ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค(ะ) สมุดบาปทิกา นาม วิจัณฎกต (ปฐมภาค) - หน้าที่ 318
ฤๅฤลออั ฎ ะ มหาอุฏกฺขาคมํ ปน อิติภิณํมิดํ เตมูราณก มูเรน
อุปติ ฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ ผมมกฺขนเรก ฤๅพุคียา ภิกฺขู
อิวิรติยา นิทยา คาวียา ตรณีมฺติ วิวาเสสุปิ คณฺฑิวนิ คณฺฑเสสุปิ
คณหนฺติ คำว่ํปิ คณาหนฺติ เจนปฺปายิ คณหนฺติ ปฏิสุปิ อภิรุนฺนติ
รตฺจิตตา ปอญฺชาตา ฌนบุตติ อุปสตา อนุปปติยา อวิเสสน
วุตติ น จ ภิกฺขเว รตฺจิตตนฺตน อนุปฺปทา ฉิปลุตฺพี โอย ฌนปุยย
อาภาํติ ฤๅฤลออั ฎ ะ ฏๅ สํพนเทวา ยากา น วิรชุตติ
ตตา คหฤฑพฺุๅ ฎ ษฺฏญู น วิรชุตติ ฎ ฎา ตา มาอฤฤกฺกาตาย
วุตติ เมฆุณากนฺต มูเรน ฆบฺน ปุตติฏี ตรุตฺ กิร นิมิตุกฺมํ มุนฺนติ
อธิเปตํ ฎ เมฺมุนาเคนาฎ ฌ วุตฺตฺตคตาํ ออเมว ตกฺตุ อธิปาโบย
เวทิตพุโส น ฎ ฤๅฤลออั ฎ ะ ฏฺๅ ฌนฺติอํ อภิรทฺเตน ฎฺ ฎปิฏฺฏิโม ฎฺโต ฎ ฎนฺถา ฎ ฎเ
นฺฌกํ เ ฎภิฏฺฐิอ ฎ ฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ ฎพิฏกู อภิรตฺโหม โตติ ฎ ฎนฺถ ฎ ฎ
นุชญฺกํ เ ฎปิฏฺฐิอ อรฺติฤๅ อิฏฺฐินิมิตตํ ปกติปุนฺนํ เมฺมุนาโภ โอโต ฎ ฎนฺถิ
เวทํพุโพ น ฎ ฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ อภิรทฺตํ ฎ ฎนฺถา ฎ องฺคตา องฺคตา
ฉิปลิ๕ ตํ สํนฺตราย ฎฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ วุฒฺตูโร ฎๅ อิฏฺฐา ฎิ
ทุกฺกฺกํ สิยา ฎ เกจี ปนาฎ ฎนฺุกฺกํ ปิยมานํ ฎูปนฺ สํนฺทิฏฺฎํ
โอภารกิจฺตา กมมสฺส ฎ ฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ อกฺกามยํ ตํ สํนฺยา
ภาสิํ คหฤ ฎ ฎวานํ มคฺขนํ อุปปิ ฎฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ ฎลูฬจอย ฎ ฎํ
ฌ ตๅ ฎฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ ฎสะมุคฺกํ ฎ ฎมฺถุสมดฺโส ฎ ฎติรฺจานคติฤๅฤลออั ฎ ะ ฎๅ
ปฐาสามคฺคี ฎิมิฺตฺฺทมฺ ฟฺูตนแยวนฺ ฎ ฎลูฬอจอิ ยกําสถคราเนน ฎฺ ฎนฺ
(Note: The text appears to be in a language that uses a script similar to Thai, but some characters and formatting may not be fully accurate due to OCR limitations.)