ข้อความต้นฉบับในหน้า
ธรรมาภิบาล
วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 6 ฉบับที่ 1 (ฉบับรวมที่ 10) ปี 2563
บทนำ
จารีตภาษาบาลีพบในประเทศไทยมีจำนวนมากมายหลายหลัก
มีอายุเก่าแก่ตั้งแต่พุทธศตวรรษที่ 11-12 จารีตด้วยอักษรพรหมมินเดียได้
(Southern Brahmi script) หรือที่เรียกกันว่า อักษรปลายละ (Pallava
script) จารีตภาษาบาลีซึ่งเก่าแก่เหล่านี้ส่วนมากจารีตข้อความที่มาจาก
พระไตรปิฎก ที่พบมากที่สุดคือจารีตคาถา เ ธ มุมา ซึ่งเป็นคาถาที่
ปรากฏในพระวินัยปิฎก มหาวรรค เช่น จารีต เ ธ มุมา (พบ. 2), จารีต
เ ธ มุมา 1 (ระเบียงด้านขวาของพระปูมเจดีย์), จารีต เ ธ มุมา
2 บนลูกปลาก, จารีต เ ธ มุมา 3 (หน้าศาลเจ้า), จารีต เ ธ มุมา
4 (พระองค์ครูอา 1), จารีต เ ธ มุมา 5 (พระองค์ครูอา 2), จารีต เ ธ มุมา
ที่ศาลเจ้า, จารีต เ ธ มุมา บนแผ่นดินเผา (สุพรรณบุรี), จารีต
เ ธ มุมา บนแผ่นอิฐ (สุขภูวนารุ่ง), จารีต เ ธ มุมา เมืองศรีเทพ ขะน
นอจากจารีตคาถา เ ธ มุมา ฯ แล้ว จารีตภาษาบาลีซึ่งเก่าแก่จะจารีต
ข้อความจากพระไตรปิฎกอื่นๆ คือ ปฏิจจสมุปบาท พุทธอนาถ และ
ธรรมหลักกับปัจจุบันสูตรจารีตภาษาบาลีเหล่านี้เป็นหลักฐานสำคัญที่แสดง
ถึงการเข้ามาของพระพุทธศาสนาในดินแดนที่เป็นประเทศไทยปัจจุบัน
โดยเฉพาะพุทธศาสนาแบบเถรวาท เพราะภาษาบาลีเป็นภาษาสำคัญ
ที่เขียนบัญทึกพระไตรปิฎกของพระพุทธศาสนาแบบเถรวาทเป็นหลัก1
เดิมคัมภีร์พระพุทธศาสนาภาษาบาลีมีเพียงพระไตรปิฎกเท่านั้น