หน้าหนังสือทั้งหมด

ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
36
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
94 ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [15] สัมมาสังกิัฐในระดับโลกียะไม่มี, ศรัทธิณิทธีในระดับโลกะ ไม่มี48 [16] อัปพยากฎธรรมทั้งหลายไม่…
บทความนี้พูดถึงความเปลี่ยนแปลงของหลักธรรมในพระพุทธศาสนาซึ่งมีการปรับเปลี่ยนไปตามเวลา โดยการศึกษาและการวิเคราะห์ข้อมูลนั้นจำเป็นต้องพิจารณาอย่างรอบคอบ ในบางกรณีก็มีการเปลี่ยนแปลงชื่อและแนวคิดที่ปรากฏใน
ธรรมธารา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
40
ธรรมธารา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 ทัศโฌ-ชินษู่-ได๋โกยō 大正新倉大藏經. 1924-1934. Tokyo: Daitōshuppansha. เมธี พิทักษ์ธีระธรรม. 2559 "S…
ธรรมธารา คือ วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนาที่ตีพิมพ์ในปี 2559 นำเสนอบทความที่สำคัญ เช่น การวิเคราะห์คำแปล Samayabhedoparacanacakra โดย เมธี พิทักษ์ธีระธรรม ซึ…
Buddhist Texts and Scholarly Works
41
Buddhist Texts and Scholarly Works
BAREAU, André. 2013 *The Buddhist Schools of the Small Vehicle*. translated by Sara Boin-Webb. edited by Andrew Skil…
This collection encompasses critical Buddhist texts and scholarly works discussing various aspects of Theravāda Buddhism and its identities. Key works include André Bareau's examination of the Buddhis
History and Formation of Indian Buddhism
42
History and Formation of Indian Buddhism
…of the Ear-ly Buddhist order: A Historical Study on the Formation of the Indian Buddhist Schools*). 2nd ed. Tokyo: Sankibōbushorin.
This compilation highlights significant works related to Indian Buddhism, diving into its historical development and the formation of various schools. Notable texts include Étienne Lamotte's history,
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
43
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
TUBB, Gary A., and Emery R. BOOSE. 2007 Scholastic Sanskrit: A Manual for Students. New York: Columbia University Press. WILLEMEN, Char…
This JSON entry encompasses notable academic publications focusing on Sanskrit and Buddhist studies. Essential readings include Gary A. Tubb's guide for students on Scholastic Sanskrit, a comprehensiv
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
44
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 ภาคผนวกล ตารางแสดงข้อมูลในคัมภีร์ต่าง ๆ เกี่ยวกับพระมหาเทวะ, สรุปเหตุการณ์แตกนิยายครั้งเดิม และ…
วารสารวิชาการธรรมธารา ฉบับนี้มีการจัดทำภาคผนวก เพื่อแสดงตารางข้อมูลสำคัญในคัมภีร์ต่าง ๆ เกี่ยวกับพระมหาเทวะ และสรุปเหตุการณ์ที่นำไปสู่การแตกนิยายครั้งแรก รวมถึงเหตุการณ์การแตกกิ่งนิยายในมหาสังฆะ ซึ่งไ
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (2)
45
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (2)
Samayabhedoparacanacakra : คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (2) An Annotated Translation of the Samayabhedoparacanacakra into Thai (2) 101 部 軸 異 論 [E] SBh || 舍 利…
บทความนี้เสนอสำนวนภาษาไทยที่เข้าใจง่ายในเรื่อง Samayabhedoparacanacakra พร้อมการวิเคราะห์เชิงอรรถเพื่อช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจปรัชญาและแนวคิดทางพระพุทธศาสนาอย่างลึกซึ้ง ข้อมูลเรียบเรียงจากแหล่งอ้างอิงต่าง
วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
46
วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
ธรรมาธารา วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 (เชิงอรรถ ต่อจากหน้า 101) NBV กล่าวถึงพระภัททีเป็นร่างแปลของมารและนำเสนอวัตถุต้องประการ ซึ่งข้…
ในวรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 มีการกล่าวถึงการแปลคำว่า “mi-mthun-bahi-phyogs-su” โดย Tsukamoto, Teramoto และ Bareau ซึ่งมีความ…
หน้า9
48
Samayabhedaparacanakre nikâyabhedopadésána-samgraha. P127: 257f. (no.5644) ๆ) Tārānātha (ประวัติศาสตรพระพุทธศาสนาอินเดีย โดย ตารนา) ๆ) ภิกษุวรราชครบถฉจา (Bh…
หน้า10
1
ธรรมหารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมที่ 6) มกราคม - มิถุนายน พ.ศ. 2561 สำนักงานศึกษา วัดพระธรรมกาย ISSN 2408-1892
การวิเคราะห์คำแปลของคำภิรสมยาเงาโทประจันจักร
3
การวิเคราะห์คำแปลของคำภิรสมยาเงาโทประจันจักร
94 ธรรมาจารย์ วาสนา วิภา วิชากาทิพย์กรานา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) ปี 2561 Samayabedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงวิเคราะห์ (3) เมธี พิทักษ์ธรรม บทคัดย่อ คัมภิรติ สมยาเ…
บทความนี้เสนอการแปลและวิเคราะห์คัมภิรติ สมยาเงาโทประจันจักร โดยผู้เขียนได้ดึงข้อมูลจากต้นฉบับภาษา tibetan และแปลเป็นไทยเพื่อเผยแพร่เนื้อหาเกี่ยวกับปีพุทธจริยาพาน กรรมวิธีการแตกนิกายและหลักการมัธยมธรรม
การแปลเชิงอรรถของ Samayabhedoparacanacakra สู่ภาษาไทย
5
การแปลเชิงอรรถของ Samayabhedoparacanacakra สู่ภาษาไทย
96 ธรรมธรรม วัดสาขาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) 2561 An Annotated Translation of the Samayabhedoparacanacakra into Thai (3) Maythee Pitakteee…
บทความนี้นำเสนอการแปลเชิงอรรถของ Samayabhedoparacanacakra โดย Maythee Pitakteeeradham ซึ่งเป็นส่วนที่สามของการแปลเป็นภาษาไทย เนื้อหาพูดถึงประเพณีสำคัญเกี่ยวกับวันปรินิพพานของพระพุทธเจ้าและการแตกแยกครั
ธรรมาธรา: วรรณวิจารวิภาคทางพระพุทธศาสนา
7
ธรรมาธรา: วรรณวิจารวิภาคทางพระพุทธศาสนา
ธรรมาธรา วรรณวิจารวิภาคทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) ปี 2561 1. บทนำ สมยฺโภปจเจว จักร (Samayabhedaparacanacakra) จะเรียกเป็นคำย่อว่า SBh) เป็นคำภิร ที่ฉันโ…
บทความนี้นำเสนอการวิจัยเกี่ยวกับคัมภีร์ SBh โดยเฉพาะการศึกษาเกี่ยวกับมูลเหตุแห่งการแตกกายและมติธรรมในนิยกายต่างๆ ผู้เขียนชี้ว่าในประเทศไทยการศึกษาคัมภีร์นี้ยังมีน้อยมาก เพราะไม่มีคำแปลไทย ทำให้ต้องการ
คำแปลและวิเคราะห์คัมภีร์ Samayabhedanaparacanacakra
8
คำแปลและวิเคราะห์คัมภีร์ Samayabhedanaparacanacakra
…otated Translation of the Samayabhedanaparacanacakra into Thai (3) 99 พากษ์นิบติที่ใชร่วมวิเคราะห์ 2. ฉบับ Peking (จะเรียกเป็นคำว่า P) no. 5639, ‘dul ba, u 168b7-176b8 (P127:249d7-252e8) 3. ฉบับ Derge…
เนื้อหาเกี่ยวกับการแปลคัมภีร์ Samayabhedanaparacanacakra เป็นภาษาไทย รวมทั้งการวิเคราะห์การแปลจากฉบับต่างๆ รวมถึงการเปรียบเทียบแปลจีนและการแบ่งประเภทคัมภีร์ที่เกี่ยวข้อง คัมภีร์ต่างๆ ที่ใช้ในการวิเครา
ธรรมราษฎร: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1
9
ธรรมราษฎร: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1
ธรรมราษฎร วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) 2561 ผู้เขียนแปลจากต้นฉบับพาถายท์เป็นหลัก และนำจำนวนแปลจีนมาประกอบการพิจารณา พร้อมทั้งใส่เชิงอรรถวิเ…
บทความในวารสารนี้เน้นการแปลและวิเคราะห์คัมภีร์ต้นฉบับพาถายท์ พร้อมด้วยเชิงอรรถที่สนับสนุนและกระตุ้นให้เกิดการศึกษาและค้นคว้าเกี่ยวกับคัมภีร์ฉบับต่างๆ ให้มากขึ้น โดยมีการนำเสนอการใช้สัญลักษณ์ในการแปล ร
ธรรมหารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
11
ธรรมหารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
ธรรมหารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) 2561 [3] ในหนังสือนะเวลา จิต 2 ดวง (เกิดขึ้น) พร้อมกัน [4] กิเลสและมรรค (เกิดขึ้น) พร้อมกัน (เชิงอร…
บทความนี้สำรวจการแปลคำว่า pratityasamutpanna และการเชื่อมโยงกับคำว่ามรรคและกิเลสในพระพุทธศาสนา ผ่านการวิเคราะห์การแปลโดยผู้แปลจำนวน A ที่มีความแตกต่างจากการแปลอื่นๆ เผยให้เห็นถึงแนวคิดที่ว่ามรรคและกิเ
กรรมและวิบากในพระพุทธศาสนา
13
กรรมและวิบากในพระพุทธศาสนา
ธรรมหรอ วิเคราะห์วิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) 2561 [5] กรรมและวิบาก [เกิดขึ้น] พร้อมกัน [6] พซะคืออังคว [7] อินทรีย์ 6 มาหฏฐูณ 4 มีการเปลี่ยนแปลง …
บทความนี้สำรวจความสัมพันธ์ระหว่างกรรมและวิบากในแนวทางพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องเช่น 業 และ 想 ซึ่งมีการเปรียบเทียบและอภิปรายเกี่ยวกับความหมายในแต่ละบริบท รับรองว่า ผลของกรรมและวิบากจะปราก
ธรรมธารา: วรรณวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1
15
ธรรมธารา: วรรณวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1
ธรรมธารา วรรณวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) 2561 (5) มรรคะจะเกิดพร้อมกับการลำ คำว่า ทุกข้อไหมคำสอน ที่เหลือ [เหมือนกับ] หลักธรรมของนิยายสวาสติวา…
บทความนี้เสนอวรรณวิจารณ์หลักธรรมของพระพุทธศาสนาในระบอบใหม่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการศึกษาและการแปลสำนวนของนิยายปรัชญ์วาทที่มีความแตกต่างโดยเฉพาะการใช้คำแปลที่อาจเกิดข้อผิดพลาดในการเข้าใจ นอกจากนี้ยังมีการว
ธรรมธารา: วัฒนาวิชาทางพระพุทธศาสนา
17
ธรรมธารา: วัฒนาวิชาทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา วัฒนาวิชา ทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) ปี 2561 [3] เพราะหากพิจารณาในแง่ว่า สังขSWทั้งหลายเป็นการตั้ง ขึ้นมา [ชั่วคราว เกิดจากเหตุและปัจจัยที่อ…
บทความนี้กล่าวถึงธรรมธาราและความสำคัญของการศึกษาพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะการวิเคราะห์สังข์และกรรมในแง่ที่เกี่ยวข้องกับการเกิดขึ้นและการดับทุกข์ การพิจารณาความหมายของคำศัพท์ที่สัมพันธ์กับธรรมชาติของสังข์แล
ธรรมธารา: พระโพธิสัตว์และนิยายทางพระพุทธศาสนา
19
ธรรมธารา: พระโพธิสัตว์และนิยายทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา วรรณวิชาชีวาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 4 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมเล่มที่ 6) ปี 2561 1 พระโพธิสัตว์ไม่หลุดพ้นจากทุกข์21 (เชิงอรรถต่อจากหน้าที่แล้ว) • จำนวนแปลของพระเสวยจัง (x) กล…
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์ความเชื่อมโยงของนิยายในพระพุทธศาสนา โดยมีการกล่าวถึงพระโพธิสัตว์และการแปลของนิยายต่าง ๆ เช่น นิยายไดโทกะ นิยายอุปโมะ และความแตกต่างของแต่ละเวอร์ชันการแปล รวมถึงมุมมองของ Ter