อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้าที่ 133
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้าที่ 133
ตามควร; อปี (เออกี), อปี (เอก,e), บางท่านเรียก โจนัทตะ.
อุ:-
อุ ที่ ๑
อปี นุ หนูกา สนุดา. [มหาลูกกฐา 7/3/32] "เออกี
คงของเราล้าแล้ว."
อุ ที่ ๒
อปี อตร
…ลากหลายของคำนี้ การตีความและอธิบายตามหลักบาลีช่วยให้เกิดความเข้าใจในความสัมพันธ์ของคำและการสื่อสาร. นักเรียนและผู้ที่สนใจในภาษาบาลีสามารถนำข้อมูลนี้ไปใช้ในการศึกษาได้อย่างมีประสิทธิภาพ แหล่งข้อมูลเพิ่มเติมสาม…