การพิจารณานิรีษสมาบัติในพระพุทธวจน Samayabhedoparacanacakra คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์(1) หน้า 15
หน้าที่ 15 / 37

สรุปเนื้อหา

ในบทความนี้มีการอภิปรายโดยมหาเถระวสุมิตรเกี่ยวกับการพิจารณานิรีษสมาบัติในความหมายที่แตกต่างกัน กล่าวถึงว่าสำหรับผู้ที่พิจารณาว่าหากไม่มีจิตจะทำให้เกิดข้อผิดพลาด ซึ่งผมมีความเห็นว่านิรีษสมาบัติยังคงมีจิตที่ละเอียดอยู่ นอกจากนี้ยังได้อ้างอิงถึงคำในคัมภีร์ปริปุณฺจา ที่ถูกนำเสนอโดยพระเถระวสุมิตร ผู้เผยแพร่ความศรัทธาในหลักธรรมนี้ อย่างไรก็ตามในที่นี้ยังมีการกล่าวถึงวิธีการและความสำคัญของแนวคิดดังกล่าวในระบบปัญญาที่พระพุทธศาสนาสอน มาอ่านเพิ่มเติมได้ที่ dmc.tv

หัวข้อประเด็น

-การอภิปรายในพระพุทธวจน
-ความเข้าใจในนิรีษสมาบัติ
-บทบาทของจิตในพระพุทธศาสนา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ฺbhadantavasumitrash tvāha pariprìcchāyāṁ vasyācittikā nirodhasamā- pattiś taysaiya doṣaḥ, mama tu sacittikā samāpattiḥ iti. (AKBh: 72 24-25) 真: 大德憂須蜜多羅。於問中說。若人執滅心無心。此人則有如此失。 我今執滅心定有心。 玄: 尊者世友問論中說。若執滅定。全無有心。可有此過。我說滅定。猶有細心。故無此失。 แปล: ใน ปริปุณฺจา ผู้มสูงสุดมอตกกล่าวว่า “สำหรับผู้ใดที่พิจารณาว่า นิรีษสมาบัติไม่จิตสำหรับผู้นั้น[ความคิด]นี้ไม่ถูกต้อง แต่สำหรับเรา(วุฒิธร) แล้ว [นิรีษสมาบัติ]มีจิตที่ละเอียดสมุทธ์] ในAKVได้อรรถบายคำว่า pariprìcchāyam ไว้ดังนี้ Pariprìcchāyam iti. Pariprìcchā-nāma-śāstram kṛtiḥ sthavira-Vasumi- trasya. AKV: 167 21 แปล: คำว่า “ใน ปริปุณฺจา” [หมายถึง] ศาสตรที่ชื่อว่า ปริปุณฺจา ได้รับการ ฉนาโดย สกลีว(พระเถระ)วสุฏตระ 24 Pariprìcchāyam iti. Pariprìcchā-nāma-śāstram kṛtiḥ sthavira-Vasumitrasya. sa tasyam āha. คําภีร ปริปุณฺจา] หมายถึง] ศาสตรที่ชื่อว่า ปริปุณฺจา ได้รับการฉนาโดย สกลีว(พระเถระ)วสุฏตระ ท่านกล่าว[ประเด็นนี้]แล้วใน [คัมภีร์ ปริปุณฺจา]นั้น ศาสตรที่ทั้งหลายที่มี ปัญจวัสดุกะ เป็นต้น ก็เป็น[คัมภีร์ที่ ได้รับการจรรยาโดยท่านวสุํิต] 25 T50: 231b.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หน้าหนังสือทั้งหมด

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More