ข้อความต้นฉบับในหน้า
放生詞
(開經:漢塔嗎央 苦塔沙 咩喇哇 補哩哇卡那哇 喃哇嘎 哆哆哇 蘭哇 讚哇 謝)
哪摸 搭沙 咩咖哇多 阿拉哇 多麻三苦搭灑
(三稱)
Buddhapuja mahātajavanto, 我禮敬佛,願成就圓滿。
Dhammapuja mahāpaṇṇo, 我禮敬法,願智慧如海。
Saṃghapuja mahābhoga vaho, 我禮敬僧,願財富遍地。
Iminā Sakkārena, Buddhāṃ Dhammaṃ Saṃghaṃ pujemi
我奉請佛的功德,法的功德,僧的功德,以及得戒和尚,父母親的恩德。
從我百萬墮宿命,所得以來,今生從小所修,記得或不記得,一切布施,持戒波羅蜜,出離、智慧波羅蜜,精進、忍辱波羅蜜,真言、決意波羅蜜,慈悲喜捨波羅蜜,願所有波羅蜜威德力,加被護持我,脫離諸苦,悲傷、疾病、災害、任何仇敵,不來侵犯。
Subbe Satta,avera abbhayapajjā anigha,sukhi attanāṃ pariharantu,願一切眾生,遠離仇恨,災害,離苦離難。這些眾生,若我不救它們的性命,將會在今天,或明天,失去性命。
願我援救眾生,從死裏逃生的功德,照顧護持我。能脫離諸苦,悲傷、疾病、災害、早日證入涅槃,圓滿成就。
Nibbāna paccayo hotu.