความซ้ำซ้อนในข้อความ โดยยกตัวอย่างการสนทนาในภาษาไทยและภาษาบาลี เพื่อให้นักศึกษาได้เรียนรู้การใช้สำนวนอย่างม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
198
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…าะอะไร อาจใช้ กสุมา หรือ การณา อย่างใดอย่างหนึ่ง แล้ว เรียงไว้ต้นประโยคเหมือน ปี ในประโยคคำถาม หากมีสำนวนไทยว่า เพราะเหตุไรหนอ หรือ เพราะเหตุไรหนอแล นิยมใช้ กี นุ โข ไม่ใช้ กสุมา นุ โข เช่น ความไทย : เพราะเหต…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ เป็นหนังสือที่อธิบายวิธีการแปลประโยคไทยเป็นภาษามคธ โดยยกตัวอย่างประโยคที่มีการถามเหตุผลและการใช้คำต่าง ๆ ในการแสดงความหมายเพิ่มเติม เช่น การใช้ 'กสุมา' หรือ 'การณา' และ
การใช้สำนวนไทยในประโยคคำถาม
197
การใช้สำนวนไทยในประโยคคำถาม
ศัพท์และความหมาย ๑๘๑ (๑) ในประโยคคำถาม ที่มีสำนวนไทยว่า หรือ ไหม อยู่ด้วย และโดยมากจะเป็นประโยคเลขใน ให้เรียง ๆ ไว้ต้นประโยค โดย ไม่มีศัพท์อื่นขวางหน้า …
เนื้อหาเกี่ยวกับการสร้างประโยคคำถามในภาษาไทย โดยเฉพาะการใช้สำนวนไทยอย่างถูกต้อง เช่น การใช้ 'หรือไหม' และ 'อะไร' เพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ชัดเจนในภาษา กล่าวถึงรูปแบบกา…
การเข้าใจและใช้สำนวนนิยมในภาษาไทย
189
การเข้าใจและใช้สำนวนนิยมในภาษาไทย
…งก็ได้ความเป็นภาษามคธว่า นลาเฏ หตถ์ เปตวา โอโลเกต แปลตรงตัวว่า วางมือไว้ที่หน้าผากแลดู ซึ่งกลับเป็น สำนวนไทยสันทัดว่า ป้องหน้าดู ตรงตัว
การใช้สำนวนนิยมในภาษาไทยเป็นสิ่งที่ส่งผลต่อการเรียนรู้ของนักศึกษา เนื้อหานี้กล่าวถึงสำนวนต่างๆ และวิธีการที่นักเรียนสามารถใช้ท่าทางเพื่อช่วยจำสำนวนเหล่านั้นได้ เช่น การแหงนดูและการป้องหน้าดู. การเข้าใ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
186
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๑๗๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ แต่ท่านแปลยักเยื้องไปตามสำนวนโดยพยัญชนะบ้าง สํานวนคำพูดบ้าง เพราะฉะนั้นเมื่อนักศึกษาพบสำนวนเช่นนี้ จึงใคร่ครวญดูให้รอบคอบ ก่อนว่าตรงกับศัพท์อะไร เมื่อพบสำนวนที่ผิดส
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้ให้ความรู้เกี่ยวกับการแปลสำนวนไทยเป็นภาษามคธ โดยนักศึกษาได้เรียนรู้วิธีการสังเกตศัพท์และสำนวนที่เหมาะสม การไม่คิดสร้างศัพท์ใหม่โดยไม่…
สำนวนสอบภูมิ
183
สำนวนสอบภูมิ
…ญฺญทตฺถุ สํานวนสอบภูมิ สํานวนสอบภูมิ หมายถึง สำนวนที่สนามหลวงออกสอบภูมิรู้พื้น ฐานของผู้สอบ โดยจะแปลสำนวนไทยยักเยื้องไปในรูปแบบต่างๆ เพื่อทดสอบความรู้ด้านธรรมบ้าง ด้านไวยากรณ์บ้าง ด้านการแปล ศัพท์บ้าง ส่วนมาก…
สำนวนสอบภูมิ หมายถึง สำนวนที่สนามหลวงออกสอบภูมิรู้พื้นฐานของผู้สอบ โดยจะแปลสำนวนไทยยักเยื้องไปในรูปแบบต่างๆ เพื่อทดสอบความรู้ด้านธรรม ด้านไวยากรณ์ และการแปลศัพท์ รวมถึงการตีความตามพยั…
การใช้สำนวนไทยที่ถูกต้อง
181
การใช้สำนวนไทยที่ถูกต้อง
สำนวนนิยม ๑๖๕ (๑๕) สำนวนไทยว่า กลัว ให้ใช้ กลัวแต่.....หรือ กลัว ต่อ...... ไม่ใช่ กลัวซึ่ง...... เช่น โจรสมา ภายติ, โจรสมา อุตต…
เนื้อหาเกี่ยวกับการใช้สำนวนไทยที่ถูกต้อง เช่น การใช้คำว่า 'กลัว' ว่าจะต้องใช้เป็น 'กลัวแต่...' หรือ 'กลัวต่อ...' และการใช้ 'เต็มด้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
180
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ํ น ทุพภูติ ไม่ใช่ โย มิตเต น ทุพภูติ โย อปปทุฏฐสฺส นรสฺส ทุสสติ ไม่ใช่ โย อ.ปทุฏฐ์ นร์ ทุสสติ (๑๒) สำนวนไทยว่า อิจฉา ริษยา ให้ใช้ อิจฉาริษยา ต่อ...... ไม่ใช่ อิจฉาริษยาซึ่ง....... เช่น ติตถิยา อิสสยนฺติ สมณา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ให้ความรู้เกี่ยวกับการใช้สำนวนไทยในการแปล เช่น การใช้ 'ประทุษร้าย' และ 'อิจฉา ริษยา' อย่างถูกต้อง รวมถึงตัวอย่างการแปลที่ไม่ถูกต้องเพ…