อันเป็นเหตุดีต่อไปนั้นมั่นคงมั่งเสมอ
ธรรมะภาษาอังกฤษ 19 : Those who sow the wind will reap the whirlwind
Those who enjoy the fruits of good kamma in the previous existence such as to be born in noble families, to be wealthy, not to be subject to ill health will, have a long life, with beautiful and good complexion, intelligent, wise and clever. We should believe with respect that it is the achievement of good deed accumulated in the previous existences.
Those who wish to enjoy good kamma in the future lives should now do only good deed continuously.
ธรรมะสมเด็จพระสังฆราชที่ 20 : ทุกชีวิตล้วนมีกรรมดีและกรรมไม่ดี
ผลของกรรมดีที่ได้กระทำมานั้น เป็นความคุ้มครองกันมา แม้จะลงทัณฑ์ไว้ให้สืบต่อกันมายาวนานนับต่อไป ก็ต้องพยายามหนีผลของกรรมไม่ดีที่ต้องได้กระทำมาแล้วทุกคนในอดีตชาติซึ่งมากมายบานปานบางไม่ว่น และกรรมนี้กำลังตามมา
ทุกคน ล้วนกำลังมีผลกรรมดีและกรรมไม่ดีติดตามมา เป็นผลของเหตุที่ได้ทำกันไว้ในอดีตชาติซึ่งล้วนบังเกิดซ้อนกันไม่ได้
ธรรมะภาษาอังกฤษ 20 : All existences have good and bad kamma
The results of good kamma as practiced