หน้าหนังสือทั้งหมด

ธรรมธา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 4 ปี 2560
16
ธรรมธา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 4 ปี 2560
… ยิ่งเป็นพุทธสูตรมากเท่านั้น23 22 คำมฤทธิ์ Div ปรากฎคำว่า Rurumunda, Urumunda (Div: 349) แต่ในพากย์จีนแปลโดยถอดเสียงเป็นคำว่า “云留曼素” (T50: 117b) ซึ่งคาดว่าเป็นคำถอดเสียงของคำว่า Urumunda ดังนั้นจึงขอเลื…
บทความนี้นำเสนอการศึกษาเกี่ยวกับพระอุปคุปตะและพระศากยวัสีในแคว้นนฤๅษา โดยพระอุปคุปตะเป็นอาจารย์ของพระเจ้าจักรและเป็นศิษย์ของพระศากยวัสี ซึ่งได้รับการบรรยายถึงการเผยแผ่พระพุทธศาสนาในพื้นที่นี้โดยมีพระม
วิภัชยาวธีนในพระพุทธศาสนา
18
วิภัชยาวธีนในพระพุทธศาสนา
…0) คัมภีร์อภิธรรมมหาวิภาษาฯ เป็นคัมภีร์ที่รวบรวมคำบรรยายคัมภีร์ฐานปลงเหลือมั้งปัจจุบันเพียงแค่พากย์จีน มีทั้งหมด 3 ล้านคำ ดังนี้ (1) 荼婆沙論 (Vibhāsāśāstra* เรียกว่าว่า S) 14 ผู โดย Sitapaṇi หรือ Śitapaṇi …
บทความนี้สำรวจคำว่า 'วิภัชยาวธีน' ซึ่งเป็นชื่อเรียกกลุ่มสงฆ์ที่ปรากฏในศิลาจารึกและมีนักวิชาการชาวญี่ปุ่นทำการศึกษา นอกจากนี้ยังมีการพูดถึงคัมภีร์อภิธรรมมหาวิภาษาฯ ที่รวบรวมคำบรรยายเกี่ยวกับพระธรรมจำนว
ความแตกต่างระหว่างนิยายสวาสติวาและนิยายเหวกวาด
10
ความแตกต่างระหว่างนิยายสวาสติวาและนิยายเหวกวาด
…ป็นต้น12 ดังนั้น ความคิดเห็นของนิยายเหตุวาดา และนิยายสวาสติวาในประเด็นนี้มีความแตกต่างกัน อึ่ง พากย์จีนทั้ง 3 ล้านของคัมภีร์ สยมเถโทปรจจจักร มีบันทึกไว้ว่า นิยายมีกิศลาดะ (มิงสลา) เห็นว่า มีสมมาจิในระดับ…
บทความนี้นำเสนอความแตกต่างของความคิดเห็นระหว่างนิยายสวาสติวาและนิยายเหวกวาดเกี่ยวกับแนวคิดในระดับโลเกยะ โดยนำเสนอแนวคิดว่าศรัทธาที่ไม่มีศุลมูลเฉพ เป็นองค์ประกอบสำคัญในการวิเคราะห์ และชี้ให้เห็นถึงความ
การวิเคราะห์ศัพท์คำว่า '語言' และที่มาของคำในภาษาสันสกฤต
14
การวิเคราะห์ศัพท์คำว่า '語言' และที่มาของคำในภาษาสันสกฤต
…ื่อในศิลาจารึกส่วนในคัมภีร์ มัฏฐศรีปิใบจา ผู้แปลได้แปลชื่ออินกาย ถกวยาหรึก (Ekavyavahārika) เป็นภาษาจีนว่า “訛一語言” (Zhi yi yùyán) ดังนั้น เมือพิจาณาเทียบคำว่า “語言” (yùyán) ที่แปลมาจากคำว่า “vyavahārika” แ…
บทความนี้อธิบายศัพท์คำว่า '語言' ซึ่งมีที่มาจากคำว่า 'יָעֵן' (shuo วะท?) และวิพากษ์คำเกี่ยวข้องทั้งในภาษาฝรั่งและภาษาสันสกฤต รวมถึงความแตกต่างและบริบทของการใช้คำในประวัติศาสตร์ การศึกษาแสดงให้เห็นว่าแม้
ธรรมมาวารา: วาทะวิธานทายพระศาสนา ปี 2560
24
ธรรมมาวารา: วาทะวิธานทายพระศาสนา ปี 2560
…ติวา เนื่องจากคำว่า “สรรพสิ่ง” แบ่งเป็นสามกลุ่ม คือ อดีต อนาคต ปัจจุบัน จิ้งมากชื่อ [โดยแปลเป็นภาษาจีนว่า “一切有”,](https://en.wikipedia.org/wiki/All) “一切有者”, 拟เป็นภาษาจีนว่า “一切有者” (ถ้าแปลเป็นบยอจีนว่า “…
เนื้อหานี้สำรวจแนวคิดของสัปพิติวาท ที่เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ในพระธรรมและการเรียบเรียงหลักการว่าด้วยทุกสิ่งซึ่งมีอยู่ โดยโฟกัสไปที่การอธิบายความหมายของคำว่า “สรรพสิ่ง” ที่มีพื้นฐานมาจากนิยายสัปพิตถาวะ และ
ปัญหาอุปสรรคและชีวิตที่สมดุลในพระพุทธศาสนา
13
ปัญหาอุปสรรคและชีวิตที่สมดุลในพระพุทธศาสนา
…มหลักพระพุทธศาสนา 3. ชีวิตที่เสียสมดุล “ความสมดุล” เป็นแนวคิดที่ใช้นำมาใช้ปัจจุบัน ในวงการแพทย์แผนจีนแพนโบราณ และแพทย์ทางเลือกในปัจจุบัน ใช้วิธีตรวจสอบความสมดุลหรือไม่ คือการตรวจสอบความสมดุลแห่งหยิน หย…
บทความนี้พูดถึงความสำคัญของความสมดุลในชีวิตตามหลักพระพุทธศาสนา การวิเคราะห์ปัญหาและอุปสรรคที่อาจเกิดขึ้นรวมถึงวิธีการพัฒนาชีวิตให้ดีขึ้น โดยเปรียบเทียบกับแนวคิดในวงการแพทย์และกีฬา แสดงให้เห็นว่าความสม
พัฒนาการทางกายภาพของเด็กอายุ 0-5 ปี
17
พัฒนาการทางกายภาพของเด็กอายุ 0-5 ปี
… เขย่ามือ เสียงพูดสูง ๆ ต่ำ ๆ ร้องเพลงก่อนนอน | | 8-12 เดือน | ให้สำเร็จในการคลาน นั่งทรงตัวเอง เล่นจีน เอ้า เล่นตบมือ โบกมือ บ้ายบาย เล่นจับปูดำ จ๊ะจ๋า | | 12-18 เดือน | พาเดิน ปล่อยให้เดินเอง หัดให้หยิ…
บทความนี้นำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับพัฒนาการทางกายภาพของเด็กในช่วงอายุ 0-5 ปี โดยแบ่งพัฒนาการออกเป็นช่วงอายุต่างๆ พร้อมรายละเอียดการแสดงออกทางพฤติกรรมในแต่ละช่วง เช่น การอุ้ม การพูดคุย การเล่น และกิจกรรมต่า
การตั้งปีนิศากราขในอาณาจักร Kushan
1
การตั้งปีนิศากราขในอาณาจักร Kushan
…ิ่มเติม รวมถึงหลักฐานทั้งหมดที่เกี่ยวข้องอันได้แก่ หลักฐานทางศิลาจารึก หลักฐานทางบันทึกประวัติศาสตร์จีน และหลักฐานอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง รวมรวบมาวิเคราะห์ตัวเลขปีเกิดองค์ครราชี้ใหม่ ซึ่งได้ข้อสรุปว่า ปีนี้…
…เหตุต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้อง บทความได้รวบรวมและวิเคราะห์ข้อมูลจากหลักฐานศิลาจารึก การบันทึกประวัติศาสตร์จีน และข้อมูลอื่น ๆ ที่ช่วยเพิ่มความชัดเจนในตัวเลขของปีที่เกิดข้องคราชี้ใหม่ และมีข้อสรุปที่เชื่อว่าปี …
การเปลี่ยนแปลงประวัติศาสตร์ราชวงศ์ Kushan
5
การเปลี่ยนแปลงประวัติศาสตร์ราชวงศ์ Kushan
…์ในราชวงศ์ Kushan เป็น 3 กลุ่มใหญ่คือ 1. กลุ่มหลักฐานทางศิลาจารึก 2. กลุ่มหลักฐานบันทึกประวัติศาสตร์จีน 3. กลุ่มหลักฐานอื่น ๆ แล้วทำการวิเคราะห์หาก่อขึ้นนิกษกษาจากกลุ่มหลักฐานดังกล่าวตามลำดับ
…ี่เกี่ยวข้อง จัดแบ่งได้เป็น 3 กลุ่ม ได้แก่ กลุ่มหลักฐานทางศิลาจารึก, กลุ่มหลักฐานบันทึกประวัติศาสตร์จีน และกลุ่มหลักฐานอื่น ๆ การวิเคราะห์นี้จึงหวังที่จะสร้างความเข้าใจใหม่ในการศึกษาและประวัติศาสตร์ของรา…
การวิเคราะห์บันทึกประวัติศาสตร์จีนเกี่ยวกับชาวฑ์ Kushan
13
การวิเคราะห์บันทึกประวัติศาสตร์จีนเกี่ยวกับชาวฑ์ Kushan
2. การวิเคราะห์จากกลุ่มหลักฐานทางบันทึกประวัติศาสตร์จีน บันทึกประวัติศาสตร์จีนที่บันทึกช่วงเวลาและเรื่องราวเกี่ยวกับชาวฑ์ Kushan นั้นมีอยู่บ้างในที่นี้น่าอ…
บทความนี้วิเคราะห์หลักฐานทางบันทึกประวัติศาสตร์จีนที่เกี่ยวข้องกับชาวฑ์ Kushan ซึ่งพบใน Da Tang Xiyu Ji, Hou Han Shu และ San Guo Zhi โดยเน้นไปที่การเก…
บทบาทของ Yuezhi ในประวัติศาสตร์จีน
14
บทบาทของ Yuezhi ในประวัติศาสตร์จีน
เลาต่อโดยการประมาณการณ์ช่วงเวลา จึงไม่สามารถนำไปเป็นหลักฐานในการอ้างอิงประเทศในจีนแน่ชัดได้ 2.2 Hou Han Shu เป็นบันทึกประวัติศาสตร์ของจีนที่บ่งเล่าราวของจีนรวมถึงประเทศทางฝั่งตะวันต…
บทนี้กล่าวถึงการบันทึกประวัติศาสตร์ของจีนในยุค Hou Han ซึ่งบอกถึง Yuezhi และบทบาทที่สำคัญของพวกเขาในเหตุการณ์ต่าง ๆ โดยอ้างอิงข้อมูลจาก Hou H…
ประวัติศาสตร์ปี YongYuan ที่ 2 และกษัตริย์ Kujula Kadphises
15
ประวัติศาสตร์ปี YongYuan ที่ 2 และกษัตริย์ Kujula Kadphises
2.2.4 ปี YongYuan ที่ 2 (永元二年, ค.ศ. 90)... มาหอปราช Xie (謝) แห่ง Yuezhi ต้องส่งบรรดการให้เมือง HouHan หลังแพ้การสู้รบต่อ BanChao (班超) 29 จากบันทึกข้างต้นจะเห็นว่าใน Hou Han Shu ได้กล่าวถึงกษัตริย์ Kuj
…หาอุปราช Wima Taktu ในปี ค.ศ. 90 ซึ่งทำให้เห็นถึงความสำคัญของกษัตริย์เหล่านี้ในบริบทของประวัติศาสตร์จีน.
ประวัติศาสตร์ของพระเจ้า Kanishka และราชวงศ์ Kushan
16
ประวัติศาสตร์ของพระเจ้า Kanishka และราชวงศ์ Kushan
…ภายหลังปี ค.ศ. 90 อย่างแน่นอน จึงสรุปได้ว่า ค.ศ. 90 < X 2.3 San Guo Zhi เป็นหลักฐานประวัติศาสตร์ของจีนในยุค San Guo (ค.ศ. 220 - 280) มีบันทึกตอนหนึ่งกล่าวไว้ว่า [ ปี TaiHe ที่ 3 (太和三年, ค.ศ. 230)... กษัต…
บทความนี้สำรวจประวัติศาสตร์เกี่ยวกับพระเจ้า Kanishka ผู้เป็นหลานของกษัตริย์ Kujula Kadphises และ Wima Takru ว่าจะขึ้นครองราชย์หลังปี ค.ศ. 90 ส่วนยุค San Guo (ค.ศ. 220 - 280) มีการบันทึกที่เกี่ยวข้องกั
การวิเคราะห์ตำนานและประวัติศาสตร์พระเจ้าโคศ
33
การวิเคราะห์ตำนานและประวัติศาสตร์พระเจ้าโคศ
…ฝ่ายสงครามดังนี้ ตำนานฝ่ายสงครามได้กล่าวว่า พระเจ้าโคศได้ครองอำนาจภายหลังพระราชบิดาสวรรค์ แต่พิธีชาวจีนทำเสด็จขึ้นครองราชย์อย่างเป็นทางการได้กระทำขึ้น 4 ปีหลังจากนั้นเมื่อใคร่ครวญดูว่าตำนานอยู่นี้เกิดขึ้…
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์เกี่ยวกับพระเจ้าโคศ ซึ่งเป็นมหาราชที่มีบทบาทสำคัญในพระพุทธศาสนา โดยมีการอภิปรายข้อโต้แย้งที่ Nakamura เสนอเกี่ยวกับตำนานฝ่ายสงครามที่กล่าวถึงการขึ้นครองราชย์ของพระเจ้าโคศ. N
การฝึกตนและความประเสริฐของมนุษย์
41
การฝึกตนและความประเสริฐของมนุษย์
มั้ยอัดชร มัวอาชาในย มัสินธพ ช้างใหญ่ชาติกุญชร ที่ได้รับการฝึกหัดแล้ว เป็นสัตว์ประเสริฐ แต่คนที่ฝึกตนได้แล้ว ประเสริฐกว่าสัตว์พาหนะเหล่านั้น ทุกอย่างจะในธรรมบท คาถาที่ 322 รวมนุตตรา ทนฺตา อาชานียา จ
…ทียบได้กับมนุษย์ที่มีการฝึกฝนตัวเองอย่างแท้จริง นอกจากนี้ยังมีข้อความที่กล่าวถึงการควบคุมตนเองในภาษาจีนว่าแม้ว่าจะมีสัตว์ที่ยิ่งใหญ่ แต่หากมนุษย์ไม่สามารถควบคุมตัวเองได้ก็ไม่มีความหมาย
ประวัติและที่มาของคัมภีร์มิลินทปัญหา
12
ประวัติและที่มาของคัมภีร์มิลินทปัญหา
…จักกันในปัจจุบัน เป็นฉบับที่แปลมา จากต้นฉบับที่หายไป ในที่ค้นพบมีลงเหลืออยู่ 2 ภาษาคือ ฉบับแปล ภาษาจีนและภาษาบาลี ดังนั้นเมื่อศึกษาแนวคิดต่างๆ เกี่ยวกับกำเนิดของ คัมภีร์มิลินทปัญหา นักวิชาการส่วนมากจึงม…
…ของมิลินทปัญหามาจากวัฒนธรรมกรีก ขณะที่อีกกลุ่มเชื่อว่ามีรากฐานมาจากธรรมกี คัมภีร์นี้มีการแปลเป็นภาษาจีนและภาษาบาลีจากต้นฉบับที่สูญหายไป และการศึกษาเกี่ยวกับแนวคิดต่างๆ ของคัมภีร์นี้ยังคงดำเนินต่อไป
คำศัพท์และวัฒนธรรมในประวัติศาสตร์พระเจ้ามิลินท
16
คำศัพท์และวัฒนธรรมในประวัติศาสตร์พระเจ้ามิลินท
…นฉบับภาษาบาลีภัณฑ์ที่ 2 คำพ้องก็ยังถูกแทนที่ด้วยคำอธิบายความหมายของคำศัพท์คล้ายกับที่พบในฉบับแปลภาษาจีน ดังนั้นอาจพิจารณาได้ว่า คำศัพท์นี้เป็นคำที่ค่อนข้างยากในสังคมอินเดียและจีน เหตุผลประกอบมาทำเพื่อส…
…นธรรมและการพัฒนาสังคมในอดีต นอกจากนี้ยังมีการอภิปรายเกี่ยวกับการที่คำศัพท์นี้อาจจะพบได้ในฉบับแปลภาษาจีนและสันสกฤต
ศึกษาประวัติศาสตร์และวรรณกรรมอินโด-กรีก
17
ศึกษาประวัติศาสตร์และวรรณกรรมอินโด-กรีก
…กันในคัมภีร์มิลินทปัญหา ฉบับบาอีติอกด้วย ข้อขัดแย้งเรื่องสถานที่ประสูติระหว่างคัมภีร์ฉบับบาลีและภาษาจีน กลายเป็นหลักฐานสำคัญที่สนับสนุนแนวคิดของทาริน โดยหลักฐานที่พบในนาคเสนภิษฎสูตรฉบับภาษาจีนได้กล่าวถึง…
…ึงสถานที่ที่เชื่อว่าเป็นเมืองอเล็กซานเดรีย มันระบุข้อขัดแย้งในข้อมูลระหว่างคัมภีร์บาลีกับคัมภีร์ภาษาจีน รวมถึงที่ตั้งของเมืองต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับกษัตริย์ในประวัติศาสตร์เมื่อตรวจสอบแล้วพบว่ามีความสำคัญต…
ความเป็นไปได้ของหมู่บ้านกัลสิในประวัติศาสตร์
18
ความเป็นไปได้ของหมู่บ้านกัลสิในประวัติศาสตร์
ไม่พบว่ามีหมู่บ้านกัลสิ (Kalasi) อยู่เลย ทารนด์ก่อนข้างจะมีความคิดเห็นในเมื่อนั้นไปทางฉบับแปลภาษาจีนมากกว่าบทแปลภาษาเบรียน เนื่องจากทารนัสนิพฐานว่า อาจจะเป็นไปได้ว่าประมาณ 210-200 ปี ก่อนคริสต์ศักราช …
บทความนี้สำรวจความคิดเห็นที่มีต่อหมู่บ้านกัลสิ (Kalasi) และบทบาททางประวัติศาสตร์ในแง่ของการปกครองโดยราชวงศ์กรีก ในขณะที่ยังนำเสนอหลักฐานจากภิกษุปสาลาเกี่ยวกับเหรียญราชาของกษัตริย์ที่พบในอินเดียตอนเหนื
การศึกษาประวัติศาสตร์เมืองบากราม
19
การศึกษาประวัติศาสตร์เมืองบากราม
…ติผิดตะวันออกของเมืองโอเปียน (Opian) (หรือเมืองเล็กชนเดียแห่งเกาะกาซัส) ที่ถูกบันทึกไว้ในฉบับแปลภาษาจีนและคำว่า “กัปะ” ถูกบันทึกด้วยคำว่ากัปิย อีกด้วย เมืองกลสิน่าต้องอยู่ใกล้เมืองเล็กชนเดรียแห่งเกาะกาซั…
เมืองบากราม (Begram) ซึ่งเชื่อมโยงกับพระพุทธศาสนา มีความสำคัญในแง่ประวัติศาสตร์ โดยอาจเชื่อมโยงกับชื่อทวีปที่เรียกว่า ชมพูทวีป ตำแหน่งของเมืองบากรามอยู่ทางเหนือของคาบูลประมาณ 80.5 กิโลเมตร และมีหลักฐา