ข้อความต้นฉบับในหน้า
คำแปล
คำแสดงตนเป็นฤาษบูชามะ
นะโม ตัสสะ ฯ คะวะโต อรหะโต สัมมาสัมพิสะโต (๓ ครั้ง)
เวลาสำ วันแต่ สุทธิบริวารพุทธังปิ อัตติ มะโห / ตั้ง คะวะบังวัง /
สะระณังค ศีลปิ อังคามะ อัญญะคุตเตฯ / ตั้ง คะวะบังวัง /
ทุกขังปาง ธนะฯ / สุธิบริวารพุทธังปิ ตั้ง คะวะบังวัง /
สะระณังค คำฉันนะ จิตฉันนะ/ ตั้ง คะวะบังวัง
ตะติยามปาง ธนะฯ / สุธิบริวารพุทธังปิ ตั้ง คะวะบังวัง/
สะระณังค คำฉานนะ จินใฉนะ/ ตั้ง คะวะบังวัง
จตุเมนปาง ธนะฯ / สุธิบริวารพุทธังปิ ตั้ง คะวะบังวัง/
สะระณังค คำฉานนะ จันทเปตะ/ ตั้ง คะวะบังวัง
คำแปล
ข้าแต่ท่านผู้จริง / ข้าพเจ้าขออภิวาท / สมเด็จพระผู้มีพระภาคเจ้า / แม่ปรินทนานามมาแล้ว / กัณฑ์พระธรรม / และพระสงฆ์ /
ว่านี้มีพี่ ๆ / ที่ธิลก / ขอจงอําไว้ไว้ / เป็น
ทพพรมนคะ / ที่เป็นสมณะตลอดชีวิต / ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป
ข้าแต่ท่านผู้จริง / แม่ครั้งที่สอง / ข้าพเจ้าขออภิวาท / สมเด็จพระผู้มีพระภาคเจ้า / แม่ปรินทนานามมาแล้ว / กัณฑ์พระธรรม /
และพระสงฆ์ / ว่าเป็นที่พึ่ง / ที่ระลึก / ขอจงอํ้าไว้ว่า / เป็นพุทธมามะ / ผู้ถึงพระรัตนตรัย / ว่าเป็นสมณะ
ตลอดชีวิต / ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป
ข้าแต่ท่านผู้จริง / แม่ครั้งที่สาม / ข้าพเจ้าขออภิวาท / สมเด็จพระผู้มีพระภาคเจ้า / แม่ปรินทนานามมาแล้ว / กัณฑ์พระธรรม /
และพระสงฆ์ / ว่าเป็นที่พึ่ง / ที่ระลึก / ขอจงอํ้าไว้ว่า / เป็นพุทธมามะ / ผู้ถึงพระรัตนตรัย / ว่าเป็นสมณะ
ตลอดชีวิต / ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป