ข้อความต้นฉบับในหน้า
[Chi. X: 16a16-20; Pm: 21a19-24; A: 18c17-221]
[X]
其說假部本宗同義。謂[1] 苦非薩.[2] 十二處非真實.[3] 諸行相待展轉和
合.假7名寫苦.無土夫用.[4] 無非時死.先業所得30.[5] 業增長因有異熟
果轉.[6] 由種故得聖道.道不可修.[7] 道不可壞。
餘義多同大宗部執。
[Pm]
分別說部.是執義本.[1] 苦非是陰.[2] 一切入不成就.[3] 一切有法法待假故立名苦.無人功力.[4] 無非時節死.一切所得先業造.[5] 增長因能生業.一切苦從業生.[6] 聖道由福德得.聖道非得得。
餘所執與大宗部所執相似。
[A]
彼施設本見者.[1] 若說諸陰即非業.[2] 諸不成.[3] 諸行展轉施設者.無智士大事32.[4] 無椎死日本業所得33.[5] 長養業根生一切苦.從業生34.[6] 福德生聖道.道不修35.[7] 亦不失36。
餘一切與摩訶僧祇見同也。
_________________________
30 T: 先業所得...
31 Ter: 諸[處]不成
32 T: 諸行.展轉施設者.無智士大事無椎死。
33 T: 無智士大事無椎死.由本業所得長養業根生一切苦。
34 T: 由本業所得長養業根生一切苦。
35 T: 由本業所得長養業根生一切苦.從業生福德生聖道.道不修亦不失。
36 T: 道不修亦不失。