หน้าหนังสือทั้งหมด

พระธัมมักทุฎฐ์ฉบับแปล ภาค ๒ - หน้า 203
205
พระธัมมักทุฎฐ์ฉบับแปล ภาค ๒ - หน้า 203
ประโยค๑๑ - พระธัมมักทุฎฐ์ฉบับแปล ภาค ๒ - หน้า 203 พระศาสดา. เพราะเหตุไร ? เธอจึงจะสั้น (อะสัก). พระสังกุฎิขัดนั้น ก็ราบกลัวเรื่องนั้นทั้งหมดแต่พระศาสดา จำเดิมแต่ว่าได้ว่ำว่าสาริศาสนุก จนถึงอพนัสด้าน
บทนี้นำเสนอการสนทนาเกี่ยวกับการควบคุมจิตและพ้นจากความผูกพันต่างๆ โดยพระศาสดาเตือนให้ภิกษุพึงพยายามมุ่งมั่นในการศึกษาและฝึกฝนจิตใจ เพื่อให้พ้นจากหลักการของมาร แม้ในระยะไกล การกำหนดจิตให้มีสติและสำรวมเป
การบวชและการบรรลุพระอรหัต
210
การบวชและการบรรลุพระอรหัต
ประโยค - พระธีมปทุมฤกษาแปล ภาค 2 - หน้า 208 เขาจะไปบ้างไหม อีก 2-3 วันเท่านั้น ก็จะอีก." แม้นเจตฑัคณ์นั่ง นันไปว่า "ไม่เที่ยงเป็นทุกข์" กำลง เดินไป ๆ บรรจุโสดาภิตติผลแล้ว เขาไปหาวิญญูกทั้งหลายแล้ว ก็
เนื้อหานี้กล่าวถึงการบวชของพระอรหันต์ที่เผชิญกับการปฏิเสธจากเพื่อนสงฆ์แต่สุดท้ายได้รับอนุญาตให้บวช เมื่อได้รับการสนับสนุนจากเหล่าศิษย์ จนบรรลุพระอรหัตภายในเวลาอันสั้น และมีการปรึกษาเกี่ยวกับเรื่องที่ม
พระธัมม์ทัณฑ์ฉุกเฉิน ปลุก ๒
221
พระธัมม์ทัณฑ์ฉุกเฉิน ปลุก ๒
ประโยค๒ - พระธัมม์ทัณฑ์ฉุกเฉิน ปลุก ๒ - หน้า ๒๑๙ ทราบว่ากุฏิฑ์เหล่านี้ เริ่มวิสสนแล้ว จึงทรงเรียกภูฎเหล่านี้ ตรัสว่า "อย่างนั้นนั่นแล ภิกษุทั้งหลาย ขึ้นชื่อว่าภาพนี้ ย่อม เป็นชนกับาด้วยภาษะแดนโดยแท้
บทพระคาถานี้นำเสนอการดำรงอยู่ของความรู้และปัญญาจากพระพุทธเจ้า โดยยกตัวอย่างผ่านการเปรียบเทียบด้วยหม้อและนคร เพื่อสอนให้เราเข้าใจถึงการรักษาความรู้ที่ได้มาและการไม่ติดยึดในสิ่งต่างๆ การส่งเสริมให้ระมัด
พระมัญปฏิทินกถาเปล ภาค ๓
4
พระมัญปฏิทินกถาเปล ภาค ๓
ปรโโยค๒ - พระมัญปฏิทินกถาเปล ภาค ๓ - หน้าที่ ๒ "ใคร จักรู้ซึ่งธัญมดิเนียนนี้และโยมโลกกับมุสสา-โลกนี้ พร้อมทั้งทวนโลก, ใคร จักเลือกบรรธรรม อันเรามาแสดงดีแล้ว เหมือนนายมาภาระผูดลาด เลือกดอกไม้ นะนั้น.
เนื้อหาในบทนี้พูดถึงการรู้แจ้งและการเลือกธรรมที่ดี ซึ่งมีความสำคัญในการเข้าถึงการปฏิบัติในธรรม. แสดงให้เห็นว่าการเลือกธรรมที่ถูกต้องนั้นเปรียบเสมือนการเลือกดอกไม้ที่สวยงาม. การรู้จักบรรธรรมเพื่อใ…
พระธรรมปิฎกปาฐกถาแปล ภาค ๑
12
พระธรรมปิฎกปาฐกถาแปล ภาค ๑
ประโยค - พระธรรมปิฎกปาฐกถาแปล ภาค ๑ หน้า ๑๐ พระองค์คงทรงรับภาษาของพระองค์ พร้อมด้วยภิกฺขุ ๕๐๐ รูป เป็นนิฎฐิเอก พระศาสดา. มหาปิฎก ธรรมาคมพุทธเจ้าทั้งหลาย ย่อมไม่รับภิกฺขุประจำในที่แห่งเดียว. ประชาชนเป็
บทที่ 1 ของพระธรรมปิฎกปาฐกถาแปลเสนอเกี่ยวกับการสนทนาระหว่างพระราชาและพระศาสดาเกี่ยวกับการส่งภิกฺขุเพื่อปฏิบัติภารกิจของพระพุทธเจ้าซึ่งมีผู้คนจำนวนมากมาหวังผลจากพระธรรมมีการเล่าถึงกิจกรรมที่เกิดขึ้นในร
พระฉิมปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ หน้า ๑๑
13
พระฉิมปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ หน้า ๑๑
ประโยค - พระฉิมปฏิรูปฉบับแปล ภาค ๑ หน้า ๑๑ [คนมียุยอมน้ำหนักในเหตุ] ธรรมดาผู้มีบุญทั่งหลาย ย่อมเป็นผู้เป็นไปในอำนาจแห่งเหตุ จึงรับมาความเลื่อนไปแห่งระลอกทั้งหลายไว้ได้ ก็สาขาของพระตลากง แม้ทั้งหมดที
เนื้อหาพูดถึงความสำคัญของบารมีในพระพุทธศาสนา โดยเฉพาะในตัวของอัครสาวกที่มีอภิญญาและบำเพ็ญบุญเป็นสำคัญ อธิบายถึงบารมี 10 ประการ และการรักษาความเลื่อนไหลของระลอก เพื่อให้เข้าใจอำนาจแห่งเหตุ.
พระอิ่มปฐมฤกษ์แปล ภาค ๑
25
พระอิ่มปฐมฤกษ์แปล ภาค ๑
ประโยค - พระอิ่มปฐมฤกษ์แปล ภาค ๑ หน้าที่ 23 เท่านั้น ต่อมา โดยกาล่วงไป ๒-๓ วัน พระศาสดาส่งไปยังพระ- ราชินีวิน ประทับนั่งแล้ว พระราชดำรัสวาจาอันว่ามาว่า "ผ้าแต่พระองค์ผู้เป็นจริง ข่าวลือว่า พวกพระθυ
ในบทนี้พระศาสดาได้สั่งการเกี่ยวกับเครื่องบริขารของพระราชินีที่ไม่ได้มาตรฐานและการตัดสินใจในการบริหารราชการ โดยมีการแสดงความสำคัญของการให้และการรักษาธรรม
พระธัมมปฏิรูปคำแปล ภาค ๑
45
พระธัมมปฏิรูปคำแปล ภาค ๑
ประโยค๒ - พระธัมมปฏิรูปคำแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 43 เดือนโดยเดือนนั้น เป็นปีหนึ่ง, ๐๐๐ ปี พ.ศ. โดยปีนั้น เป็นประมาณอายุของเทวเจ้าชันดาวดึงส์. ๐๐๐ ปี พ.ศ.นั้น โดยการนับในมนุษย์ เป็น ๓ โกฏิ ๖ ล้านปี. เพรา
…ปของนางดิบูจีดา. สำหรับการกระทำบุญและการเกิดใหม่อยู่ในบริบทที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับธรรมและความเข้าใจในพระธรรม. ไม่ขาดที่จะมีการถามตอบระหว่างภิญญูกับพระศาสดาเพื่อหาความเข้าใจที่ชัดเจนเกี่ยวกับสถานะของนาง.,
พระมหาโมคลานะและอภิญญาในพระพุทธศาสนา
56
พระมหาโมคลานะและอภิญญาในพระพุทธศาสนา
ประโชค - พระอัมปาวิสุทธิธรรมแปล ภาค ๑ หน้า ๕๔ (พระเชตุวัน) แล้ว สถิตอยู่ที่ปราสาทของตนที่ดีงาม ตั้งแต่บัดมา เศรษฐีได้เกลี้ยงทรัพย์จำนวน ๙๐ โกฏิ ในพระพุทธศาสนานับแยะและ [พวกภิญญาสุทธเสริญพระมหาโมคลานะ
เนื้อหานี้เน้นถึงความสำคัญของพระมหาโมคลานะในสังคมพุทธศาสนา โดยมีการประชุมของภิญญาเพื่อกล่าวถึงคุณความดีของพระองค์ และการสรรเสริญความมีน้ำใจในการให้ ตามคำสอนของพระศาสดา ที่ทรงตั้งอยู่บนหลักธรรมที่ไม่กร
พระมัคคัลกิฎีกา ภาค ๑ หน้า 67
69
พระมัคคัลกิฎีกา ภาค ๑ หน้า 67
ประโยค - พระมัคคัลกิฎีกาแปล ภาค ๑ หน้า 67 บุคคลประกอบชั่วและดี ย่อมเป็นธรรมหนัก. พระราชา ท่านอย่าอวดอ้างอย่างนั้น, อย่าทำความรังเกียจว่า 'วันก่อนเห็นเราแล้วไม่คุกคาม'. อุบาสก. ข้าแต่สมเด็จเทพ ขึ้นชื
ในพระมัคคัลกิฎีกาภาค ๑ หน้า 67 มีการสนทนาระหว่างพระราชากับอุบาสกเกี่ยวกับความดีและความชั่ว โดยอุบาสกขอให้พระราชามอบหมายให้บรรพชิตทำการแสดงธรรมแก่หญิงสองรูป ได้แก่ พระนางมัลลิกาและพระนางวาสุกตัตยา พระร
พระอังคะภิญฑกูปภัคภา ภาค ๑
70
พระอังคะภิญฑกูปภัคภา ภาค ๑
ประโยค - พระอังคะภิญฑกูปภัคภา ภาค ๑ หน้าที่ 68 ท่อง โดยเคารพทีเดียว (และ) ไม่อาจให้พระเทรรับรองพระบารี โดยเคารพได้. ภายหลังวันหนึ่ง พระศาสดาตรัสถามพระเทรว่า "อานนท์ อุบาสิกา (ทั้ง ๒) ยังเรียนธรรมอยู่
ในพระอังคะภิญฑกูปภัคภานี้ พระศาสดาได้สอนให้เห็นถึงความสำคัญของการเรียนธรรมโดยเคารพและการฟังคำสอนอย่างตั้งใจ พระอานนท์ได้รายงานต่อพระศาสดาว่าอุบาสิกา ๒ ท่านนั้นยังคงเรียนธรรมอยู่ โดยพระนางมัลลิกาเทวีได
พระฉิมปทปฏิญญาแปล ภาค ๑ หน้า 72
74
พระฉิมปทปฏิญญาแปล ภาค ๑ หน้า 72
ประโยค - พระฉิมปทปฏิญญาแปล ภาค ๑ หน้า 72 ของพระเจ้าพิมพิสาร ก็ได้มีคนผู้มโคะนับไม่ถ้วน ๕ คน คือ โชติยะ ๑ ชฎิล ๑ เมณฑกะ ๑ ปุณณภา ๑ กากัลยุ๎๑ [เมนเทกษณูให้บางวิสาขาขณปรับพระศาสดา] ในท่านเหล่านั้น เมน
ข้อความนี้อธิบายเกี่ยวกับพระเจ้าพิมพิสารและการพบกับนางวิสาหาสุณญชเศรษฐีซึ่งได้ถวายบูชาแก่พระศาสดา โดยมีการชี้แจงธรรมจากพระศาสดาที่นางมาฟัง แต่นางฉลาดในการเลือกและทำบุญ นอกจากนี้ยังพูดถึงพระสงฆ์ที่ตั้ง
พระธัมมปฏิรูป - ภาค ๑ หน้า 75
77
พระธัมมปฏิรูป - ภาค ๑ หน้า 75
ประโยค - พระธัมมปฏิรูปแปล ภาค ๑ หน้า 75 ในเวลาเย็น แม้ในกรุงสาวัตถีเถิด บุตรของมิจฉาสิ่งชื่อว่าปุณณ-วัฒนภูมาร เจริญได้ดีแล้ว ครั้งนั้น มาดูกันกล่าวว่าเถ้า "พ่อ เจ้าของเลือกเด็กหญิงคนหนึ่งในที่เป็นที่
ในเนื้อหานี้กล่าวถึงความงาม 5 อย่างที่หญิงสาวควรมีตามที่คุณพ่อคุณแม่ต้องการ เช่น ผมงาม, เนื้องาม, กระดูกงาม, ผิวงาม, และวิ่งงาม นอกจากนี้ยังพูดถึงการดูแลและการเลือกเด็กหญิงที่เหมาะสมในตระกูล รวมถึงการ
พระตรีมาปฏิทิน ภาค ๑ หน้าที่ 79
81
พระตรีมาปฏิทิน ภาค ๑ หน้าที่ 79
ประโยค - พระตรีมาปฏิทินจะเปล่า ภาค ๑ หน้าทที่ 79 ทั้งหลาย นะ คำพวกเหล่านี้ เมื่อวิ่งไป ย่อมไม่งาม พราหมณ์ ก็เหตุอีกอย่างหนึ่ง เป็นไฉน ? แม่ วิสาขะ พ่อทั้งหลาย ธรรมดามรรคา เดินออกวันน้อย ใหญ่ เลี้ยงฤดู
ในหน้า 79 ของพระตรีมาปฏิทิน ภาค ๑ มีการสนทนาระหว่างนางวิสาขะกับพราหมณ์เกี่ยวกับความงามและสิ่งที่เกี่ยวกับมรรคา การอภิปรายดังกล่าวสื่อถึงความเชื่อในมรรคนิยมและเศรษฐกิจ ในขณะที่พูดถึงต้นกำเนิดและการเลี้
พระปรามปาฏิหาริย์ภาค ๑
90
พระปรามปาฏิหาริย์ภาค ๑
ประโยคพระปรามปาฏิหาริย์ภาค ๑ หน้าที่ 88 ยานไปนั่นแน่ เราจะพูดว่า “ใครอยากไปกับนางวิสาขานั่น ก็ลงไป, ผู้ไม่อยากไป ก็อย่าไป.” ลำดับนั้น เศรษฐีอีตว่า “จีดาของเรา จักไปหลังนี้ นั่งใน ห้อง ให้ดนั่งในที่ใกล
ในบทนี้เกี่ยวกับการพูดของเศรษฐีผู้หนึ่งที่สอนลูกสาวเกี่ยวกับชีวิตและการบริหารจัดการ. เขาให้โอวาท 10 ข้อแก่จีดา ซึ่งรวมถึงการรักษาความสนใจในสันติสุขและการช่วยเหลือผู้ที่มอบให้. นอกจากนี้ยังมีการประกาศเ
การสนทนาของนางวิศาขากับพระอรหันต์
93
การสนทนาของนางวิศาขากับพระอรหันต์
ประโยค - พระอังคมปฏิรูปฎาแปล ภาค ๑ หน้า ที่ 91 ๕๐๐ คน เชิญเข้าไปในเรือนแล้ว จึงส่งข่าวนางวิศาขาว่า "สะใภ้ของฉันจงมา, ไหว้พระอรรหันต์ทั้งหลาย." [นางวิศาขาตำหนิผู้ผัว] นางเป็นอริสาวกภูมิใจสดับบัน พอ ได
ในนตอนนี้พระอังคมปฏิรูปฎาได้บรรยายถึงการสนทนาระหว่างนางวิศาขาและพระอรหันต์ โดยนางวิศาขาได้รับคำเรียกจากพ่อผัวให้มาไหว้พระอรหันต์ แต่เธอแสดงความสงสัยและตั้งคำถามเกี่ยวกับสถานะความเป็นอรหันต์ของพระอริยส
พระธีมมาพิสูจน์แปล ภาค ๑ หน้าที่ 92
94
พระธีมมาพิสูจน์แปล ภาค ๑ หน้าที่ 92
ประโยค = พระธีมมาพิสูจน์แปล ภาค ๑ หน้าที่ 92 เศรษฐีนั้นเป็นพาล แม้เห็นพระเถร ก็แกล้งทำเป็นเหมือนไม่เห็น ก้มหน้าบริโภคอยู่บ่นเอง. [นางสาคราดิพ่อว่าบริโภคของเก่า] นางสาคร่าวว่า "พ่อผัวของเราม่าเห็นพระเ
ในบทเรียนนี้กล่าวถึงเศรษฐีที่ไม่สนใจพระเถร แม้จะมีนางสาคราที่พยายามเรียกร้องความสนใจจากเขา เศรษฐีแสดงถึงความไม่รู้คุณค่าของพระและทำการบริโภคของเก่า นางสาคราอธิบายถึงความสัมพันธ์กับพ่อผัวและการไม่เห็นด
พระอิฐมะทัณฑ์วัดอาแปลภาค 3 - หน้าที่ 142
144
พระอิฐมะทัณฑ์วัดอาแปลภาค 3 - หน้าที่ 142
ประโยค - พระอิฐมะทัณฑ์วัดอาแปลภาค 3 - หน้าที่ 142 พระราชา เจ้าบวชนิคมครรณ์ ผู้ไม่รู้แม้เหตุเพียงเท่านี้เที่ยวไปอยู่ ด้วยคิดว่า เป็นครู บอกแก่สาวของพระตกด้ว ยอมรู้ทุกอย่าง เพราะเหตุไร ? สนไหมอัญเจ้าเข
ในหน้าที่ 142 ของหนังสือ พระอิฐมะทัณฑ์วัดอาแปลภาค 3 มีการพูดคุยระหว่างพระราชากับครหินซึ่งแสดงให้เห็นถึงความยุ่งเหยิงในความสัมพันธ์และการไม่เข้าใจกันระหว่างตัวละคร เรื่องราวเกี่ยวกับครหินที่โกรธสิริคุต
พระธัมมปทุฒิ: การบรรพชาและความตระหนักรู้
152
พระธัมมปทุฒิ: การบรรพชาและความตระหนักรู้
ประโยค - พระธัมมปทุฒิถูกแปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 150 การบรรพชา แม็กก (ตน) ขึ้นสู่สะ สมาธิ ปัญญา วิปัสสนา- วิปัสสนาสน ยิ่งกว่าคุณสักการบรรพชานั้น ก็อ่อนไฟโรรัน คือ งามล่วง ซึ่งปู่ชุมผู้กังถั้งหลายๆ [คฤหั
…ารชี้นำเพื่อก้าวเข้าสู่ความเป็นพระพุทธเจ้าในยุกต์สมัยนั้นเอง ที่ได้แก่คำสอนและการตระหนักรู้ในพระพุทธธรรม.
พระอิ่มบัณฑิตภูมิใจแปล ภาค ๓ - หน้า 156
158
พระอิ่มบัณฑิตภูมิใจแปล ภาค ๓ - หน้า 156
ประโยค- พระอิ่มบัณฑิตภูมิใจแปล ภาค ๓- หน้า 156 จงให้ส่วนบุญนั้นแก่เรา" จึงกล่าวว่า "เราให้ นาย" เมื่อพระยา นาค กล่าวแล้วก็ว่า "ท่านนองให้," ก็กล่าว (ยิ้นคำ) ว่า "เราให้ นาย." พระยานาวับนั้น ให้ส่วนบุญ
ในหน้าที่ 156 ของพระอิ่มบัณฑิตได้กล่าวถึงการให้ส่วนบุญที่เกิดขึ้นระหว่างพระยา นาคและพระราชา โดยที่พระยา นาคได้กล่าวว่า 'เราให้' เมื่อพระราชาได้ร้องขอสิ่งของต่างๆ และให้ความสำคัญกับการทำตามรับสั่งของพร