หลักสูตรการสอนภาษาและสมาธิ วารสารอยู่ในบุญประจำเดือนตุลาคม พ.ศ.2559 หน้า 37
หน้าที่ 37 / 116

สรุปเนื้อหา

เนื้อหานี้รายงานเกี่ยวกับกิจกรรมการสอนภาษาต่างๆ ในวัดพระธรรมกาย โดยมีการเปิดคอร์สสอนภาษาไทยและอังกฤษ รวมถึงการเรียนภาษาญี่ปุ่น โดยมีการวางแผนงานอย่างมีระบบเพื่อประสบความสำเร็จในการเผยแผ่ธรรมะ นอกจากนี้ยังมีการดูแลสถานที่และการประชาสัมพันธ์เพื่อให้เกิดการต้อนรับที่ดีจากผู้เข้าร่วมกิจกรรม การนำคำสอนของครูมาประยุกต์ใช้กับอุปนิสัยและวัฒนธรรมของคนในท้องถิ่นถือเป็นปัจจัยสำคัญในการทำงานนี้ ซึ่งมีนักเรียนที่ลงทะเบียนในคอร์สต่างๆ รวมถึงการเรียนรู้ภาษาจีนของทีมงานที่สามารถสื่อสารได้อย่างราบรื่น

หัวข้อประเด็น

-หลักสูตรการสอนภาษาไทย
-การสอนสมาธิ
-การพัฒนาการศึกษาภาษาอังกฤษ
-การเผยแพร่ธรรมะ
-การทำกิจกรรมรายวัน
-การปรับคำสอนให้เข้ากับวัฒนธรรม
-คุณสมบัติของทีมงานและพระภิกษุ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

วันศุกร์--สอนภาษาไทย, วันเสาร์--เปิดคอร์สสอนสมาธิภาษาอังกฤษคอร์สปัจจุบันมีนักเรียน 190 คน อย่างไรก็ตาม "ความสำเร็จไม่ใช่ดิ้นขึ้นง่าย ๆ เพียงเพราะโชคช่วย" นอกจากปัจจัยข้างต้นแล้ว คณะพระภิกษุและทีมงานต่างๆ ทุ่มเททำงานหนักอย่างเสมอต้นเสมอปลาย อาทิ การต้อนรับปฏิสัมพันธ์เจ้าภาพที่มาวายถัตตาหารในแต่ละวัน การดูแลอาคารสถานที่ให้สัปปายะอยู่เสมอ การประชาสัมพันธ์ และการทำภารกิจที่จำเป็น ฯลฯ นอกจากยังมี กิจกรรมหลักในแต่ละวันดังนี้ วันอาทิตย์--ทำกิจกรรมเช่นเดียวกับวัดพระธรรมกาย ประเทศไทย, วันจันทร์--เตรียมการเทคนิคสอน, วันอังคาร--เปิดคอร์สสอนสมาธิภาษาอังกฤษ (คอร์สอบัจจุบันมีกนักเรียน 180 คน), วันพุธ--สอนภาษาญี่ปุ่นผู้นำบุญ ชวลิงโก้ วันพฤหัสบดี--แสดงธรรมและนำสงสมาธิเก็นเรียนที่บอร์ดสมาธิแล้ว, วิถีในบุญ. วันศุกร์--สอนภาษาไทย, วันเสาร์--เปิดคอร์สสอนสมาธิภาษาอังกฤษคอร์สปัจจุบันมีนักเรียน 190 คน อีกประเด็นสำคัญที่มีผลต่อความสำเร็จของงานก็คือ การนำคำสอนของครูบาอาจารย์มาปรับให้เข้ากับอุปนิสัยและวัฒนธรรมของคนในพื้นที่ และเรียนรู้กฎระเบียบข้อห้ามต่างๆ ที่เข้มงวดมากในประเทศนี้ ซึ่งมีผลให้การเผยแพร่เป็นไปด้วยความราบรื่น นอกจากนั้น คุณสมบัติเฉพาะตัวของคณะพระภิกษุและทีมงานก็เป็นสิ่งสำคัญที่อัดต่อความสำเร็จในการเผยแผ่ อาทิ ความรับผิดชอบทั้งต่อ ตนเองและส่วนรวม, ความอดทน, ความมีไหวพริบปฏิภาณ, ความสามารถในการถ่ายทอดความรู้, การเป็นต้นบุญและต้นแบบในการทำความดี ฯลฯ รวมทั้งการมีทักษะในการใชาษา จีนได้ดีราวกับเป็นชาวท้องถิ่น ซึ่งนอกจากได้ใจพวกเราไปเต็มๆ แล้ว ปัญหาใน communication ไม่มีการสร้างความเข้าใจผิดต่อกันมาก
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More