หน้าหนังสือทั้งหมด

หน้า1
3
…่วยให้เราเกิดแรงบันดาลใจ นำพลังแห่งความดีออกมาใช้ ได้อย่างน่าอัศจรรย์ทีเดียว พระมหาสุวิทย์ วิชเชสโก ป.ธ.๔ วัดพระธรรมกาย จ.ปทุมธานี 3
หน้า2
3
…่หวังว่าจะเป็นแรงบันดาลใจ ให้ทุกท่านมีชีวิตที่สว่างไสว และพบกับชัยชนะได้เสมอ พระมหาสุวิทย์ วิชเชสโก ป.ธ.๔ วัดพระธรรมกาย จ. ปทุมธานี 3
ข้อมูลการจัดทำหนังสือ
3
ข้อมูลการจัดทำหนังสือ
….ธ.๙ พระมหาประสาร วชิรชโย ป.ธ.๓ ทีมบรรณาธิการ พระมหาประดิษฐ์ สิริภาโส ป.ธ.๙ พระมหาธรรมสถิต ธมฺมจิโต ป.ธ.๔ พระมหาธนา เตชธมฺโม ป.ธ.๔ พระธีระยุทธ์ สิริคุตฺโต ศิริมาส พัฒนะศรี นภาพร วรสายัณห์ ละอองดาว นนทะสร ส…
หนังสือเล่มนี้มีการจัดทำโดยคณะผู้จัดทำที่มีประสบการณ์ ประกอบด้วยพระมหาสุวิทย์ วิชเชสโก และพระมหาประสาร วชิรชโย เป็นที่ปรึกษา และบรรณาธิการรวมกว่า ๘ คน การพิมพ์เสร็จสิ้นเมื่อปี พ.ศ. ๒๕๔๔ โดยบริษัท ฟองท
ข้อมูลการจัดทำหนังสือ
2
ข้อมูลการจัดทำหนังสือ
….ธ.๙ พระมหาประสาร วชิรชโย ป.ธ.๓ ทีมบรรณาธิการ พระมหาประดิษฐ์ สิริภาโส ป.ธ.๙ พระมหาธรรมสถิต ธมฺมจิโต ป.ธ.๔ พระมหาธนา เตชธมฺโม ป.ธ.๔ พระธีระยุทธ์ สิริคุตฺโต ศิริมาส พัฒนะศรี นภาพร วรสายัณห์ ละอองดาว นนทะสร ส…
หนังสือนี้เกี่ยวข้องกับคณะผู้จัดทําที่ประกอบด้วยผู้เชี่ยวชาญที่มีประสบการณ์และมีความรู้ในสาขาต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงพระมหาสุวิทย์ วิชเชสโก และพระมหาประสาร วชิรชโย ทีมบรรณาธิการยังประกอบไปด้วยพระมหาประดิษฐ์
คู่มือการแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔
150
คู่มือการแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔ เรียงคำผิดที่ คือแทนที่จะเรียงไว้หน้าบทที่ตนขยาย กลับไปเรียงไว้หลังหรือเรียงไว้หน้าบทอื่น ซึ่งส่งใ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔ แนะนำเกี่ยวกับการเรียงคำประโยคที่ควรทำอย่างเคร่งครัด เช่น การพิสูจน์ความหมายที่เชื่อมโยงกันระหว่างป…
หนังสือบาลีไวยากรณ์
1
หนังสือบาลีไวยากรณ์
… สังขยา พระมหาจันทร์ โกสโล ป.ธง ๕ วัดราชธวาส เรียบเรียง, มโนคณะ สัพพนาม พระครู มงคลวิลาศ (ลัภ โกสโล ป.ธ.๔) วัดราชาธิวาสเรียบเรียง, อัพยยศัพท์ พระมหาพรหมา ญาณคุตโต ป.ธ. ๖ วัดราชาธิวาส เรียบเรียง, และมอบ ลิข…
บทคำนำของหนังสือบาลีไวยากรณ์ที่มีความสำคัญในการศึกษามคธภาษา โดยกล่าวถึงการจัดหลักสูตรและการสร้างเครื่องอุปกรณ์บาลีต่าง ๆ เพื่อช่วยนักศึกษาในการเรียนรู้และเข้าใจหลักไวยากรณ์ได้ง่ายขึ้น หนังสือเล่มนี้ถู
การเรียน-การสอนวิชาครูใจบาว
19
การเรียน-การสอนวิชาครูใจบาว
…โดยได้หมายให้ครูของศูนย์ศึกษาปากน้ำ ๓ รูป เป็นผู้รวบรวมเรียบเรียง คือ ๑. พระมหาทองดี ปญฺญาวโรวิชฺโฉ ป.ธ.๔ ๒. พระมหาวิรัตน์ อภิวโรโน ป.ธ.๔ ๓. พระมหาทองเก็บ ฐานพล ป.ธ.๗ และได้ขอให้ท่านเจ้าคุณพระธรรมปรีติวิเว…
หนังสือเล่มนี้จัดพิมพ์โดยวัดปากน้ำเพื่อการเรียนการสอนวิชาครูใจบาว โดยรวบรวมข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับวัตถุมงคลและพระอาจารย์ที่มีชื่อเสียง เพื่อนำเสนอให้ผู้เรียนมีโอกาสเข้าถึงสาระสำคัญของศิลปะและพระธรรม โดยเ
หลักการแปลไทยเป็นมหคร
19
หลักการแปลไทยเป็นมหคร
…คร บทนำ วิชา “แปลไทยเป็นมหคร” หรือเรียกโดยสามัญว่า วิชากลับ เป็น วิชาใหม่สำหรับนักศึกษาบลัซับประโยค ป.ธ.๔ เพราะฉะนั้นจึงมีความรู้สึกอยู่ในใจคงเป็นวิชาที่ยาก และมีความกลัวตั้งแต่งมีได้ลงมือศึกษา或ดูต้วว่าทำไ…
วิชา 'แปลไทยเป็นมหคร' เป็นวิชาใหม่สำหรับนักศึกษาทำให้เกิดความท้าทายและความกลัวในช่วงเริ่มต้น โดยนักเรียนสามารถทำให้การเรียนรู้ภาษาบาลีเป็นไปอย่างสนุกสนานและมีประสิทธิภาพ ด้วยการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอและศึ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙
28
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙ โยงลิงค์ตะ และประโยควาวจาก อย่างน้อยจะต้องมีส่วนประกอบ ๒ ส่วนเป็นโครงสร้าง คือ ส่วนประธานกับส่วน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙ เน้นการเข้าใจโครงสร้างประโยคที่ประกอบด้วยส่วนประธานและส่วนกริยา การเรียงศัพท์ในประโยค และกฎเกณฑ์ก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
38
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
๒๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ นอกจากจะแปลว่า ภิกษุให้จรราแก่สามเณรแล้ว อาจแปลว่า ภิกษุให้ จิรของสามเณร คือ ภิกษุอาจจิรของสามเณ…
เนื้อหานี้เน้นการแปลคำในภาษาไทยและบาลี โดยอธิบายถึงวิธีการเรียงคำและการสร้างความสัมพันธ์ในประโยคเพื่อให้การแปลมีความหมายที่ชัดเจน และหลีกเลี่ยงความคลุมเครือในการแปล นอกจากนี้ยังมีตัวอย่างการแปลที่แสดง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
42
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ พอสรุปได้ว่า คำที่วางไว้หน้าตัวประโยคได้คือ นิยมต้นข้อความ คำพึงลากสัตว์มี คำพึงยายกิริยา ซึ่งทำ…
เอกสารนี้พูดถึงการจัดเรียงคำในประโยคของภาษาไทย โดยเน้นการใช้คำที่อยู่หน้าตัวประโยคเพื่อขยายประธาน และเรียงทุติยวังกิติอย่างถูกต้อง มีการอธิบายถึงวิธีการเรียงคำตลอดจนการจัดการกับคำพึงที่หลากหลาย นอกจาก
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙
46
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙
30 คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครบ ป.ธ.๔-๙ อาวุโส อิ่ม เทมาสะ กตัญ อิริยาปกนิ วิทีนามสกุล ฯ (1/8) 4. ที่แปลว่า “ด้วย” แต่เข้ากับ ปฏิ ธ นิ…
หนังสือเล่มนี้เป็นคู่มือสำหรับการแปลไทยเป็นเพื่อช่วยให้ผู้เรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ เข้าใจการใช้ภาษาที่ถูกต้องและเหมาะสม โดยมีตัวอย่างที่แสดงถึงการใช้ภาษาที่ถูกต้องในประโยคต่างๆ รวม…
คู่มือวิชาแปลภาษาไทย
148
คู่มือวิชาแปลภาษาไทย
คู่มือวิชาแปลภาษาไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๗ ประโยคว่า : อุตโตน ภาคิเนยสุส ทีมบูรพาชกสุส เวทนาปริคคหสงตุตนต์ เทสิยามาน (๑/๘๗) แต่งเสียงว่า : …
คู่มือวิชาแปลภาษาไทยนี้เน้นการศึกษาและการใช้ปัจจัยในกริยาอย่างถูกต้อง เพื่อช่วยให้นักเรียนจำรูปร่างและรูปแบบของคำได้แม่นยำ ตัวอย่างการใช้ปัจจัยต่าง ๆ กับกริยาแสดงให้เห็นความหลากหลายของการประชาสัมพันธ์
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗
62
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗
เธ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗ ๕๖ : ภูฏตุณฐานฐานปี อานนฺโต กุลปุตโต กุมมณี นาม คำชินสติ ๆ (๑/๑๒) : สกลฺ ภิ วิเบปิฎ๎ุ พุทธรวณ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๗ อธิบายการเรียงวิกิดฏตา โดยมีวิธีการและตัวอย่างที่ชัดเจนที่จะช่วยให้นักเรียนเข้าใจการใช้คำและการสร…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร. ป.ธ.๔–๙
64
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร. ป.ธ.๔–๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร. ป.ธ.๔–๙ อิฟ คัพท์ เช่น : สุชาตา โก๋อ อากูลา วิย หฤทวา ฯเบฯ ปฏิวาณ์ อทิส ฯ (๙/๘๒) ๘. วิจิตตกุตา ในประโยค…
คู่มือวิชานี้เน้นการแปลภาษาไทยและการใช้รูปแบบภาษาที่ถูกต้อง โดยอธิบายถึงรูปแบบต่าง ๆ ของการเรียงประโยค คำศัพท์ และการใช้วิจิตตกุตาในบริบทต่าง ๆ ซึ่งเหมาะสำหรับผู้ศึกษาระดับ ป.ธ. ๔–๙ โดยมีการยกตัวอย่าง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๗
72
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๗
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๗ สรีร มุขเสน กิสิฐิ เอโก ภิโค นบป่า อย่างย่อมใช้ได้เช่นกัน แต่ประโยคเนื้อความจะไม่ละสลวย เพราะใจค…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๗ อธิบายถึงลักษณะของประโยคและการสร้างประโยคอย่างมีเสน่ห์ โดยมีการยกตัวอย่างภิษิยาที่แยกตัวและปนอยู่…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
78
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ วิธีเรียงประโยคหลักคำ ประโยคหลักคะ เป็นประโยคแทรกเข้ามาในประโยคใหญ่ เพื่อ ทำให้เนื้อความชัดเจนขึ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนครนี้นำเสนอวิธีเรียงประโยคหลักคำให้เข้าใจง่าย โดยประโยคหลักถูกใจและแทรกในประโยคใหญ่ ทำให้เนื้อหาชัดเจนขึ้น การใช้ประโยคอนาคตและประโยคหลักมีความสลับซับซ้อนในภาษาไทย จึงสังเกตได้ว่า
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙
80
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙ นิยตรงข้าม หาคือความตอนใดไม่ส่อ่าว่าประโยคแลจะสัมพันธ์เข้า กับประธานได้เลย แยกออกเป็นส่วนหนึ่งต่า…
คู่มือวิชาแปลไทยนี้มุ่งเน้นไปที่การใช้ภาษาไทยในการแปล โดยมีการเน้นถึงการเลือกคำและการเรียงประโยคที่ถูกต้อง เพื่อสร้างเนื้อความที่ชัดเจน การใช้นิบาตเป็นส่วนสำคัญในการเชื่อมประโยคให้มีความสละสลวยและมีคว
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๗
86
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๗
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๗ ๔. เมื่อปฏิเสธคำทำนายหรือคำทำนาย แปลเป็น อ หรือ อน เช่น อุพราหมณ์โอภาo อนรีโอ อาตู่ เป็นต้น : อ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๗ เน้นการปฏิเสธคำทำนายและการใช้คำให้ถูกต้องในภาษาไทย โดยมีการอธิบายวิธีการแปลในบริบทต่างๆ เช่น การจ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙
104
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙ ไปตามลำดับเหมือนความไทยไม่ได้ แม้เข้าสีกริยาอนุ มาน ปัจจับ ก็พึงเทียบเคียงนั่น ๓.๔ ถยายกริยาอนุ…
คู่มือนี้เสนอแนวทางการแปลภาษาไทยเป็นภาษาที่ใช้ในการศึกษา โดยมีการอธิบายการใช้กริยาและวิธีการจัดเรียงข้อมูลในประโยค เพื่อความเข้าใจที่ง่ายขึ้น ผู้เรียนต้องสังเกตถึงวิธีการใส่กริยาหรือคำที่จำเป็นในประโย