ข้อความต้นฉบับในหน้า
Here is the extracted text from the image:
ประโยค - สารตฤกษ์นี้ นาม วิภาภา สมุนไพรสากลกวา คุณพณ (ปฏิโม ภาโค) - หน้าที่ 281
อรีเฮนฺปลานตุถาย ตรฉฺฉลานี กาลีลุกฺลานี วิสาสลานี ปรน-
มนุสสกุลานี ติวัต ๆ กาลีลุกฺลานี เอตถุ อุตฺต วิภาภา
กาลีลุกฺลานี หฤทฺตปเํา ตฺุต๚ กาลีลุกฺลานี ชนปฺปสู ชาตสมปูณํ
กุลํ กาลีลุกฺลานี เกียรฯ อิมินา ปริวเรนฺด สุกฺตฺเญ กรณ-
วณฺณฯ อิมินา ตฺุตปฺปการปริวารน สุกฺตฺเญ อตฺโฏ ๆ วิภาภูวี
สมติฺกุมมามติ ราฆา สมฺภิญฺ มาหาโพฺลิสฺต ปฏฺิญฺจฺคํ กโรนฺโต
เสนาณคูปวริโอม๚ ถปลน คจฺฉนฺโต วิภาภูวี นาม อวิวํ อติค-
มฺวา ๆ ตามพลํฺดีติ อนุปฺปโฏติ ดามพลํฺดีติ นาม ดีฺติํ
สมปฺปโต ๆ อิมมุส๚ ตติยนฺตํ สุวณฺฒฺครา มหาโพฺธิฺ ปฺุรสํยา ๆ ตสมา เตน
สํฤทธิ ฐุดุมินฺ ฐมฺมิปํํฺๆ สกฺกุนฺพทฺรฺះ มาหาโพฺลิ โปสิดํ วสฺษยํ ทิวา ลฺกฺษิ
รชฺเชน ปุสสิโ ตมสี ฆฺติ ฆฺสํ ฆฺสํ ฆฺสํ สกฺกมนฺพุทธํ อปนํนํ
อาย คหุตวา มหาโพฺธิฺปุริโษ การสิ ฏ มิฺกิสรํษฺฏํ มิคิสรําสสิ ฏํ
ปรปฺปกิฏิวาํท วสฺติ สกฺกปญฺปกิฏปทิวาํ๚ ถ ิ ฑฺิํ คณฺหนปญฺ-
ปฏิฺปิทิวาํ อปนิจฺ ฏปฺปฏิปาทํวณฺตุ จุตฺตุ ๆ อิฏฺถูญฺ
อิมฺสุ มีปํ ปวดตุมาโป วิหารํ คหุต๚ วกฺรถํ ปณํ
ปณฺฉนฺติยา ตนํ โวหารํ ตุโยปฏิทฺปทํ วสฺติ วตฺตพฺพ
[ส.ป. ๕๒]