หน้าหนังสือทั้งหมด

菩薩與阿羅漢的教義
36
菩薩與阿羅漢的教義
中文字內容如下: [Chi. X: 16a20-24; Pm: 21a24-28; A: 18c22-26] [X] 制多山部.西山住部.北山住部.如是三部宗同義. 謂[1] 諸菩薩不脫惡趣. [2] 於窺堵波興供養業.不得大果. 有阿羅漢禽餘所誘.此等五事及餘義門. 所執多同大衆部說. [Pm] 支提山部.北山部.此二部是執義本. [1] 諸薩不脫惡趣. [2] 藥斗破中恭敬得執少. 有阿羅漢
本文探討了不同部派對菩薩及阿羅漢的看法,特別是在脫離惡趣以及供養的果報上。有許多阿羅漢受限於不淨或無知,並且對於聖道和言說的理解有所差異。部派間的相似性和差異使得教義更加豐富,值得深入研究。更多內容請參見 dmc.tv。
Buddhānussati and Visualization of the Buddha
2
Buddhānussati and Visualization of the Buddha
**Abstract:** “Buddhānussati” and “Visualization of the Buddha”: the Case Study of Piṅgiyā, Singālamātātheri and Vakkali by Maythee PITAKTEERADHAM My own curiosity urged me to start writing thi
บทความนี้พูดถึงการปฏิบัติธรรมของพุทธานุสรณ์ที่เป็นวิธีการสมาธิในพระไตรปิฎก โดยเฉพาะการตั้งใจที่ 'บuddhaguṇa' หรือคุณธรรมของพระพุทธเจ้า การอ้างอิงจากคุฎกนิกายที่กล่าวถึงการตั้งใจที่พระพุทธเจ้าเอง โดยช่
การเจริญพุทธานุสติและการบูชาพระพุทธรูป
6
การเจริญพุทธานุสติและการบูชาพระพุทธรูป
(ปาฏิ.) คำว่าอีกนันหนึ่ง คือ การเจริญพุทธานุสตินั้นไม่สามารถบรรลุมาถึงขั้นที่ ๑ ได้? ส่วนคัมภีร์ วิชชุติมรรฺ ก็ให้ข้อมูลแตกต่างกัน๑ เชิงอรรถ 8 (ต่อ) วิชชุติมรรฺ (解脫道論) 如說修多羅混底匣句。若人欲念佛。其可恭敬如佛像處 (T32:
บทความนี้นำเสนอการศึกษาเกี่ยวกับพุทธานุสติและความสำคัญของการบูชาพระพุทธรูปโดยมีการเปรียบเทียบข้อมูลจากคัมภีร์วิชชุติมรรฺ เพื่อทำความเข้าใจถึงวิธีการปฏิบัติที่ถูกต้องและมีประสิทธิภาพ เหมาะสำหรับผู้ที่ต
คำศัพท์และความหมายในศรัทธาธมุตตะ
10
คำศัพท์และความหมายในศรัทธาธมุตตะ
เกี่ยวกับคำศัพท์ที่สามารถศึกษาได้จาก Fujita (1992) และ Murakami et al. (1989) Sakurabe (1975) ได้รวบรวมความหมายของคำว่า adhimutki (ไพฬ: adhimutti, Chi: 信解) ผู้วิจัยขอสรุปและเรียบเรียงความหมายที่ Saku
บทความนี้เสนอการศึกษาความหมายของคำว่า adhimutki โดยอ้างอิงจาก Sakurabe (1975), Fujita (1992) และ Murakami et al. (1989) ซึ่งศพิจารณาความหมายที่เกี่ยวกับความมุ่งมั่นและศรัทธาในพระพุทธองค์ นอกจากนี้ยังม
การเปรียบเทียบฉบับสันสกฤตและภาษาจีนในพระเอกสาร
15
การเปรียบเทียบฉบับสันสกฤตและภาษาจีนในพระเอกสาร
เชิงอรรถ 25 (ต่อ) 1. Kṣudrake’pi ง างา Daridra-brāhmaṇam adhikṛtyoktām. (AKBh: 466) แปล: อีกทีหนึ่ง ใน Kṣudraka-āgama ก็เช่นกัน มีการกล่าวถึงพรรคทหมู่ชื่อ Daridra 2._tvām svādare (Lee, ผู้วิจัย tv
บทความนี้วิเคราะห์ความไม่ตรงกันของชื่อพรรคหมู่ในฉบับภาษาไทยและจีน โดยใช้การเปรียบเทียบระหว่างฉบับของพระปรามาและฉบับของ AKBh ที่พูดถึง Daridra และ Vādari ผู้วิจัยได้สรุปว่าอาจจะมีความผิดพลาดในการอ่านระ
‘พุทธสูตร’ และ ‘การนับพระ’ ศึกษากรณีของพระองค์ พระนิพนธ์ภาคหนึ่ง
18
‘พุทธสูตร’ และ ‘การนับพระ’ ศึกษากรณีของพระองค์ พระนิพนธ์ภาคหนึ่ง
passāmi nām manasā cakkhûnā va rattindivam brāhmaṇa appamatto namassamāno vivasemi 27 rattim ten’ eva maṇṇāmi avippavaṣam. (Sn 1142) ท่านพราหมณ์ ข้าพเจ้าเห็นพระองค์ท่าน(พระพุทธเจ้า)ด้วยใจ เหมือน(เห็น
เนื้อหานี้นำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับการเห็นพระพุทธเจ้าด้วยใจและความสำคัญของการไม่ประมาทในการปฏิบัติธรรม ข้อความจากพระสูตรดึงดูดผู้อ่านให้เข้าใจถึงความเป็นอริยะ และจิตสำนึกในการเข้าหาพระองค์ท่านตลอดเวลา เพื
การตีความคำสอนของพระโจคมะ
19
การตีความคำสอนของพระโจคมะ
ศรัทธา ปิ๋ม มนะ และสติของข้าเจ้าไม่ได้ห่างจากคำสอนของพระโจคมะ 32 [พระโจคมะผู้มีปัญญา ประดุจแผ่นดิน เสด็จไปสู่ที่ใด ๆ ข้าเจ้าก็อ้อนอ้อม[พระองค์คำนี้เสด็จ] ไปทางนั้น ๆ นั่นแล 32 สำนวนการแปลในอีก
บทความนี้วิเคราะห์การตีความคำสอนของพระโจคมะ โดยเน้นที่ศรัทธา ปิ๋ม มนะ และสติ ซึ่งไม่ห่างจากคำสอนของพระพุทธเจ้า การแปลและความหมายของคำว่า 'ย่อมไม่หย่อนไป' ชี้ให้เห็นถึงความสัมพันธ์ระหว่างคำสอนกับการปฏิ
การศึกษาเกี่ยวกับความแตกต่างในการแปลพระธรรม
20
การศึกษาเกี่ยวกับความแตกต่างในการแปลพระธรรม
จินนรรสา เม ดุบลาท่ามากัสซา เทน' เอวา คำะ โน่ า เปรติ 33 tatttha เชิงอรรถ 32 (ต่อ) ในกรณีนี้ ผู้วิจัยคาดว่าเป็นความคล้ายคลึงกันระหว่างพยัญชนะตัว p และ m ของอักษรอม คำถามต่อมาคือ me หรือ ime
บทความนี้วิเคราะห์และเปรียบเทียบการแปลคำว่า 'me' และ 'ime' จากฉบับ PTS และฉบับ Se โดยเฉพาะคำว่า 'נע' ซึ่งมีความคล้ายกับพยัญชนะ p และ m นอกจากนี้ยังมีการยกตัวอย่างที่ช่วยในการอ่านและตีความคำที่เกี่ยวข้
Pamuṇcassù Sàdham in Buddhist Texts
25
Pamuṇcassù Sàdham in Buddhist Texts
[prae phut jâo plœng rí sǐmí mâ prá kû láo rà dâwng ní âm 45] wák-glì, càt raa yú, a pha-rí ko-má beên phûm chí ná thùk plòk plòi lạc chǎn dâi nǐi Thêm ข aperçuว่ g stað 1145 na wáa pra phut ja trâp
เนื้อหานี้พูดถึงแนวคิดที่อยู่ในคัมภีร์พุทธศาสนาเกี่ยวกับ Pamuṇcassù Sàdham และการปฏิบัติของผู้มีความเชื่อในพระพุทธศาสนา โดยมีการอ้างอิงถึงนักวิชาการที่ต่างกันเกี่ยวกับแนวคิดนี้ เช่น Murakami, Norman,
การปล่อยตัวและความหมายในพระภาษาสันสกฤต
27
การปล่อยตัวและความหมายในพระภาษาสันสกฤต
เผอรรถ 46 (ต่อ) 6. sarvaṁ pāpām pramokṣayi ท่านจงจัดาบำบัดป่วง 7. dhūmaṁ pramumuce vindhyaḥ [ภูเจา] Vindhya ได้ปล่อยควัน 8. hahākaram pramuncantah เขาทั้งหลายได้แผ่เสียงร้องให้ 9. vināśa pramumuču sva
บทความนี้วิเคราะห์การใช้คำว่า 'ปล่อย' ในพระภาษาสันสกฤต โดยยกตัวอย่างการใช้งานในหลายบริบท เช่น การปล่อยจากบาป การปล่อยมนุษย์จากความกลัว รวมถึงการเชื่อมโยงกับแนวคิด PTSD ในการปล่อยหรือปลดปล่อยจากประสบกา
การวิเคราะห์คำว่า pamuñcAssu saddham
29
การวิเคราะห์คำว่า pamuñcAssu saddham
เชิงอรรถ 46 (ต่อ) ■ คำเกี่ยวเนื่องอื่นที่เกี่ยวข้อง pamuñcAssu saddham ์ ในการอธิบาย pamuñcAssu saddham ์ มีความเกี่ยวข้องกับคำอื่นในคาถานี้ด้วย เช่น muttasaddho, saddhādhimutto ในกรณีของ muttasaddh
ในบทความนี้ศึกษาเกี่ยวกับคำว่า pamuñcAssu saddham ซึ่งเกี่ยวข้องกับคำอื่นในคาถา และยกตัวอย่างการวิเคราะห์คำว่า muttasaddho และ saddhādhimutto โดยพูดถึงการบรรลุพระอรหันต์ด้วยศรัทธา รวมถึงความสำคัญของศร
พระสัมพุทธเจ้าและการเปิดเผยธรรม
31
พระสัมพุทธเจ้าและการเปิดเผยธรรม
พระสัมพุทธเจ้าผู้มีเครื่องเปิดอันเปิดแล้ว50 เป็นผู้ไม่มีตะปูที่ตรงครรษา51 เป็นผู้มีภูมิธรรม 50 Norman (1979) ได้กล่าวว่า vivattachadda เป็นคำที่มีพัฒนาการมาจากคำว่า vighuṣṭāsabda ใน Buddhist Hybrid S
บทความนี้กล่าวถึงพระสัมพุทธเจ้าผู้มีความหมายถึงการเปิดเผยความจริง และการวิจารณ์คำแปลของคำว่า vivattachadda และความสำคัญของคำนี้ในการเข้าใจธรรมะ โดยที่ von Hinüber และ Norman มีความคิดเห็นที่แตกต่างกัน
การปฏิบัติธรรมของท่านปิยนยะ
32
การปฏิบัติธรรมของท่านปิยนยะ
asamasamas 52 asamkuppam yassa n' atti upamà kvaci addhà gamissàmi na m'etttha kañkhā 53 evaṁ māṁ dhārehi adhimuttaicattan ti. (Sn 1149) ได้ที่ไม่มีอะไรเปรียบได้, ไม่มีการเคลื่อนย้าย, ไม่มีการเคลื่อนใ
เนื้อหานี้พูดถึงการปฏิบัติธรรมของท่านปิยนยะ โดยเน้นที่ความหมายของศรัทธาและการทำให้ครรภ์มีพลัง เชิงอรรถจาก Lamotte และการบรรลุธรรมเกี่ยวกับพราหมณ์พราวีและพระปิยนยะได้ถูกนำเสนอ รวมถึงการศึกษาในพระสูตรแล
ความสามารถของหมอผู้มีฤทธิ์ในพระอัครธรรม
39
ความสามารถของหมอผู้มีฤทธิ์ในพระอัครธรรม
jino tasmim guñe tuttuho etadagge thapesi mam singalakkassa 69 ya mātā agga sāddhādhimuttika 70. (Ap II 34.24) พระองค์ผู้ทรงชนะแล้ว พอพระทัยในคุณสมบัติของหมอฉันได้ แต่งตั้งหมอฉันไว้ในตำแหน่ง'เอตทัคคะ
บทความนี้พูดถึงหมอผู้มีความชำนาญในฤทธิ์ต่างๆ ที่ได้รับการแต่งตั้งจากพระองค์ให้เป็นผู้ที่มีคุณสมบัติพิเศษ สามารถรู้ถึงอดีตชาติและมีฤทธิ์ที่หลากหลาย เช่น หูทิพย์และเจโตปริญญา บทความยังมีการพูดถึงความหมา
พระวักกลิและการปลดปล่อยจากความกลัว
45
พระวักกลิและการปลดปล่อยจากความกลัว
เหอี วัคกลิ มะ bhäyi olokehi tathägatam amaṁ tam uddharissämi paṅke sannam va kunjäraṁ. ehi Vakkali mä bhäyi olokehi tathägatam ahaṁ tam mocayissämi rāhuṁgahäm va sùi yam. ehi Vakkali mä bhäyi olokehi
ในบทสนทนาที่เกิดขึ้นกับพระวักกลิ พระพุทธเจ้าได้ทรงช่วยให้พระวักกลิฝ่าฟันความกลัวและเห็นความจริงทางจิตใจโดยเปรียบเทียบการปลดปล่อยจากโคลนเหมือนการให้พระจันทร์และพระอาทิตย์เป็นอิสระ การที่พระวักกลิได้ยิน
การปลดปล่อยในพระพุทธศาสนา
51
การปลดปล่อยในพระพุทธศาสนา
มามิด วักกลิ อย่ากลัว จงชมดูตา fald ตา fald จักขอเธอขึ้น เรียนเหมือน[ยก]ชังซึ่งจมอยู่ในโคลนขึ้นมา มามิด วักกลิ อย่ากลัว จงชมดูตา fald ตา fald จับปลดปล่อยเธอ เรียนเหมือน[ปลดปล่อย]พระจันทร์ให้เป็น อิสระ
บทความนี้กล่าวถึงการปลดปล่อยจากความกลัวและการเรียนรู้ที่จะเห็นพระพุทธองค์ พระพุทธองค์ได้ชี้แนะให้พระวักกลิหลุดพ้นจากพันธนาการ โดยการดูแลใจตนเองและพัฒนาจิตวิญญาณ ผ่านการเจริญภาวนา การเห็นพระพุทธองค์นั้
การเห็นธรรมและความเข้าใจในพระพุทธองค์
53
การเห็นธรรมและความเข้าใจในพระพุทธองค์
พิจารณาถึงประเด็นนี้กัน "ผู้ได้เห็นธรรม ผู้ Fundamental เรา(พระพุทธองค์) ผู้ได้เห็นเรา ผู้เห็นเห็นธรรม เพราะว่า ในขณะที่เห็นธรรม ผู้ นั่งมองเห็นเรา, ในขณะที่เห็นเรา ผู้ นั่งมองเห็นธรรม วัสกิ" คำ
บทความนี้กล่าวถึงการเข้าใจคำว่า 'เรา=พระพุทธองค์' ในแง่มุมที่เกี่ยวข้องกับการปฏิบัติภาวนาและการเห็นธรรม โดยเน้นถึงความแตกต่างระหว่างพระพุทธองค์ที่มีรูปลักษณ์ทางประวัติศาสตร์และพระพุทธองค์ที่สามารถเห็น
บุรุษอาชาในยานและความสุขในตระกูล
57
บุรุษอาชาในยานและความสุขในตระกูล
บุรุษอาชาในยานได้งมาก เพราะว่าท่านไม่เกิดในที่ว่าไป ท่านเป็นนักปราชญ์ เกิดในตระกูลใด ตระกูลนั้นย่อมมีแต่ความสุข (พุทธวจนะในธรรมบท คาถาที่ 193) ทูลโลภ ปฏิสานฺโญ น โส สุพุทธฺ ชายติ ยตฺโถ โส ชายติ ธิโร
เนื้อหานี้สื่อถึงแนวคิดของบุรุษอาชาในยานที่เชื่อว่าถ้าหากเกิดในตระกูลที่ดี ย่อมจะมีแต่ความสุข โดยมีการอ้างอิงจากพุทธวจนะในธรรมบทและบทของบาลี สันสกฤต และทิเบต ซึ่งกล่าวถึงความสำคัญของความบริสุทธิ์และคว
การใช้คำว่า "ฉัตร" ในพระพุทธศาสนา
6
การใช้คำว่า "ฉัตร" ในพระพุทธศาสนา
คำว่า "ฉัตร" ในฉบับนี้พระพุทธศาสนาบางแห่ง The Term Laddh in Theravāda Buddhist Scriptures 41 The attitude of using the term latthi in Thai which was developed from laddhi in Pāli shows that the usage
บทความนี้นำเสนอการศึกษาเกี่ยวกับการใช้คำว่า latthi ในภาษาไทย ซึ่งแสดงให้เห็นว่าอิทธิพลจาก Pāli Texts โดยเฉพาะในความเห็นต่าง ๆ ในพระไตรปิฎก โดยเนื้อหานี้เป็นส่วนหนึ่งของการนำเสนอผลงานวิจัยในงานสัมมนาวิ
การใช้คำว่า 'ดชม' ในสุตธานิกายพระสูตรนิกายวาทะ
14
การใช้คำว่า 'ดชม' ในสุตธานิกายพระสูตรนิกายวาทะ
คําว่า “ดชม” ในสุตธานิกายพระสูตรนิกายวาทะ The Term Laddhi in Theravāda Buddhist Scriptures 4. การใช้ในบริบทที่แสดงถึง “ความเห็น” ในเหตุการณ์วาทีกัน ระหว่างพระนิยธรรและพระธรรมกถาขาเมืองโกสัมพี ผู้เป็น
บทความนี้นำเสนอการใช้คำว่า 'ดชม' ในบริบทของพระสูตรนิกายวาทะ ซึ่งมีการแสดงถึงความเห็นระหว่างพระนิยธรรมและพระธรรมกถาในกรณีความเห็นที่แตกต่างกัน เผยให้เห็นถึงการสนทนาทางธรรมและความท้าทายในพระพุทธศาสนาในย