ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค-สาระฤดูกาลนี้ นาม วิเนูกา สมุขปาอสานิทานา คำฉันฑ (ปฏิโมภา ภาโก) หน้า ที่ 594
จตุวิภาควา ปน ปรมชุมานาทิน อุปปติยาวา นาคี ตสุมา น
สกูเท ตสุมา มาปฐุมชิตติฯ สุมมา สุมาปชุนดีตี สงฆารัน
ปาวัติเพท อกกุธิตา ทิคุทธมุน อิติปิทกา หฤทา นิริรัง
นิพพานัน ปวา สุกั วิริสุสานาติฯ คาถุนสกุตา สุมาปชุน
โหตติดี สุมาวิปลสงวาส แสน อุปสุกิฏิวา กถปุพเพกิจจอสนา แนว-
สกุณานาสงบาธิย คนิริโยโต เอวมุสสา สุมาปชุน โอโตฯ
โส โผล สุมาวีปสานา อุตสุกฤติวา กถุปุกิจอสนา เว-ฯ
สมานามาสสนายดาน นีโริเจติ โอ ตุ สมา-
ปชุตติ ฯ อยนโด วีดุกโรฯ อิทธิ ภิกขุฯ นิโรธิฺ สามปะชิทู-
กามิโ ปชมชูฐาน สมาปชิตวา วูฑาจ ตกา สงฆา อนิจิโต
ทุกโโต อนุตโต วิปุสสติ วิปลาสนา จ ปนา สา ติวิรา
สงบปริตคุณหนูวิปลาสนา ผลสมาปฏิวิปสานา นิริโรธสมาปฏิวิปสานา
วิทูสมาปฏิวิปสานา ฯ ตกุ สุมาคุสส ปกุฏฺฐานิโตยฯ ผลสมาปฏิวิปสานา
ติขาวา วุตติ มคฺควาส ปญฺญา ฐิตโยฯ ผลสมาปฏิวิปสานา
ติขาวา วุตติ มคฺควานาสิทา ฯ นิิโรธสมาปฏิวิปสานา ปน
นาติมนตรีนา นาติคเณชา วุฑฺฒิฯ สุมว เอส นาติมนฺเทาย นาติ-