หน้าหนังสือทั้งหมด

ความสัมพันธ์ในประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
136
ความสัมพันธ์ในประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
ประโยค - อธิบายวามสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้าที่ 135 อ. ที่ ๒ อัป นาม อชฺช ชโลมญาม. [มงคลคฺฺฺต๙.๑/๒๖] "ทำ อย่างไรเสีย วันนี้ เราทำได้." อุปโล นาม ว่ามาจาก อป+อ+นาม, เพราะ อปิ เมื่อมีอิสระ ตามมา บางครั้งก
เนื้อหาว่าด้วยการทำความเข้าใจความสัมพันธ์ในประโยค พร้อมตัวอย่างต่างๆ เช่น การสนธิเครื่องหน้า โดยยกตัวอย่างการเปลี่ยนแปลงรูปแบบของคำในประโยคให้เข้าใจง่าย เช่น การใช้ อป+อ+นาม และการประยุกต์ใช้ในประโยคท
การวิเคราะห์คำในพระพุทธศาสนา: เล่ม ๒ - หน้า ๑๓๖
137
การวิเคราะห์คำในพระพุทธศาสนา: เล่ม ๒ - หน้า ๑๓๖
ประโยค-อธิบายภาพสัมพันธิ์เล่ม ๒ - หน้า ๑๓๖ หรือ ปฏิกขปิงคิตคะ หรือ ปฏิสังสิลงคตคะ อ. ที่ ๒ (ปริยัตติ) ตุกุก ทุกโชน โฮโล... อึ กาฬ อึล วิรัตถ์ [อง. จตุรก.๑/๕] "เป็นผู้ยืนยันไม่เกี่ยวร้านในกป. นั้น...เ
บทนี้ศึกษาและวิเคราะห์การใช้ภาษาทางพระพุทธศาสนา โดยเน้นที่แนวคิดเกี่ยวกับปฏิกขปิงคิตคะและปฏิสังสิลงคตคะ ซึ่งเป็นคำสำคัญในอภิธรรม. เนื้อหาเกี่ยวข้องกับการเข้าใจคำศัพท์ การตีความ และการประยุกต์ใช้ในบริบ
อธิบายภาษสนพันธ เล่ม ๒ - กตปิยนามาต
144
อธิบายภาษสนพันธ เล่ม ๒ - กตปิยนามาต
ปฺระโยค - อธิบายภาษสนพันธ เล่ม ๒ - หน้าที่ 143 กตปิยนามาต ๑๓. ยังมีกินอีกเล็กน้อย ในในอรรถกถาพิเศษ คือ :- ตา อนุญาตกตมะ (๑) ตา ศัพท์ ที่วางไว้เบื้องหน้าบทหรือความท่อนหลัง ซักถึงบทเดียวหรือหลายบทข้าง
เนื้อหาในบทนี้อธิบายถึงคำศัพท์และความหมายต่างๆ ในภาษสนพันธ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการใช้คำว่า 'ตา' ในอรรถที่เกี่ยวข้องกับบทต่างๆ พร้อมตัวอย่างที่แสดงความหมายที่แตกต่างกันและวิธีการใช้ในประโยคต่างๆ ซึ่งจะช่ว
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้า 144
145
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้า 144
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้า 144 ท่านแสดงไว้ในแบบ ๑ ใช้ ตา ศัพท์ ดังท่านเรียกในโฆษณาที่แสดงในข้อ๓นี้ [๒] เมื่อวางตามอนุญาตตะนะ ไม่ต้องสนอนอนุญาตตะนะ คือบทเดียวหรือหลายบทที่ ตา ศัพท์ถึง ใ
บทนี้กล่าวถึงการอธิบายความสัมพันธ์ โดยใช้คำศัพท์ที่เรียกในโฆษณาและการแปล ซึ่งมีความสำคัญต่อการเข้าใจในบทที่ศึกษา กล่าวถึงความแปลกกันแห่งงานและความสามารถขององค์พระเจ้าในลักษณะต่างๆ ทั้งในรูปาวารและโลฤต
ความสัมพันธ์ในครูสอนธรรม
146
ความสัมพันธ์ในครูสอนธรรม
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้า 145 ใน อ. นี้ ตก ศัพท์ศัพท์ว่า อุปาทูปปานี. โยชนา [๑/๒๙๘] ว่า ตลกโท อนุกฺกตมุณโฏ. ... อารมณ์กฏหมายดีดี (ปก) รูปนี้ดีดี ปทสู วิสสสัน. รูปนี้ดีดี (ปก) ลิงคตโท.
เนื้อหาบทเรียนนี้เกี่ยวกับการตีความศัพท์และความสัมพันธ์ในธรรม โดยเฉพาะเรื่องอุปาทูปปานี และตัวอย่างที่เกี่ยวข้องกับการรักษาธรรม โดยเสนออารมณ์และกฎที่สำคัญในการทำความเข้าใจ นอกจากนี้ยังมีการพูดถึงการศึ
การปฏิรูปกิจในภูมิศาสตร์และศิลปะ
150
การปฏิรูปกิจในภูมิศาสตร์และศิลปะ
ปิติ ภวิสุนธุ์ติ ปท วิจิตฤตฺตา ฯลฯ ปท ฯกลศ ปท อาภโร. อ. ที่ ๒ อยูโอ ห นาม ภวิส ศิลาส ปฏิรูปกิจ ภวิสุนธุ์ คิงฺศี ปน มย. [อญ. ปฏฺจจก. ๒๒/๒๔๐] "กิฏฺิภวิสุนธุ ผู้ว่าหน้ามาให้ บริบูรณ์ในศิลป. แล้ว ก็รา ท
บทความนี้สำรวจแนวความคิดเกี่ยวกับการปฏิรูปในด้านศิลปะและการจัดการ โดยอ้างอิงถึงคำว่า 'กิงฺคฺ' และความหมายที่เกี่ยวข้อง เพื่อทำความเข้าใจเกี่ยวกับการปฏิรูปและการบริหารในศิลปะ. เนื้อหาประกอบด้วยการอภิปร
ประโยค - อธิบายภาพสัมพันธ์ เล่ม ๒
152
ประโยค - อธิบายภาพสัมพันธ์ เล่ม ๒
ประโยค - อธิบายภาพสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้าที่ 151 ประโยค ย ส่วนหนึ่ง, ถามกาน เป็นลิงค์ตะ หรือ สกิตตา ใน โหนกดิ กไว้, ต้องเติม ค ศัพทรัพ์ประโยค โก นว โล ใช่, ประกอบ เป็น เมส ( ถาดกาน) หรือ นิส[ ถาดกานส]
เนื้อหาว่าด้วยการอธิบายคำในประโยคซึ่งควรรู้จักกับการใช้ลิงค์ตะและการแสดงความสัมพันธ์ระหว่างคำในประโยค ข้อมูลเกี่ยวกับกรณีที่ใช้ ข้อความว่า ปลวก ที่เรียกเป็นกรีวิวิสสนะถูกอธิบายให้เข้าใจมากขึ้น ในประโย
อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
153
อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
ประโยค - อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ หน้า 152 อ. ที่ ๑ โสดา อรมมิ จริต ปาเจว อธิษฐาน [ อุมมานติธิสารก ๒๘/๒๐ ] "ถ้าพระราชาทรงประพฤติธรร ม ประชาชนวกี้ ย่อมประพฤติ แมนแท้." (พระเจ้ามงวังศ์เธอ กรมพระสมวรร
เนื้อหาวิเคราะห์ความสัมพันธ์ระหว่างการประพฤติธรรมของพระราชากับการประพฤติของประชาชน โดยยกตัวอย่างคำกล่าวของพระเจ้ามงวังศ์เธอ กรมพระสมวรรณที่ชี้ให้เห็นว่าหากพระราชาทรงปฏิบัติธรรม ประชาชนจะมีแนวโน้มที่จะ
การอภิปรายความสัมพันธ์ในภาษาไทย
168
การอภิปรายความสัมพันธ์ในภาษาไทย
ประโยค - อภิปรายความสัมพันธ์เล่ม 2 - หน้าที่ 167 ปัจจสมสมย ทั้งหมด มุข. และตาม อุ. ที่ ๑ เกรส เข้ามา สนจูฒฐาน อย่างนี้เป็นต้น. ทบทบพุทพิสมาส ก็พี่คิดออกโน้มตามนี้. บางแท่ง มีปัญหาที่ต้องวิจัยฉันและอวั
เนื้อหานี้เสนอการอภิปรายเกี่ยวกับความสัมพันธ์ในภาษาไทย โดยอธิบายเกี่ยวกับอุปกรณ์และวิธีการต่าง ๆ ในการเชื่อมโยงคำ การศึกษาเกี่ยวกับนิบาตและความเนื่องกันของพากย์ รวมถึงการแสดงสัมพันธ์ที่ต้องรู้จักให้ชั
ความสัมพันธ์ในภาษามคธ
175
ความสัมพันธ์ในภาษามคธ
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ หน้า 174 ข้อ ๕ ตอนที่สัมพันธ์ ปราณีบ จากดี ท่านบอกว่า ขาดดี อายขาดบก กัดดูจาก ของ สุสโร่ (๕) เวลาอ่านบทบา ใส่คำว่าสัท์ต่อคำ เช่น สัทธ์, เรียกเฉย ๆ บ้าง นอกจากนี้ข้อค
บทความนี้อธิบายความสัมพันธ์และวิธีการใช้ภาษามคธในการประกอบคำและวลี โดยแสดงวิธีการที่หลากหลายในการใช้คำในบริบทต่าง ๆ เพื่อให้เข้าใจถึงความสัมพันธ์ในภาษาที่มีความซับซ้อน. มีการชี้แจงเกี่ยวกับการเรียบเรี
ประโยค - อธิบายภาพสัมพันธิ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 176
177
ประโยค - อธิบายภาพสัมพันธิ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 176
ประโยค - อธิบายภาพสัมพันธิ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 176 ภาคผนวก (คำชี้แจง: ในภาคนี้ ได้รวบรวมแสดงชื่อสัมพันธิ์บางวิกิจต่างๆ คำศัพท์และประโยคบาง ที่ใช้ในการชั้นนิยมมาก แต่ก็ผลิตเข้ามาในปรกชั้นหลัง เช่น อรรถ
ในภาคนี้ได้รวบรวมคำศัพท์และประโยคที่ใช้ในการเรียนรู้วิชาต่างๆ โดยเฉพาะชื่อสัมพันธิ์ที่โบราณเรียกว่า ปรุงกิริยา วิสาสะ ซึ่งมีความสำคัญต่อการเข้าใจเนื้อหา นักเรียนจะได้เรียนรู้ถึงการใช้คำเหล่านี้อย่างถู
อธิบายความสัมพันธ์ในอภิธรรม
178
อธิบายความสัมพันธ์ในอภิธรรม
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้าที่ 177 อย่างนั้นเอง. แปลโดยพญาชนะว่า 'กล่าวคำว่า...ดังนี้เป็นต้น.' (ไมต้องใช้อายตนินิดอะไร ๆ) ในอภิธรรมติกวาทิว มีใช้ชมชู เรียกในโฆษว่า ลิงคุตโต คือ ลิงคตะ ห
ข้อความนี้เป็นการอธิบายความสัมพันธ์ระหว่างคำในอภิธรรม โดยเน้นการใช้ศัพท์บาลีและอธิบายความหมายในแบบที่สะท้อนถึงแนวคิดทางศาสนาและปรัชญา เช่น 'อนุกรตา' และการใช้คำว่า 'ภิกษุ' ในบริบททางศาสนา. เป็นการเผยแ
ความสัมพันธ์ในวิสาสะและการณ
181
ความสัมพันธ์ในวิสาสะและการณ
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 180 เช่นนั้น เพราะเหตุไรเล่าเธอจึงกล่าวอาสภิวาอ้อนโอพรนี้" (อรรถกถา [ สุวิท ๓/๔๕๘ ] แก้วา อต กิจจอที อต กสมา) อ. ที่ ๓ ก็ เปนดุก การณ ยา อิช เอ้อ อุตสิวาปา
เนื้อหานี้กล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างการณกับวิสาสะ โดยเฉพาะในแง่ของคำถามเชิงเหตุและการแสดงความสัมพันธ์ในอรรถกถา นอกจากนี้ยังเน้นการใช้คำศัพท์และแนวคิดที่สำคัญ เช่น วิสาสะนะ และการพิจารณาความหมายของคำใ
ความสัมพันธ์ในปัจจัตตะ  เล่ม 2
183
ความสัมพันธ์ในปัจจัตตะ เล่ม 2
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าถือ 182 อ. ที่ 2 ยู่ โอ ตัว ลิว ลุนต์ องคูตู่ โลค อูยู ม อูชตูตู่ โลโทติ ปาชานิส สานต์ ว อูชตูตู่ โลโทนู ม อูชตูตู่ โลโทติ ปาชานิส, เอามูปิโอ โอซิว สานต์กูิโก
เนื้อหานี้อธิบายถึงความสัมพันธ์ของแนวคิดในภาษาบาลี โดยชี้ให้เห็นถึงโลกภายในและเหตุผลที่แสดงถึงความเข้าใจในความเป็นจริงในชีวิต รวมถึงเหตุการณ์และกิริยาที่เกี่ยวข้องกับการอธิบายธรรมชาติของความเป็นอยู่ขอ
การศึกษาเรื่องสัตตมีปัจจัตตะ
184
การศึกษาเรื่องสัตตมีปัจจัตตะ
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้า 183 ตัวอย่างในบาศสุดต้นปิฎกหลายแห่ง เช่นในสัญญุตนิยก บันทววรรค ตอนโตปติปัตถวรรคที่ 1 ใน ที่บัญญัติวุต ว่า พาล จ ปัญหาเตา สนุววิท ฯลฯ ทุกษสูตรต์ กิริยาสุขติ (
เนื้อหานี้เกี่ยวกับความหมายและการใช้คำว่า 'สัตตมีปัจจัตตะ' ซึ่งหมายถึงการรวมกันของสัตตมีและปัจจัตตะในเชิงวิทยาศาสตร์และพระพุทธศาสนา โดยอธิบายบทบาทของคำนี้ในพระปิฎกและการใช้ในข้อความต่างๆ นอกจากนี้ยังม
ความสัมพันธ์ในพุทธศาสนา
185
ความสัมพันธ์ในพุทธศาสนา
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้า 184 บทนี้สรุปแสดงหลักฐานสาระสำคัญภายนอกพุทธศาสนา อรรถกฐา [สา.ป. ๒/๔๕๒] แก่เป็น พาล จ ปนิฎกิโต จ ฯและในหน้า ๒๔๕ แสดงนัดกวดกาว่า ว่า พา โล จ ปนิฎกิโต จ กนาสุ ร
บทนี้นำเสนอหลักฐานสาระสำคัญภายนอกพุทธศาสนา โดยกล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างสุขและทุกข์ตามแนวความคิดในอรรถกฐา. กล่าวถึงความไม่มีสิ้นสุดของความเสื่อมและความเจริญ, ทั้งพาลและบัลลิตจัดอยู่ในลักษณะเดียวกันที
ปรโจคฺ - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
186
ปรโจคฺ - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
ปรโจคฺ - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้า 185 อ. ที่ ๓ ค๻ามิต ภูกขเวเส อยตเน นเวทีพนฺ. [ สพฺตนวคฺค ] ๑๘/๒๒) ศิษฏู ม., เพราะเหตุนี้แหละ พึงทราบอายตนะนั่นเอง." อรรถกถา [ ส. ป. ๓/๕๕ ] แก้วดำ การณ ชานทพ
ในหน้า 185 ของเล่ม 2 นี้มีการอธิบายถึงการเข้าถึงผู้ทรงธรรมและการเข้าใจอายตนะในแง่ของพระพุทธศาสนา โดยเน้นการนำเสนอความสำคัญของการเข้าถึงพระนิพพานและการมีไกด์ในกิเลส ผ่านการพิจารณาความหมายและอรรถที่แท้จ
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 191
192
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 191
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม 2 - หน้าที่ 191 อ. ที่ 1 ทุจริตมีวิวัฒน์มา เฮส โนม ทามมงส. [ ช.ช. โลหภูมิภูมิ ๒๗/๑๓๓ ] "เราทำได้ ไม่ให้แล้วสิ, เรา ท. นั้น ได้เป็นอยู่รึ?" (ชาตากุฎฐกา [๔/๒๕๔ ] แก่เป็
ในบทความนี้เราได้ศึกษาความสัมพันธ์ระหว่างทุจริตและวิญญูชาผ่านการวิเคราะห์ข้อความในพระไตรปิฎกและการเข้าใจลักษณะของสัตว์ดมและสัตว์มปัจจตะ ข้อความต่าง ๆ ในบทนี้ชี้ให้เห็นถึงการรับรู้และอธิบายความเป็นไปขอ
ความสัมพันธ์ในอรรถกถา
198
ความสัมพันธ์ในอรรถกถา
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้า 197 ในอรรถ ญ ศัทธ์ และตัดบทเป็น ย่อ-อักษร ใช้เป็นบทสรุปสะบ้าง กริยา-ปรามาสบ้าง เหมือน ย่อ พนามม. แต่มเพราะ ยกที คงอุปอย่างเดี่ยว ทั้งนี้เป็นวิสันะของบทความทุก
เนื้อหาในหน้าที่ 197 กล่าวถึงความสัมพันธ์และการใช้งานของคำว่า 'ยกที' ในอรรถกถา โดยจำแนกรูปประโยคเป็น 3 ประเภท และวิเคราะห์ความเป็นไปได้ของการใช้คำนี้ในบริบทต่างๆ เช่นการใช้เป็นสรรนามและการแสดงถึงวิสัน
การแสดงธรรมและการแปลแบบของไทย
200
การแสดงธรรมและการแปลแบบของไทย
ประโยค - อธิบายวากยสัมพันธ์ เล่ม ๒ - หน้าที่ 199 ( การแสดงธรรม ) นั้น เป็นยอดแห่งความกล่าวจากเป็นที่รัก ท." ข้อสังเกต : วิธีแปลแบบของไทยอย่างหนึ่ง ท่านสอนให้หาบ โอนของ ยทิฏิ ที่เป็นบุตรสิงห์ และให้
เนื้อหาในบทนี้เกี่ยวกับการแสดงธรรมในประโยควากยสัมพันธ์และการแปลแบบของไทย วิธีต่าง ๆ ในการแปลคำ ยทิฏิ เช่น การใช้คำเฉพาะในอรรถากถา และการรักษาลักษณะของคำ ต้องใช้ความสามารถในการแปลให้อยู่ในกรอบข้อกำหนด.