หน้าหนังสือทั้งหมด

ธรรมธารา: วรรควิชา ทางชะตาพระพุทธศาสนา ปีที่ 6
13
ธรรมธารา: วรรควิชา ทางชะตาพระพุทธศาสนา ปีที่ 6
66 ธรรมธารา วรรควิชา ทางชะตาพระพุทธศาสนา ปีที่ 6 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมที่ 10) ปี 2563 อธิธรรมปฏิก เป็นผลงานของพระพุทธโมษายที่แต่งขึ้นในรัชสมัย พ.ศ. 956 ในประเทศศรีลังกา โดยอาศัยเนื้…
เนื้อหาของบทความนี้เสนอข้อมูลเกี่ยวกับธรรมธาราและการวิเคราะห์งานเขียนของพระพุทธโมษายที่สร้างขึ้นในศรีลังกาในปี พ.ศ. 956 โดยอิงจากคัมภีร์อรรถถถาและอธิบายผ่านคัมภีร์สัมโมหิวโหนท ที่ประกอบด้วย 18 หมวดตาม
ธรรมหารา: วาสนายวิภาวะพระพุทธศาสนา
15
ธรรมหารา: วาสนายวิภาวะพระพุทธศาสนา
ธรรมหารา วาสนายวิภาวะพระพุทธศาสนา ปีที่ 6 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมที่ 10) ปี 2563 (อิริยสัง) เป็นคำแสดงไอธรรมที่กำหนดไว้ ก็พิพาทวินิจฉัยในอุเทศวรรคคำว่ามา ว่า ทุกข์ อิริยสัจ (ทุ…
บทความนี้วิเคราะห์อิริยสัจและวินิจฉัยในพระพุทธศาสนาภายในปีที่ 6 ฉบับที่ 1 โดยการแสดงข้อความจากจารึกและการแปลภาษาบาลี เนื้อหาประกอบด้วยการวิเคราะห์ศัพท์และประเภทของธรรม โดยมีวินิจฉัยตามลำดับเพื่อความเข
ธรรมธารา: ความหมายของทุกข์และพระนิพพาน
17
ธรรมธารา: ความหมายของทุกข์และพระนิพพาน
ธรรมธารา วาสนาวิชา วิชชามาชาฉาขพระพุทธเจ้า ปีที่ 6 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมที่ 10) ปี 2563 นิทกฤษฎี คำคม คำสอนในพระพุทธศาสนา นี้ทุกข์ ดังนี้แห นั่นเป็นของแท้จริง นั่นเป็นของไม่ผิด นั่นไ…
บทความนี้สำรวจหลักธรรมในพระพุทธศาสนา โดยเน้นความเข้าใจเกี่ยวกับทุกข์ที่เป็นของแท้และพระนิพพานที่เป็นความสงบที่แท้จริง ทบทวนคำสอนเกี่ยวกับตันหาที่เป็นเหตุของทุกข์ และการแสดงออกของมรรคที่เป็นเครื่องนำมน
จารึกอรรถถาอัธยาศัยในประเทศไทย
18
จารึกอรรถถาอัธยาศัยในประเทศไทย
…หลัก แล้วจำแนกตามเนื้อหาได้ 4 กลุ่ม ดังนี้คือ 1. กลุ่มจารึกคำกล่า เย ชมาจ เป็นกลุ่มที่มีมากที่สุดมี 20 หลัก มีอายุ ตั้งแต่พุทธศตวรรษที่ 8 ถึง พ.ศ. 2408 คือ จารึกพระราชนิพนธ์ของพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ…
จารึกอรรถถาภิธานวิธีในประเทศไทยศึกษาโดยแบ่งเนื้อหาเป็น 4 กลุ่ม ได้แก่ จารึกคำกล่า จารึกสะสม เอกเทค จารึกอธิษฐาน และจารึกสาระนิพนธ์ ซึ่งแสดงถึงงานวิจัยที่สำคัญในด้านจารึกบาลีที่สืบค้นมา ความสำคัญของจาร
ธรรมธารา: การศึกษาทางพระพุทธศาสนากับโบราณคดี
21
ธรรมธารา: การศึกษาทางพระพุทธศาสนากับโบราณคดี
ธรรมธารา วาสนาวิชา ภาควิชาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 6 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมที่ 10) ปี 2563 อีกหลักหนึ่งที่มีอายุรุ่นราวคราวเดียวกันคือ จารึกด้านรายงาน(21) จารึกด้วยอักษรปิลละ ภาษามอญ อาย…
บทความนี้เจาะลึกเกี่ยวกับจารึกที่มีความสำคัญในประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนา ตั้งแต่จารึกเสาปดเหลี่ยมชัยนาทจนถึงการติดต่อของวรรณกรรมในศรีลังกาและประเทศไทย ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการมีปฏิสัมพันธ์ทางศาสนาในภูมิภา
ธรรมะอวารวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559
4
ธรรมะอวารวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559
ธรรมะอวารวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559 1. ที่มา Samayabhedoparacanacakra (สมุยแยกโบจจอนจักร: SBh) เป็นคัมภีร์ที่ได้รับการจํานวนโดย พร…
คัมภีร์ Samayabhedoparacanacakra (SBh) เป็นเอกสารสำคัญที่นักวิชาการศึกษาเพื่อให้เข้าใจมูลเหตุแห่งการแตกนิกายและมิตรธรรมต่าง ๆ การแปลคัมภีร์นี้ยังไม่เป็นภาษาไทย ทำให้ผู้สนใจไม่สะดวกในการเรียนรู้ ขอบเขต
หน้า7
6
สุขอภิวรรธน์ วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลและเชิงอรรถ
7
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลและเชิงอรรถ
…ป็นของพระปรมาภิไธย11 แต่ว่าได้สูญหายไป ในประเด็นของเรื่องคัมภีร์อรรถาธิบาย SBh ทั้งสองนี้ Funayama (2005)(2008) กล่าวไว้คล้ายกับเป็นคัมภีร์เดียวกัน เพียงแต่เรียกชื่อแตกต่างกัน12 8 Masuda (1925: 5-6). …
บทความนี้เสนอการวิเคราะห์และคำแปลของคัมภีร์ Samayabhedoparacanacakra โดยอ้างอิงจากช่วงเวลาที่คัมภีร์ถูกแปลในสมัยราชวงศ์ฉินตะวันออก ข้อมูลที่นำเสนอผลิตจากการศึกษาที่มีการพูดถึงคัมภีร์ต่างๆ เช่น 八部論疏 แล
การวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedo paracanacakra
9
การวิเคราะห์คำแปลของ Samayabhedo paracanacakra
…」) และฉบับของได้หวัง (佛光大辭典) แต่ไม่พบหลักฐานวา “สันติแปลผู้ยิ่งใหญ่” นี้ในคัมภีร์รฐุมใด ๆ (Funayama 2014: 52). 14 ตามที่คัมภีร์ 出二藏記集 ได้บันทึกไว้ พระพุทธเจดเป็นผู้ที่กำเนิดในวรรณระพรหมณ ณ แคว้นคิระ-ค…
บทความนี้เสนอการวิเคราะห์คำแปลของคัมภีร์ Samayabhedo paracanacakra โดยจำแนกความหมายและความสำคัญในบริบทของภาษาจีนโบราณและการเชื่อมโยงกับพระวินัยของนิยายธรรมคุปตะ รวมถึงความสัมพันธ์ระหว่างพระพุทธเจดและท
พระอุสมิตและพระอภิธรรมในสมัยโบราณ
13
พระอุสมิตและพระอภิธรรมในสมัยโบราณ
…ิธรรม 1. ผู้อยู่ในสมัยส่งสายในฝ่ายสวดิทกิน และร่วมจรร คำมีอธิบายอธิบายมหาวิบัติ( Mahāvi bhā sa ) 19 2. ผูเป็นหนึ่งในสื่ออาจารย์ใหญ่ของฝ่ายไควภาษะ20 ____________________________ 19 ตามคัมภีร์ที่ได้อ้าง…
เนื้อหานี้อธิบายถึงบทบาทของพระอุสมิตในฐานะอาจารย์ของฝ่ายพระอภิธรรม ซึ่งเขาได้มีส่วนสำคัญในฐานะที่เป็นผู้อยู่ในสมัยส่งสายในฝ่ายสวดิทกิน นอกจากนี้ยังมีการอ้างถึงคัมภีร์ต่างๆ ที่กล่าวถึงการรวบรวมพระธรรมแ
การพิจารณานิรีษสมาบัติในพระพุทธวจน
15
การพิจารณานิรีษสมาบัติในพระพุทธวจน
…ìcchāyāṁ vasyācittikā nirodhasamā- pattiś taysaiya doṣaḥ, mama tu sacittikā samāpattiḥ iti. (AKBh: 72 24-25) 真: 大德憂須蜜多羅。於問中說。若人執滅心無心。此人則有如此失。 我今執滅心定有心。 玄: 尊者世友問論中說。若執滅定。全無有心。可有此過。我說滅定。猶有細心。故無此失。 แปล…
ในบทความนี้มีการอภิปรายโดยมหาเถระวสุมิตรเกี่ยวกับการพิจารณานิรีษสมาบัติในความหมายที่แตกต่างกัน กล่าวถึงว่าสำหรับผู้ที่พิจารณาว่าหากไม่มีจิตจะทำให้เกิดข้อผิดพลาด ซึ่งผมมีความเห็นว่านิรีษสมาบัติยังคงมีจ
ความหมายของคำศัพท์ในพุทธศาสนา
18
ความหมายของคำศัพท์ในพุทธศาสนา
…่ามาลีในกลุ่มเดิม ถ้ารือกตามศัพท์สันสกฤต คือ "สทิร" แต่ในภาษาไทยตามพจนานุกรมฉบับบริาษฎิบัติสถา น ค. 2552 เขียนว่า "สทิร" มีความแตกต่างกันที่เสียงสั้นยาวระหว่าง" วี" และ "ี" ในที่นี้ผู้เขียนขอใช้ตามพจนา…
เนื้อหานี้นำเสนอการศึกษาเกี่ยวกับคำศัพท์สำคัญในพุทธศาสนา รวมถึงคำว่า 'มหาสังิกะ', 'เถรวา', และ 'Ekavyāvahārika'. คำศัพท์เหล่านี้มีความสำคัญในบริบทของพุทธศาสนาไทย โดยเฉพาะการศึกษาในสาขาต่างๆ ที่เกี่ยวข
การแสดงและการทำลายพระธรรมคำสอน
22
การแสดงและการทำลายพระธรรมคำสอน
བརྗེ་བརྗོད་བརྗེ་ལས་ནང་བརྗོད་ཁྱེད་པར་བསྐུར། 88 རྔོན་སྒྲུབ་གདོང་སྒྲོན་ཚལ་འགྱོ་བའི་སྐབས་ཚེས་ 1 2559 สมยภกโปรจรจนจักร์ รจนโดยสมิทธ ภาษานเดีย: Samayabhedoparacanacakra 56 ภาษาทิเบต: སྟོང་སྟོང་བརྗེད་…
บทความนี้เน้นการทำลายพระธรรมคำสอนที่ก่อให้เกิดความแตกแยกในกลุ่มพระ และการแสดงถึงความสำคัญของการรักษาความสามัคคีในคำสอน อธิบายถึงเหตุการณ์ต่างๆ ซึ่งหลังจากที่สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าปริญฑพานแล้วมีการอ
ความหมายและความสำคัญของคำว่า 'สมเด็จพระพุทธเจ้า'
24
ความหมายและความสำคัญของคำว่า 'สมเด็จพระพุทธเจ้า'
…พระที่ใช้ภาษาสันสกฤต สำหรับคำแปลนั้น ผู้เขียนชอบสำนวนการแปลของผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ประพจน์ (ประกอน 2557: 83, 90) เป็นการส่วนตัว จึงได้นำมาปรับใช้โดยเพียงแค่เพิ่มคำว่า "สมเด็จ" เข้าไปเพื่อเน้นการยกย่อง…
บทความนี้สำรวจความหมายและความสำคัญของคำว่า 'สมเด็จพระพุทธเจ้า' ที่มาจากคำว่า 'พระพุทธ' และ 'ภควัต' โดยใช้ข้อเสนอจากผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.ประพจน์ ซึ่งมีการแปลและการตีความที่น่าสนใจ จุดสำคัญคือความแตกต่
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์
25
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์
…กว่าเป็น “160 ปี” (Ter-amoto 1974: 4) ซึ่งตรงกับคัมภีร์ Tarkajvāla ของพระวะ (Bhayya) (Lamotte 1988: 282) 63 Ter: रྱ་(ระยะ), रྱེའོ་ཚེས་(ระยะเวลากำหนด), P: रྱེའོ་ཚེས་, D: रྱེའོ་ཚེས་, X:摩羯陀回蘇摩城, Pm: 有一大國…
เนื้อหาเกี่ยวกับการแปลและวิเคราะห์ Samayabhedoparacanacakra ที่ระบุถึงการพัฒนาทางวรรณกรรมในช่วง 100 ปีที่ผ่านมา รวมถึงการอ้างอิงถึงการแปลที่แตกต่างกันในหลายฉบับของคัมภีร์และความสำคัญของเมืองหลวงในประว
ศึกษาความหมายของ '故城' และประวัติศาสตร์ของพระราชาอิศรา
26
ศึกษาความหมายของ '故城' และประวัติศาสตร์ของพระราชาอิศรา
แน่นอน นี่คือข้อความที่ได้จากการ OCR ของภาพนี้: ธรรมาธรรม วอสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559 พระราชา[พระนามวา”“อิศรา” ได้ปกครอง[ชมพูทวีปเป็น]เอกอัตร สร้างเป็นจัักรวรรดิ[อึ่ยิ่งใหญ่]ในขณะนั…
บทความนี้นำเสนอการศึกษาความหมายของคำว่า 故城 ในบริบทของประวัติศาสตร์จีน โดยเฉพาะเกี่ยวกับพระราชาอิศราและการสร้างราชธานีใหม่ นอกจากนี้ยังมีการเปรียบเทียบคำแปลและแนวคิดต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับเมืองเก่าในช่ว
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์
27
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (1) 93 [1.] ถูกทำให้โดยผู้อื่น64 [2.] ความไม่รู้65 [3.] ความกังขา66 ขอบเขตของราชธานีใหม่ว่าเป็น “ปฐมุณฐ” จะทำให้พวกเรามีแนวทางในการแปล…
บทความนี้เสนอการวิเคราะห์เชิงลึกเกี่ยวกับการแปลคำว่า 'ปฐมุณฐ' เป็นสถานที่ในแคว้นมคธ โดยอ้างอิงจากคำภีร์ถกาวัตถุและพจนานุกรมด้านพุทธศาสนา คำว่า 'upāhara' มีหลายความหมายเกี่ยวกับการนำมาหรือนำเข้า ซึ่งมี
การวิเคราะห์การแปลใน Samayabhedoparacanacatra
29
การวิเคราะห์การแปลใน Samayabhedoparacanacatra
…บับ A แปลว่า 能 มีนัยวิชาการสะท้อนศะว่า Max Deeg สันนิษฐานว่านอกจากคำว่า sakya แปลว่า “สามารถ” (Deeg 2012: 139) แต่หากเราพิจารณาในเชิงตัวอักษรแล้ว คำว่า “能” นี้มีความคล้ายคลึงกับตัวอักษร 龍 ที่แปลว่า นาค…
บทความนี้วิเคราะห์การแปล Samayabhedoparacanacatra ซึ่งมีการแปลที่แตกต่างกันในฉบับต่างๆ สำหรับกลุ่มคำที่สำคัญ โดยเน้นที่คำว่า nagar- และ nagar- ที่อาจทำให้เกิดความสับสนในการตีความข้อมูลจากฉบับ X, Pm แล
การวิเคราะห์การแปล Samayabhedoparacanacakra
31
การวิเคราะห์การแปล Samayabhedoparacanacakra
…มือน กัน แต่มฉบับ X, Pg แบ่งออก เป็น 4 กลุ่มเหมือนกัน ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมได้จาก Lamotte (1988: 276-277) 71 สำหรับในประโยคที่เดี๋ยวกันนี้ ฉบับจีนทั้งสามฉบับได้แปลดังนี้ X: 是佛法大衆初破。謂四衆共議大天五事不同,分兩部。…
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์และการแปล Samayabhedoparacanacakra โดยให้ความสำคัญกับฉบับ Pg ที่แปลอย่างน่าสนใจเป็นภาษาจีน พร้อมทั้งเปรียบเทียบการแปลในฉบับอื่นๆ เพื่อให้เห็นความแตกต่างในเชิงการวิเคราะห์ด้า
การแตกนิกายในพระพุทธศาสนา
32
การแตกนิกายในพระพุทธศาสนา
…่นอนครับ นี่คือข้อความที่สกัดได้จากภาพ: --- 98 กรรมถาภ วาสสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559 หลังจากกล่าววัดูฏู่ไปแล้ว ได้ประกาศไปแล้ว ทำให้เกิดการแบ่งเป็นสองนิกายมีชื่อว่า นิกายนิสวะ (Sth…
บทความนี้ศึกษาเกี่ยวกับการแตกนิกายในพระพุทธศาสนาซึ่งเกิดจากการสั่งสอนและการตีความที่แตกต่างกัน โดยมีการแบ่งออกเป็นสองนิกายนิยมหลักคือ นิกายนิสวะและนิกายนายมหาสังขิณ และยังได้เสนอการอ้างอิงวรรณกรรมเพื่