หน้าหนังสือทั้งหมด

พระถัถปุจฉาแปล ภาค ๘ - การสนทนาระหว่างสามเณรและพระญานาค
143
พระถัถปุจฉาแปล ภาค ๘ - การสนทนาระหว่างสามเณรและพระญานาค
ปรโยค - พระถัถปุจฉาแปล ภาค ๘ - หน้าที่ 141 พระญานาคนี้แล้ว จึงจำนำน้ำนิ้มไป" ดังนี้แล้ว กล่าวว่า "มมหาราช พระอุปชฌายะให้ข้าพเจ้าจำนน้ำดื่มจากสระอาโณดกเท่านั้น เพราะ เหตุโน้น ข้าพเจ้า จึงจำนน้ำดื่มน้อ
ในบทสนทนานี้ สามเณรมีการขอนำน้ำดื่มจากสระอาโณดกที่พระญานาคอำนวยให้ สามเณรแสดงความกล้าหาญและตั้งใจที่จะนำไป รวมถึงการกล่าวถึงความสำคัญของคำพูดในพระพุทธศาสนา และการที่เทพดาในสำนักมาร่วมแสดงปฏิกิริยาต่อเ
พระอัชชะปิฏักฉกชูคอ - บทที่ 8
148
พระอัชชะปิฏักฉกชูคอ - บทที่ 8
ประโยค - พระอัชชะปิฏักฉกชูคอแปล ภาค ๘ หน้า 146 ปลิกลักษณะนั้นแล. มีคำว่าว่า "กิบบรดาสามเณรเหล่านั้น สามเณรผูเป็นชินาศส ไม่มีหรือ?" แก้วว่า "มีอยู่ แต่สามเณรเหล่านั้น ไม่ปรารถนา ด้วยคิดเห็น ว่า พวงดอก
ในบทนี้เล่าถึงความเข้าใจผิดของสามเณรเกี่ยวกับพวงดอกไม้และน้ำในสระอนันดา เมื่อพระศาสดามีพระประสงค์จะล้างพระบาทด้วยน้ำจากสระ หมายถึงการแสดงออกของศรัทธาและการสนใจในคำสอนของพระองค์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่
พระธัมมปฏิสังขรณ์ฉบับแปล ภาค ๔
150
พระธัมมปฏิสังขรณ์ฉบับแปล ภาค ๔
ประโยค - พระธัมมปฏิสังขรณ์ฉบับแปล ภาค ๔ - หน้าที่ 148 [สมบัติย่อมสำเร็จแก่เด็ก ๆ ได้] พระศาสดา เสด็จมาแล้ว ตรัสถามว่า "ภูฏฐ์ทั้งหลาย บัดนี้ พวกเธอสนทนากันด้วยเรื่องอะไรหนอ ?" เมื่อพวกเธอ กรุณาทูลว่
ในบทนี้ พระศาสดาได้ตรัสถามเกี่ยวกับเรื่องที่พวกภูฏฐ์สนทนา เมื่อได้ยินคำตอบเกี่ยวกับชื่อ เขาจึงได้เสด็จมาแสดงธรรมเกี่ยวกับการปฏิบัติของเด็ก ๆ ที่มีความเพียรในศาสนา พระองค์ได้บอกว่าผู้ที่ยังหนุ่มและตั้ง
พระธัมม์ทุทธ ภาค ๘ - พระอรหันต์และความเลื่อมใส
152
พระธัมม์ทุทธ ภาค ๘ - พระอรหันต์และความเลื่อมใส
ประโยค - พระธัมม์ทุทธถูกแปล ภาค ๘ - หน้า 150 วิหาร ถวายบังคมพระศาสดา กราบกูลเนื้อความนั้น. [ไม่เป็นอาบัติเพราะมิยินดีต่อท่านนั้น] พระศาสดา ตรัสเรียกกิญจังหลายมาแล้ว ตรัสถามว่า "ภิกษุทั้งหลาย ข้อ
ในบทนี้ พระศาสดาตรัสถามภิกษุทั้งหลายเกี่ยวกับการกราบบังคมพระศาสดาและความอับอายที่เกิดจากความรู้สึกต่างๆ รวมถึงการกล่าวด้วยความเลื่อมใสในพระอรหันต์ ซึ่งพวกเขาไม่รู้สึกเยินดี จากนั้นพระองค์ก็ทรงให้คำแนะ
พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๙ หน้า 152
154
พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๙ หน้า 152
ประโยค - พระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๙ หน้ที่ 152 ๒. เรื่องภิกขุภาพ [๒๕] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อปะทะอยู่ในพระเชตวัน ทรงปรารภภิกษุมากรูป ศรัทธา ธรรมเทคนิคว่า "ยกท ุลยสุม ธมมุต" เป็นต้น. [พระสารีบ
ในพระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๙ หน้า 152 พระศาสดาได้ตรัสถึงความสำคัญของภิกขุที่มีศรัทธา และทำการสอนเรื่องธรรม ๒ ประการ ได้แก่ สริตบุคคมะและวิปัสสนา ผ่านการสนทนากับพระสารีบุตรเถระ ในการศึกษาธรรมมาจากมุมมองข
พระธัมม์ทัต: ความหมายและการตีความศาสนา
156
พระธัมม์ทัต: ความหมายและการตีความศาสนา
ประโยค-พระธัมม์ทัตถูกคอมแปล ภาค ๔-หน้าที่ 154 ๑. เรื่องมา [๒๒๖] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อตระทับอยู่ในพระเวสน์ ทรงปรารภความตรัส พระธรรมเทศนานี้ว่า "ยุตสุด ปร๋ ปร๋ ว่า" เป็นต้น. [มากปลอมตัวถูก
ในพระธรรมเทศนานี้ พระศาสดาทรงตรัสเกี่ยวกับมารที่ปลอมตัวเข้ามาถามเกี่ยวกับการฝัง ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงระหว่างมารกับความบาปและความไร้ประโยชน์ของการมีฝัง. การสนทนานี้แสดงให้เห็นถึงแนวคิดที่ว่าผ
พระธัมมปฏิสังขรณ์ภาค ๔ - หน้าที่ 157
159
พระธัมมปฏิสังขรณ์ภาค ๔ - หน้าที่ 157
ประโยค - พระธัมมปฏิสังขรณ์ภาค ๔ - หน้าที่ 157 ผู้เดียวในป่า ชื่อว่าผู้มีจินอันกระทำแล้ว เพราะกิจ ๑๖ อย่างอัณฑนา ทำด้วยมรรค ๔ แล้ว ชื่อว่าอาหามะสมได้ เพราะไม่มีอสมะทั้งหลาย บรรลุประโยชน์อันสูงสุด คือพ
บทนี้กล่าวถึงการบรรลุพระอรหัตของพระมหาน ที่มีจินอันกระทำแล้ว และเป็นประโยชน์แก่การประชุม โดยเน้นที่กิจ ๕ ต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับทุกข์ มรรค และปัจจัยประจามที่ควรได้รับการพิจารณา เนื้อหายังเจาะลึกถึงความ
พระอิฐมปทุติถกุาแปล ภาค ๘ หน้าที่ 170
172
พระอิฐมปทุติถกุาแปล ภาค ๘ หน้าที่ 170
ประโยค - พระอิฐมปทุติถกุาแปล ภาค ๘ หน้าที่ 170 [คนที่ควรเรียกว่านพรหมณ] พระศาสดา ทรงสับคำของภิกษุเหล่านั้นแล้ว จึงตรัสว่า "ครูธรรม ๘ ประการ เราให้แล้วแก่พระนางมหาชาดิโคดมมิ, เรา เองเป็นอาจารย์ เราเอ
ในหน้าที่ 170 ของพระอิฐมปทุติถกุาแปล ภาค ๘, พระศาสดาตรัสแสดงความสำคัญของการเว้นจากความชั่วในทางกาย วาจา และใจ โดยบุคคลที่สำรวมแล้วว่าสามารถเรียกว่าเป็นพราหมณ์ได้. นอกจากนี้ยังอธิบายถึงกรรมและผลของกรรม
พระธรรมปฐูถ ภาค 9 - หน้าที่ 172
174
พระธรรมปฐูถ ภาค 9 - หน้าที่ 172
ประโยค - พระธรรมปฐูถถูกแปลภาค ๙ - หน้าที่ 172 ใด ย่อมรู้ธรรม, กิเลนั้น พึงนอนอ้อมอาวารนั้นโดยเคารพ เหมือน พราหมณ์นอนอ้อมไฟอยู่จนนัน ดังนี้แล้ว เมื่อจะทรงแสดงธรรม ึงพระพรหมาว่า :- "บุคคลพึงรู้แจ้งธรรมอ
บทความนี้พูดถึงการรู้แจ้งธรรมที่พระสัมมาสัมพุทธเจ้าแสดง และการให้ความเคารพต่ออาจารย์ที่สอนธรรม การนอนอ้อมอาจารย์เพื่อแสดงความเคารพก็ถูกยกตัวอย่างให้เห็นถึงความสำคัญ โดยเปรียบเทียบกับการนอนอ้อมไฟเช่นเด
พระธรรมมังคลาจารย์ แปลภาค ๔ - บทความที่ ๑
176
พระธรรมมังคลาจารย์ แปลภาค ๔ - บทความที่ ๑
ประโคม - พระธรรมมังคลาจารย์แปลภาค ๔ - หน้าที่ 174 [แก้อรรถ] บรรดาบทเหล่านั้น ว่า สุจิ เป็นต้น ความว่า สัจจะ อันแททอดง์สิ่งอันอย่าง ค่ำอาหาร ๑๖ แล้วจัดอยู่ และ โลกุตตรธรรม ๔ มีอยู่ในบุคคลใด บุคคลนั้น
ในบทนี้มีการอธิบายถึงสิ่งที่หมายถึงความสัตย์จริงอย่างสุจิ ซึ่งเป็นคุณธรรมที่จะทำให้บุคคลเป็นผู้สะอาดและอยู่ในโลกุตตรธรรม ๔ โดยมีการยกตัวอย่างความสำเร็จของเหล่าอรหันต์ที่มีประสบการณ์ในการเข้าถึงสัจธรรม
พระธัมม์ทัฬฐุภาพแปล ภาค ๔ - หน้า ที่ 176
178
พระธัมม์ทัฬฐุภาพแปล ภาค ๔ - หน้า ที่ 176
ประโยค - พระธัมม์ทัฬฐุภาพแปล ภาค ๔ - หน้า ที่ 176 จำได้จึงถามว่า "พราหมณ์ ท่านได้สิ่งตามปรารถนาแล้วหรือ ?" ได้ ฟังว่า "ขอรับ กระผมได้แล้ว" จึงกราบทูลเรื่องนั้นแต่ว่าพระตกคง ใน ภายในวิหาร. [พระศาสดาตร
ในบทนี้ พระศาสดาได้ตรัสถึงพราหมณ์ซึ่งเป็นโจรหลอกลวง และเล่าเรื่องในอดีตเกี่ยวกับการแบ่งปันอาหารของตระกูลหนึ่ง ผลจากการตรวจสอบและการสังเกตการณ์ทำให้เห็นว่าพราหมณ์สามารถหลอกลวงผู้ไม่เข้าใจได้ แต่ไม่สามา
พระธีมม์ทัศถูกจูล่าแปล ภาค ๙
182
พระธีมม์ทัศถูกจูล่าแปล ภาค ๙
ประโยค - พระธีมม์ทัศถูกจูล่าแปล ภาค ๙ หน้าที่ 180 ๑๒. เรื่องนางกสิลาโคดมี [๒๒๕] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในจัณฑะกูฎ ทรงปรารถนากสิลาโคดมี ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "ปลูกธรร" เป็นต้น. [น
บทความนี้นำเสนอคำสอนของพระศาสดาที่ประทับอยู่ในจัณฑะกูฎ เกี่ยวกับนางกสิลาโคดมีและการปรากฏของท้าวสักกะ ขณะที่พระศาสดาได้ตรัสถึงคุณสมบัติของนางกสิลาโคดมีและการสนทนากับท้าวสักกะ โดยเนื้อเรื่องเป็นการเล่าถ
พระธรรมบทฉบับถูกแปล ภาค ๓ - หน้า ที่ 183
185
พระธรรมบทฉบับถูกแปล ภาค ๓ - หน้า ที่ 183
ประโยค - พระธรรมบทฉบับถูกแปล ภาค ๓ - หน้า ที่ 183 [แก่อรรถ] บรรดาบทเหล่านั้น กล่าวว่า โยนูชิ ได้แก้ ผู้อภิปรายแล้วแต่ค้าน. บทว่า มุตติสมุทัง ความว่า ผู้อภิปรายแล้วในถ้องอันเป็นของมืออยู่ แห่งมรรคคาฯ
ในข้อความนี้พูดถึงการอภิปรายในพระธรรมบท โดยมีการชี้ให้เห็นว่าผู้ที่ได้รับรู้และถ่ายทอดความรู้เกี่ยวกับธรรมะถือเป็นพรามณ์ที่มีบทบาทสำคัญในการนำเสนอความเข้าใจในหลักธรรมและการมีชีวิตที่ละเอียด. การเรียกช
พระลิ้มทัศนาจรแปล ภาค ๙
187
พระลิ้มทัศนาจรแปล ภาค ๙
ประโยค - พระลิ้มทัศนาจรแปล ภาค ๙. หน้าที่ 185 ซึ่งชื่อว่ากว่าจะลุกลิขเครื่องข้อง เพราะความทีเลสเครื่องข้องทั้งหลาย ความมีราฐเป็นต้น อันล่วงได้แล้ว ผู้ซื้อว่าพรากได้แลแล้ว เพราะ ไม่มีแห่งโยคะแม้ ๔ ว่า
บทความนี้พูดถึงการตีความและวิเคราะห์พระลิ้มทัศนาจรในภาค ๙ โดยเน้นที่ความสำคัญของเครื่องข้องและราฐที่ล่วงไปแล้ว และผลลัพธ์ทางจิตใจของผู้ที่ฟังเทศนา ซึ่งนำไปสู่อิทธิผลและโศกาดูรติผลอย่างลึกซึ้ง สามารถอ่
เรื่องพรหมณ ๒ คน
188
เรื่องพรหมณ ๒ คน
ประโยค - พระธรรมปฐมทรงกลอนทับศัพท์ภาค ๔ หน้า ๑๘๖ ๑๕. เรื่องพรหมณ ๒ คน[๒๘๒] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเวทนาทรงปรารถพรหมณ ๒ คน ตรัสพระธรรมกนาว่า "เณฺวา นฤ๘" เป็นต้น. [พรหมณ ๒
พระธรรมปฐมทรงกลอนทับศัพท์ภาค ๔ หน้า ๑๘๖ กล่าวถึงเรื่องของพรหมณ ๒ คนที่มีการแข่งโคกัน โดยที่หนึ่งมีโคชื่อว่า ผูโภโหติ ส่วนอีกคนมีโคชื่อว่ามาโรหิต ทั้งสองตั้งข้อสงสัยเกี่ยวกับความแข็งแรงของโคของตนเอง จึ
พระธรรมม์ที่ถูกแปล ภาค ๘
191
พระธรรมม์ที่ถูกแปล ภาค ๘
ประโคต - พระธรรมม์ที่ถูกแปล ภาค ๘ - หน้าที่ 189 "บุคคลมาชะอะไรได้ดี จึงอยู่เป็นสุข, มหาอะไร ได้ดี จึงไม่เศร้าโศก, ข้าแต่พระโคดม พระ องค์ย่อมชอบใจสิ่งการ่ำธรรมอะไรสิ which เป็นธรรมอันเอก." ลำดับนั้น พ
เนื้อหาเกี่ยวกับการเรียนรู้การควบคุมความโกรธและความสำคัญของการบรรลุพระอรหัตในพระธรรมคำสอนของพระพุทธเจ้า ผู้ทรงแนะนำให้บุคคลมาชะความโกรธเพื่อไม่ต้องเศร้าโศก และสร้างความสุขให้กับตนเอง ขณะเดียวกันมีการบ
บรรลุพระอรหันต์ - พระธัมม์ทัณฑ์ ภาค ๘
192
บรรลุพระอรหันต์ - พระธัมม์ทัณฑ์ ภาค ๘
ประโยค - พระธัมม์ทัณฑ์ถูกแปล ภาค ๘ - หน้าที่ 190 แนะนำ บวชแล้วบรรลุพระอรหันต์. คำว่าหนึ่ง ภูษ์ทั้งหลาย สนามนากันในโรงธรรมว่า "ผู้ม- อายุทั้งหลาย คุณของพระพุทธเจ้าอัครสาวะรณ์ เมื่อพระนม์ พี่น้องชาย
ในบทนี้พระศาสดาได้กล่าวถึงคุณของพระพุทธเจ้าอัครสาวะรณ์ โดยเน้นถึงความสำคัญของการอดกลั้นและไม่ประทุษร้ายต่อผู้อื่น แล้วตรัสว่า ผู้ใดที่ไม่ประทุษร้ายและอดกลั้นคำพูดที่เป็นไปในทางทำร้ายผู้อื่นนั้น ย่อมเป
หน้า18
193
ประโยค - พระอิ่มปัททัฏฐุกาแปลภาค ๙ - หน้าที่ 191 เป็นผู้ประกอบด้วยกำลังคือขันธ์ ผู้ชื่อว่าอิ่มพูด เพราะความเป็นผู้ ประกอบ ด้วยกำลังคือขันธ์ อันเป็นหมู่ เพราะเกิดขึ้นน้อย ๆ นั้นแล ว่า เป็นพรหมณ์ ในกล
เรื่องพระสาริฐุเถระ
194
เรื่องพระสาริฐุเถระ
๑๓. เรื่องพระสาริฐุเถระ [๒๕๐] [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระวรุณ ทรงปรารภพระสาริฐุเถระ ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "อฺอกโกธิน" เป็นต้น. [พระเถระสะท้ารัออกบวก] ได้ยินว่า ในกาลนั้น พระเถระ เที
บทความนี้ว่าด้วยเรื่องราวของพระสาริฐุเถระที่เกิดขึ้นในสมัยพระพุทธเจ้า ที่พระศาสดาทรงปรารภท่านและทรงพระธรรมเทศนาว่า "อฺอกโกธิน" รวมถึงเรื่องราวของการบิณฑบาตและความสัมพันธ์กับผู้คนในสังคมโดยรอบ นอกจากนี
พระอิ่มปทุทธุถูกแปล ภาค ๘
196
พระอิ่มปทุทธุถูกแปล ภาค ๘
ประโยค - พระอิ่มปทุทธุถูกแปล ภาค ๘ - หน้าที่ 194 ไม่มีต้นหาเครื่องฟื้นขึ้น เพราะไม่มีเครื่องฟื้นนี้คือ ต้นหา ผู้ถือว่าฝึก แล้ว เพราะฝึกอินทรีย์ ๖ ผู้ถือว่า มีสรีระในที่สุด เพราะอัตภาพ อันคงอยู่ในที่ส
เนื้อหาเกี่ยวกับปรัชญาพระพุทธศาสนาแสดงให้เห็นถึงความสำคัญของการฝึกอบรมจิตใจ และอัตภาพที่มั่นคงในการบรรลุอริยผล โดยเฉพาะความเข้าใจในสรีระและต้นหาในการฝึก เมื่อผู้คนจำนวนมากสามารถเข้าถึงอริยผลได้ที่พวกเ