หน้าหนังสือทั้งหมด

ความเป็นไปได้ของหมู่บ้านกัลสิในประวัติศาสตร์
18
ความเป็นไปได้ของหมู่บ้านกัลสิในประวัติศาสตร์
…าจีนมากกว่าบทแปลภาษาเบรียน เนื่องจากทารนัสนิพฐานว่า อาจจะเป็นไปได้ว่าประมาณ 210-200 ปี ก่อนคริสต์ศักราช เป็นจุดที่เมืองอเล็กซานเดรียแห่งอาเซียนอิบภูทอถูกปกครองโดยราชวงศ์กรีก ดังนั้นความเป็นไปได้เกี่ยวกับ…
บทความนี้สำรวจความคิดเห็นที่มีต่อหมู่บ้านกัลสิ (Kalasi) และบทบาททางประวัติศาสตร์ในแง่ของการปกครองโดยราชวงศ์กรีก ในขณะที่ยังนำเสนอหลักฐานจากภิกษุปสาลาเกี่ยวกับเหรียญราชาของกษัตริย์ที่พบในอินเดียตอนเหนือแล…
การศึกษาประวัติศาสตร์เมืองบากราม
19
การศึกษาประวัติศาสตร์เมืองบากราม
194 ธรรมราช วัดสาขาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 9) ปี 2562 (Begram)26 ในปัจจุบันส่…
เมืองบากราม (Begram) ซึ่งเชื่อมโยงกับพระพุทธศาสนา มีความสำคัญในแง่ประวัติศาสตร์ โดยอาจเชื่อมโยงกับชื่อทวีปที่เรียกว่า ชมพูทวีป ตำแหน่งของเมืองบากรามอยู่ทางเหนือของคาบูลประมาณ 80.5 กิโลเมตร และมีหลักฐา
บทบาทของกษัตริย์เมนันเดอร์ในการเผยแผ่พุทธศาสนา
20
บทบาทของกษัตริย์เมนันเดอร์ในการเผยแผ่พุทธศาสนา
…ิมจาก คัมภีร์มหาวงศะ (Mahāvamsa) ของศรีลังกา สนับสนุนข้อเท็จจริงว่า ระหว่างที่กษัตริย์เมนันเดอร์ครองราชย์อยู่หรือหลังจากนั้น เมืองกิมะเป็นศูนย์กลางของพุทธศาสนาเกรตรวมทั้งยังเป็นศูนย์กลางของพุทธศาสนาในอาณ…
บทความนี้สำรวจบทบาทของกษัตริย์เมนันเดอร์ในการสนับสนุนพุทธศาสนา โดยเฉพาะในเมืองกิมะและเบกราม ซึ่งเป็นศูนย์กลางทางศาสนาที่มีอิทธิพลในภูมิภาค การสร้างสถูปและวิหารของพระองค์มีความสำคัญต่อการเผยแผ่พุทธศาสน
ธรรมราช: วาสนาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
21
ธรรมราช: วาสนาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
ธรรมราช วาสนาวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับร่วมเล่มที่ 9) 2562 สำคัญ เช่น พระภิกษุเหล่านี้…
บทความนี้วิเคราะห์การร่วมกิจกรรมทางศาสนาในศรีลังกาที่มีพระภิกษุจากไทยเข้าร่วม เพื่อเฉลิมฉลองมหาสุก นำเสนอเกี่ยวกับผู้นำสงฆ์ที่โดดเด่นอย่างมหาธรรมรักขิตะ ซึ่งนำคณะสงฆ์ 30,000 รูป โดยมีสถานที่สำคัญคือเม
การวิเคราะห์ความแตกต่างระหว่างคัมภีร์จีนและบาลี
22
การวิเคราะห์ความแตกต่างระหว่างคัมภีร์จีนและบาลี
…. กษัตริย์เมนันเดอรที่ 1 เป็นบุคคลที่มีตัวตนจริงทางประวัติศาสตร์สิ้นพระชนม์ราว 150-145 ก่อนคริสต์ศักราชและเป็นกษัตริย์ชาวกรีกแท้ 6. ภาษากรีก เป็นภาษาที่รู้จักแพร่หลายในอินเดียในยุคนั้นดังปรากฏในจารึกเสาห…
บทความนี้วิเคราะห์ความแตกต่างระหว่างคัมภีร์ภาษาจีนและบาลี โดยยกเหตุผลที่สนับสนุนว่าต้นกำเนิดคัมภีร์มาจากวัฒนธรรมจีน รวมถึงลักษณะการสนทนาในคัมภีร์ที่คล้ายคลึงผลงานของพลโต การผสมผสานของวัฒนธรรมเฮลเลนิสต
การสนทนาแบบนักปราชญ์ในอินเดียโบราณ
24
การสนทนาแบบนักปราชญ์ในอินเดียโบราณ
(Hastings, Ed. J) และ กอนดา (Gonda, J.) เห็นว่า ลักษณะของการสนทนาแบบนักปราชญ์คล้ายกับที่ปรากฏในคัมภีร์ลินทปัญหาเป็นที่รู้จักกันในอินเดียอยู่แล้วตั้งแต่คะพระเวทและพระพุทธศาสนาย…
บทความนี้สำรวจลักษณะของการสนทนาแบบนักปราชญ์ในวรรณกรรมอินเดียโบราณ โดยเปรียบเทียบรูปแบบการแลกเปลี่ยนความรู้ในพระเวทและการโต้วาทะในคัมภีร์ลินทป…
การสนทนาเรื่องพระพุทธศาสนาในคัมภีร์มิลินทปัญญา
25
การสนทนาเรื่องพระพุทธศาสนาในคัมภีร์มิลินทปัญญา
…็เปลี่ยนแปลงตั้งแต่ครั้งที่มีการแปลจาก สันสกฤตมาเป็นบาลี --- 33 Müller (1965: xxvi) อ้างใน มหามกุฏราชวิทยาลัย (2547: 528) 34 มหามกุฏราชวิทยาลัย (2547: 538)
บทความนี้เกี่ยวกับการสนทนาระหว่างพระเจ้ามิลินทและพระนาคเสน หลักการและเนื้อหาของคัมภีร์มิลินทปัญญา พิจารณาความแตกต่างกับคัมภีร์กว่าวติ การค้นคว้าและเปรียบเทียบเนื้อหาที่พบจากฉบับอักษรต่างๆ เช่น อักษรโร
ความแตกต่างระหว่างนาคเสนิกสูตรฉบับ A และ B
28
ความแตกต่างระหว่างนาคเสนิกสูตรฉบับ A และ B
…ักวิชาการชาวญี่ปุ่นได้เสนอว่าราคเสนิกสูตร (Nāgasena Bhikṣu Sūtra) เป็นฉบับที่ถูกแปลเป็นภาษาจีนในสมัยราชวงศ์ต้นตอนปลายประมาณคริสต์ศักราช 25-220 ไม่เกินสมัยสามัญ (คริสต์ศักราช 220-280) กวง ชิง (Guang, X.) …
บทความนี้กล่าวถึงความแตกต่างระหว่างนาคเสนิกสูตรที่แปลเป็นภาษาจีนสองฉบับ คือ ฉบับ A และฉบับ B โดยนักวิชาการได้วิเคราะห์และเสนอว่านาคเสนิกสูตรฉบับแปลภาษาจีนเกิดขึ้นในช่วงต้นของการแปลคัมภีร์ทางพุทธศาสนาใ
ธรรมหารา: วาสนาวิจิวัฒนาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
29
ธรรมหารา: วาสนาวิจิวัฒนาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
… โมริ และนานิวะ สันนิษฐานว่ามีลิ้นน่าจะมีต้นกำเนิดด้วยภาษา กรีกและเกิดขึ้นในช่วง 200 ปีก่อนคริสต์ศักราชองค์หลายกับแนวคิดของทารณดั้งที่ได้อธิบายข้างต้นและฉบับนี้คำขอถูกย้ายไปแล้วจากนั้นปรากฎฉบับที่เป็นภาษ…
…กี่ยวกับความเป็นมาของคำและภาษาที่อยู่เบื้องหลัง ซึ่งมีต้นกำเนิดจากภาษากรีกในช่วง 200 ปีก่อนคริสต์ศักราช เมื่อพิจารณาการรับและการเพิ่มเติมของคัมภีร์ในนิกายเถรวาท พบว่าคัมภีร์ฉบับภาษาบาลีมีอายุกว่า 2,000 ป…
การวิเคราะห์และอภิปรายเกี่ยวกับคำภีร์มิลินทปัญหา
31
การวิเคราะห์และอภิปรายเกี่ยวกับคำภีร์มิลินทปัญหา
…ถบตะวันตกเฉียงเหนือลของประเทศจีนโดยภาษาสกุลหรือปรากฏแต่มีการแต่งเพิ่มเติมในภายหลังประมาณต้นคริสต์ศักราช ขณะที่วันนี้มีความเห็นยอดคล้องกับริช เดวิด42 ประเด็นเกี่ยวกับสถานที่แต่งคำภีร์ ส่วนประเด็นเรื่องเวล…
บทความนี้นำเสนอความคิดเห็นและการวิเคราะห์เกี่ยวกับการจดบันทึกคำภีร์มิลินทปัญหาในพระพุทธศาสนา โดยเน้นเรื่องระยะเวลาในการจดบันทึกจากความเห็นของนักวิจารณ์หลายท่าน เช่น ริช เดวิด ฯลฯ นอกจากนี้ยังมีการพูดถ
ต้นกำเนิดมินิธิปัญหาที่รุนแรง
32
ต้นกำเนิดมินิธิปัญหาที่รุนแรง
…าที่รุนแรงด้วยภาษากรีก (ไม่ปรากฏหลักฐานต้นฉบับเป็นเพียงข้อสันนิษฐาน) กำเนิดเมื่อ 200 ปีก่อนคริสต์ศักราช 2. ต้นกำเนิดมินิธิปัญหาที่รุนแรงด้วยภาษาสันกฤษกุตหรือปรากฏ (ไม่ปรากฏหลักฐานต้นฉบับเป็นเพียงข้อสันนิ…
บทความนี้สำรวจต้นกำเนิดของมินิธิปัญหาที่รุนแรงจากหลายภาษาและวรรณกรรม โดยอ้างอิงถึงวิธีการแปลและสันนิษฐานเกี่ยวกับรากฐานการคิดในยุคโบราณ โดยเฉพาะแนวคิดและโครงสร้างที่เกิดจากการผสมผสานของวัฒนธรรมอินเดีย
Greco-Buddhism: การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างเฮลเลนิสต์และพุทธศาสนา
33
Greco-Buddhism: การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างเฮลเลนิสต์และพุทธศาสนา
…อินเดีย สอดคล้องกับแนวคิดของ ธ ณ แก้วโอภาส ที่ว่า ภายหลังที่พระเจ้าเลิศชานเดอร์สิ้นพระชนม์แล้วในสมัยราชวงศ์เมารยะ ซิลลัดสินคาเทอร์ (Selucus Nicator) ได้ส่ง มกัธิสนะ (Megasthenes) มาเป็นเอกอัครราชทูตประจำ…
บทความนี้วิเคราะห์การเกิดขึ้นของ Greco-Buddhism ซึ่งเป็นการผสมผสานระหว่างวัฒนธรรมเฮลเลนสต์และพุทธศาสนา โดยชี้ให้เห็นถึงบทบาทของการแลกเปลี่ยนความรู้ทางวิชาการระหว่างสองวัฒนธรรมที่มีการสนทนาในเชิงลึกและ
คัมภีร์จัดเป็นปัญหา: ปรัชญาเรื่องกำเนิดและพัฒนาการ
34
คัมภีร์จัดเป็นปัญหา: ปรัชญาเรื่องกำเนิดและพัฒนาการ
…ด้ว่า ฉบับที่มาเดิมคือฉบับภาษาดีกล่าวคือฉบับภาษาหลังจากเพิ่มเติมที่นำเข้าไปแล้ว เกิดขึ้นก่อนปีศรีศักราช 100 แตในขณะนั้นฉบับแปลภาษาจีน (นาฏเสน-กิชุดตร) เกิดขึ้นก่อนปีศรีศักราช 150 ดังที่ได้อธิบายไว้ข้างต้…
เนื้อหานี้สำรวจข้อขัดแย้งเกี่ยวกับสถานที่ประสูติของพระเจ้ามินระหว่างฉบับแปลภาษาจีนและบาลี โดยแสดงถึงแนวโน้มที่พระเจ้ามินทระอาจเกิดในเขตเมืองปัญจหรือเมืองเบกรรม เอกสารแสดงความแตกต่างในช่วงเวลาของการเกิ
วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
37
วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
… MÜLLER, F.M. 1965 The sacred books of the East. Delhi [India]: Motilal Banarsidass. อ้างใน มหามกุฎราชวิทยาลัย 2547. มิสน-ปัญหา. พิมพ์ครั้งที่ 3. กรุงเทพมหานค: มหามกุฎราชวิทยาลัย. MORI, Sodo and Naniwa…
…ดา' ที่สะท้อนถึงการเชื่อมโยงระหว่างวัฒนธรรมตะวันออกและตะวันตก รวมถึงการอภิปรายในงบการวิจัยจากมหามกุฎราชวิทยาลัย เนื้อหาในวารสารนี้เหมาะสำหรับผู้สนใจศึกษาเกี่ยวกับศาสนาและวรรณกรรมทางพุทธศาสนา โดยสามารถเข้…
สถานการณ์พระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก
2
สถานการณ์พระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก
…ิส ศิริวรรณ โครงการปริญญาเอก พุทธศาสตร์- คณะพุทธบริหารการศึกษา คณะครุศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณ์ราชวิทยาลัย วังน้อย พระนครศรีอยุธยา E-Mail: [email protected]
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์สถานการณ์ปัจจุบันของพระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก แบ่งออกเป็น 3 ตอน โดยตอนแรกเป็นการนำเสนอและวิเคราะห์การเผยแผ่พระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก ตอนที่ 2 สรุปและอภิปรายตัวแบบการเผยแผ่ และ
สถานการณ์พระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก
4
สถานการณ์พระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก
…างและนักบวชผู้เผยแพร่ศาสนา กะทั่งถึงพุทธศตวรรษที่ 23 ประมาณปีพุทธศก. 2234 ถึง 2236 ถึงมอด ลาว เบิร์วราชทุตของพระเจ้าหลุยส์ที่ 14 แห่งฝรั่งเศส ได้เดินทางมาประเทศไทยในรัฐสมุทรสมเด็จพระนารายณ์มหาราชเพื่อเจร…
ข้อเขียนนี้สำรวจสถานการณ์ปัจจุบันของพระพุทธศาสนาในโลกตะวันตก โดยเน้นการเผยแพร่พระพุทธศาสนาในยุคดิจิทัล ผู้เขียนได้รวบรวมเอกสารสำคัญ คิดวิเคราะห์ และเปรียบเทียบการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นในมิติพลังอำนาจ
ธรรมวารา: วาระวิชาการจากพระบรมมหาราชวัง ฉบับที่ 5 ปี 2560
10
ธรรมวารา: วาระวิชาการจากพระบรมมหาราชวัง ฉบับที่ 5 ปี 2560
ธรรมวารา วาระวิชาการจากพระบรมมหาราชวัง ฉบับที่ 5 ปี 2560 เปิดมากว่าเดิม ลักษณะงานที่ประสานและร่วมมือกันจากทุกมุมโลก จะ víกว่าเดิม ดีกว…
…ทบต่อการทำงานและการใช้ชีวิตอย่างไร ทั้งนี้ ข้อมูลที่จัดทำขึ้นเป็นส่วนหนึ่งของวาระวิชาการจากพระบรมมหาราชวัง ซึ่งเน้นความสำคัญในการศึกษาและทำความเข้าใจพฤติกรรมของคนในแต่ละยุคสมัยที่อาจมีการเปลี่ยนแปลงไปเรื…
การตั้งวัดชาวพุทธในต่างแดน
16
การตั้งวัดชาวพุทธในต่างแดน
94 ธรรมะราช วาระวิชาการพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 5 ปี 2560 เวียดนาม ซึ่งก็เดินทางไปตั้งฐานพักอาศัยต่าง ๆ ในยุโรป อเ…
ในยุคปัจจุบัน วัดและศูนย์ปฏิบัติธรรมของชาวพุทธได้ขยายตัวออกไปทั่วโลก โดยเฉพาะในยุโรปและอเมริกา มีการจัดตั้งวัดเพื่อสนับสนุนชุมชนไทยในต่างแดนและเผยแพร่พระพุทธศาสนาอย่างกว้างขวาง กิจกรรมเหล่านี้ช่วยให้ค
การจัดตั้งวัดไทยในต่างประเทศ
17
การจัดตั้งวัดไทยในต่างประเทศ
…รจดทะเบียนเป็นสมาชิกหรือองค์กรไม่แสวงหาผลตอบแทนตามกฎหมายท้อง ถิ่น หลังจากนั้นก็ทำเรื่องมายังหน่วยงานราชการไทยที่เกี่ยวข้องเพื่อขอ ให้พิจารณาจัดส่งพระธรรมทูตไทยไปประกาศพระธรรมคำสอน ไปเผยแผ่ ข้อจำกัดคือ เม…
การจัดตั้งวัดไทยในต่างประเทศทำได้โดยรวบรวมเงินจากชุมชน ข้อจำกัดเกิดจากปัญหาความประพฤติของพระสงฆ์และความขัดแย้งการบริหารที่ทำให้เกิดการฟ้องร้อง ส่งผลกระทบต่อภาพลักษณ์ของพระพุทธศาสนา ข้อจำกัดในการดูแลพร
การเผยแผ่พระพุทธศาสนาในยุโรป
19
การเผยแผ่พระพุทธศาสนาในยุโรป
…ส่วนสมาคมมหาโพร มีผลงานเผยแผ่พระพุทธศาสนาที่ประจักษ์คือ การถีถำเนิดของ “พุทธิจาราจลนคอน” ในปีพุทธศักราช 2469 และมีผลทำให้เกิดวัดพุทธสายต่างๆตามมาในปีพุทธศักราช 2500 ในชื่อว่า “พุทธิจารณบอร์ริลิน” ในยุคมื…
…ในประเทศยุโรป ซึ่งได้นิมนต์พระสงฆ์จากประเทศไทย มาทำการเผยแผ่และสร้างวัดพุทธสายต่างๆ ตั้งแต่ปีพุทธศักราช 2469 จนถึงปัจจุบัน