หน้าหนังสือทั้งหมด

การวิเคราะห์ศัพท์และแนวคิดในพระพุทธศาสนา
14
การวิเคราะห์ศัพท์และแนวคิดในพระพุทธศาสนา
ธรรมอัรา วจารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 (เชิงอรรถ ต่อจากหน้า 69) จากข้างต้น Deeg คล้ายมีความคิดเห็นด้วยกับหลักฐานในกา…
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์ศัพท์ในพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะการถอดเสียงคำว่า蕾婆多 ที่มีความหมายว่าทุกสิ่ง ทั้งยังพิจารณาการใช้คำในคัมภีร์ทั้งในสันสกฤตและ…
การวิเคราะห์การแปล 'นิยายมูลสถีวะ'
17
การวิเคราะห์การแปล 'นิยายมูลสถีวะ'
ชิงอวร ณจากหน้า 72 (เชิงอรรถ ต่อจากหน้า 72) "นิยายมูลสถีวะ" อย่างฉบับทิบบด และฉบับ X แต่ในฉบับ A นี้แปลแตกต่างจากฉบับที่กล่าวมาทั้งหมด คือ "นิยายสว-สติวะ มีชื่อเรียกเพิ่มขึ้นมาอีกชื่อ คือ นิยายเหตุวาท
…ละความหมายที่อาจถูกตีความแตกต่างกันโดยนักแปลแต่ละคน ทำให้เกิดการอภิปรายที่น่าสนใจในวงการวรรณกรรมพุทธศาสนา โรงเรียนต่าง ๆ ควรให้ความสนใจในด้านการศึกษานี้,以深化对文本的理解和应用。
วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
18
วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
ธรรมศาสตร์ วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [ช่วง]เวลาที่อาศัยอยู่ใน 100 นี้นิ กายอื่น คือถิ่นที่เรียกว่า กคียปิยะ (Kās'a…
บทความนี้นำเสนอการวิจัยและการวิเคราะห์เกี่ยวกับคัมภีร์พระพุทธศาสนา รวมถึงการแปลและคำอธิบายที่อาจมีความคลาดเคลื่อนจากนักวิชาการตะวันตก เช่น Max Deeg ซึ่งมีการวิเคราะห์…
ความเห็นเกี่ยวกับพระพุทธเจ้าในคำภิทธก
21
ความเห็นเกี่ยวกับพระพุทธเจ้าในคำภิทธก
Bareau (2013:59) ได้ให้ข้อมูลซึ่งบางหวังอาจจะไม่ตรงกับประเด็นนี้มาก เช่น ในคำภิทธกว่าตถุดฺ ถวด ที่กล่าวว่า Manussalokakathā(Kv: 559-560; อภิก.37/1733/592-1736/593). คำภิทธกว่าตุดฺอรฺถถา ได้อธิบายว่ คว
…์สุดิต เพื่อให้เห็นถึงแนวคิดเกี่ยวกับการดำรงอยู่ของพระพุทธเจ้าในโลกมนุษย์ และแนวทางของการศึกษาในพุทธศาสนาที่สอดคล้องกับความคิดนี้ ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ dmc.tv
เหรียญธรรมา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
22
เหรียญธรรมา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
เหรียญธรรมา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [2] พระถ folded ไม่มีธรรม(ที่เป็นโลเกะ(laukadharma*) 20 [3] คำสอนทั้งหมดของพ…
เหรียญธรรมาเป็นวารสารวิชาการที่รวบรวมการศึกษาเกี่ยวกับพระพุทธศาสนาในฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 มีการวิเคราะห์คำสอนต่าง ๆ ของพระพุทธเจ้า โดยเฉพาะในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับธรรม…
การเปรียบเทียบการแปลคำศัพท์ในพระพุทธศาสนา
23
การเปรียบเทียบการแปลคำศัพท์ในพระพุทธศาสนา
X: 世尊所説無不如義; Pm: 如來語無不如義; A: 一切義說. เมื่อพิจารณา การแปลทุกจำนวณแล้ว ไม่มีความแตกต่างของเนื้อหาโดยรวม แต่อย่าง พิจารณาในรายละเอียดคล้ายกับว่า ฉบับทับและฉบับ A แปลไปใน ทิศทางเดียวกัน คือ ไม่ได้ใช้คำปฏิเส
เนื้อหามุ่งเน้นการวิเคราะห์ความหมายของการแปลคำศัพท์ในพระพุทธศาสนา โดยเน้นถึงความแตกต่างในรายละเอียดระหว่างฉบับต่างๆ เช่น ฉบับ X, Pm และ A ซึ่งสามารถเห็นได้ว่ามีการตี…
ธรรมะวา: วรรณาริการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
24
ธรรมะวา: วรรณาริการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
ธรรมะวา วรรณาริการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [10] ไม่มีอาบรวบรามและพระสุบิน25 [11] เมื่อดรัสตอบคำถาม ไม่ต้องรอเวลาที่จะคิ…
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์และอภิปรายเกี่ยวกับคำสอนของพระพุทธเจ้าโดยเน้นพระธรรมที่เกี่ยวข้องกับสมาธิและแนวทางที่ดีต่อการเข้าถึงความจริง ผ่านการเปรียบเทียบการแปลในฉบับต่างๆ เช่น X, Pm และ A บทนี้ยังสำร
ธรรมนิธร วรรณสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปี 2559
26
ธรรมนิธร วรรณสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปี 2559
ธรรมนิธร วรรณสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [13] รู้ธรรมทั้วหลายด้วยจิตเดียว31 [14] รู้ธรรมทั้วหลายโดยรอบด้วยปัญญาที่สมป…
บทความนี้นำเสนอมุมมองเกี่ยวกับธรรมะจากพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะการศึกษาเกี่ยวกับพระโพธิสัตว์ และปรัชญาที่เกี่ยวข้องกับสิ่งที่พระพุทธเจ้าทรงสอน เนื้อหาเกี่…
ธรรมธรรมาวา: วรรณารัชวิธีการทางพระพุทธศาสนา
28
ธรรมธรรมาวา: วรรณารัชวิธีการทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธรรมาวา วรรณารัชวิธีการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [2.1.1.3 หลักธรรมเกี่ยวกับธรรมลักษณะ] [1] รู้ความแตกต่างของลักษณะ(vilaksana*…
เนื้อหาในบทความนี้พูดถึงความแตกต่างของลักษณะของอริยมรรค 4 โดยใช้หลักการและวิธีการในพระพุทธศาสนา ซึ่งสำรวจข้อมูลเกี่ยวกับปัญจวิญญาณและลักษณะของญาณ 6 ในการทำความเข้าใจ ธรรมลักษณะ เพิ่มการวิเคราะห์จ…
การวิเคราะห์คำศัพท์ในคัมภีร์โบราณ
30
การวิเคราะห์คำศัพท์ในคัมภีร์โบราณ
เชียงอรรรถ ต่อจากหน้า 85) หมายของคำว่า "ถอด" ที่แปลว่่า "ยิดจับ" เมื่อมากำรณาในคำศัพท์ที่ขีดเส้นใต้คำดับแรกในฉบับ A, X: ปัด๙ และเปรียบเทียบกับฉบับทบด์คือ คำว่่า สูง๙= vi-graha ดังนัน่ ผู้เขียนสนับสนุ
…ที่เกิดขึ้นในฌานอย่างชัดเจน ข้อมูลที่นำเสนอมีความสำคัญต่อการศึกษาและการวิเคราะห์เรื่องราวทางปรัชญาในศาสนาและคัมภีร์ที่เก่าแก่ต่างๆ ท่านสามารถศึกษาเพิ่มเติมได้ที่ dmc.tv
คำศัพท์ในคำภิยกถาถอดฎูและคำภิยกสฺ
31
คำศัพท์ในคำภิยกถาถอดฎูและคำภิยกสฺ
เท่ากับคำว่ากะย* (kaya) ในคำภิยกถาถอดฎู เป็นคำศัพท์ที่ใช้ก่อน และหลังจากนั้นเกิดการเปลี่ยนมาใช้ว่า vi-graha* ซึ่งพอมีร่องรอยให้พบเห็นการใช้อยู่ในฉบับทินเดชเมื่อเปรียบเทียบคำศัพท์ที่อยู่ในคำภิยกสฺ SBh
…ๆ ซึ่งพบหลักฐานในฉบับทินเดช การศึกษาคำศัพท์นี้ช่วยในการทำความเข้าใจเกี่ยวกับความหมายและปรัชญาในนิกายศาสนาอย่างลึกซึ้ง โดยบทความยังตั้งคำถามเกี่ยวกับการแปลคำว่า ‘สูง’ ว่ามีที่มาจากคำในภาษาสันสกฤตหรือไม่ โดย…
ธรรมนิธิ วรรณารวิชาอย่างพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
32
ธรรมนิธิ วรรณารวิชาอย่างพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
ธรรมนิธิ วรรณารวิชาอย่างพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [6] ธรรมที่ถูกละทำไปแล้วไม่มีสถานะ [7] ดิเทและเดตสกของพระโพสดาบันรู้ถึงสถานะ…
เนื้อหานี้กล่าวถึงธรรมในพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะความสัมพันธ์ระหว่างพระโพสดาบันกับพระอรหันต์ รวมถึงสถานะของธรรมและการปฏิบัติที่เกี่ยวข้อง เช…
การวิเคราะห์คำแปลในพระพุทธศาสนา
34
การวิเคราะห์คำแปลในพระพุทธศาสนา
ธรรธรรม วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 (เชิงอรรถ ต่อจากหน้า 89) “ในข้อมูลภูมิในอยู่เองนาน [แต]ในขั้นโคตรภูมีมีภา…
บทความนี้วิเคราะห์คำแปลในพระพุทธศาสนาเกี่ยวกับขั้นโสดาบันและอรหันต์ โดยมุ่งเน้นการเปรียบเทียบการแปลจากฉบับต่างๆ เพื่อค้นหาความถูกต้องของแ…
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
36
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
94 ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 [15] สัมมาสังกิัฐในระดับโลกียะไม่มี, ศรัทธิณิทธีในระดับโลกะ ไม่มี48 [16] อัปพย…
บทความนี้พูดถึงความเปลี่ยนแปลงของหลักธรรมในพระพุทธศาสนาซึ่งมีการปรับเปลี่ยนไปตามเวลา โดยการศึกษาและการวิเคราะห์ข้อมูลนั้นจำเป็นต้องพิจารณาอย่างรอบคอบ ในบาง…
การบรรยายเกี่ยวกับอสังขตะและพระสูตรของพระพุทธเจ้า
37
การบรรยายเกี่ยวกับอสังขตะและพระสูตรของพระพุทธเจ้า
[18] พระสวดบันทำบาปไปดังปวง ยกเว้นอันตัย[กรม] [19] พระสูตรทั้งหลายที่ถกตรัสโดยพระพุทธเจ้ามีความหมายที่ ชัดแจ้งสมบูรณ์(nitartha)51 [20] อสังขตะทั้ง 9 ชนิด มีดังนี้52 ① ปฏิสังขยายโรฌ(pratisamkhyā-nirodh
…้ศึกษาเปรียบเทียบระหว่างฉบับแปลที่แตกต่างกันของพระสูตร เพื่อค้นหาความหมายที่ลึกซึ้งของคำสอนในพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
40
ธรรมธารา: วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 ทัศโฌ-ชินษู่-ได๋โกยō 大正新倉大藏經. 1924-1934. Tokyo: Daitōshuppansha. เมธี พิทักษ…
ธรรมธารา คือ วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนาที่ตีพิมพ์ในปี 2559 นำเสนอบทความที่สำคัญ เช่น การวิเคราะห์คำแปล Samayabhedoparacanacakra โดย เมธี พิ…
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
43
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
…MADA, Ryūjō (山田竜城). 1959 Daijo-bukkyō-seiritsu-shiron-josetsu 大乗仏教成立史論序 說 (บทนำทฤษฎีปฐมกำเนิดพระพุทธศาสนามหายาน). Kyoto: Heirakujishoten.
This JSON entry encompasses notable academic publications focusing on Sanskrit and Buddhist studies. Essential readings include Gary A. Tubb's guide for students on Scholastic Sanskrit, a comprehensiv
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
44
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
ธรรมธารา วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 ภาคผนวกล ตารางแสดงข้อมูลในคัมภีร์ต่าง ๆ เกี่ยวกับพระมหาเทวะ, สรุปเหตุการณ์แตก…
…ด้เสนอข้อมูลเกี่ยวกับความขัดแย้งภายในคณะสงฆ์และการเสนอวัตถุห้ามประกอบ เพื่อให้เข้าใจลึกซึ้งในพระพุทธศาสนา.
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (2)
45
Samayabhedoparacanacakra: คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (2)
Samayabhedoparacanacakra : คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์ (2) An Annotated Translation of the Samayabhedoparacanacakra into Thai (2) 101 部 軸 異 論 [E] SBh || 舍 利 弟 關 問 經 [G] 大 民 婆 沙 論 [H] 異 部 宗 輪 論 述 記 [J
…Samayabhedoparacanacakra พร้อมการวิเคราะห์เชิงอรรถเพื่อช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจปรัชญาและแนวคิดทางพระพุทธศาสนาอย่างลึกซึ้ง ข้อมูลเรียบเรียงจากแหล่งอ้างอิงต่างๆ และนำเสนอความสำคัญของเหล่าพระมหาเทวะและถิ่นายนแห่ง…
วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
46
วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559
ธรรมาธารา วรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 (เชิงอรรถ ต่อจากหน้า 101) NBV กล่าวถึงพระภัททีเป็นร่างแปลของมารและนำเสนอวัตถ…
ในวรรณราชวิจารณ์ทางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 มีการกล่าวถึงการแปลคำว่า “mi-mthun-bahi-phyogs-su” โดย Tsukamoto, Teramoto และ…