หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
290
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…้ผู้อื่นเชิญมา ให้ก็ดี ย่อมควร เมื่อจะให้แก่พวกญาติที่เหลือ ให้ ผู้อื่นเชิญมาให้อย่างเดียวจึงควร ฯ (สนามหลวง ป.ธ.๗ ๒๕๑๓, ๒๕๒๗) : มาตาปิตูน ปน อตฺตโน สนฺตก ผลิปี เทนเตน หริตวาปิ หราเปตวาปิ ปกโกสิตวาปิ ปกโกสาเป…
คู่มือวิชานี้นำเสนอวิธีการแปลประโยคต่าง ๆ จากภาษาไทยเป็นมคธ รวมถึงการใช้คำภาษามคธในบริบทต่าง ๆ เช่น การสื่อสารเกี่ยวกับภิกษุและคำอนุญาตให้ของใช้ ตามแนวทางที่สัมพันธ์กันในภาษา ตลอดจนข้อควรระวังในการแปล
การแต่งภาษามคธในบริบทไทย
317
การแต่งภาษามคธในบริบทไทย
…ขตพพ์ เจตฺถ อิธ รฏฐาน ราชาธิปไตยยกาเล สัพเพ เยว สกรฏฺเฐสุ ราชาธิปติภาวสฺส สมปฏิจฉนปุปเวณ อโหสีติ ฯ (สนามหลวง ๒๕๑๒) ไทย : พุทธเจดีย์ที่สร้างขึ้นในคันธารราฐ ครั้งพระเจ้ามิลินท์นั้น ก็เอาแบบอย่างไปจากมัชฌิมประเท…
เอกสารนี้นำเสนอหลักการแต่งภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการแปลที่ถูกต้องและการรักษาความหมายดั้งเดิม นักศึกษาได้รับการแนะนำในการปรุงประโยคและมีตัวอย่างที่ชัดเจนจากพระราชพิธี เช่น พิธีราชาภิเษกที่ได้รับการอธิบา
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
318
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
… พุทธรูปานิ เจติยฏฐานาน อลงการภูตานิ กาตุ มนสิกที่สุ ฯ เอว พุทธรูป สพฺพปฐมเยว คันธารราฐ ปาตรโหสิ ฯ (สนามหลวง ๒๕๒๔)
เนื้อหาเกี่ยวกับการสร้างรูปเคารพและพระพุทธรูปในคันธารราฐ โดยได้รับอิทธิพลจากการบูชาเทวรูปในศาสนาพุทธ และการพัฒนาแนวคิดในประวัติศาสตร์ศาสนา. ศึกษาความเชื่อและประเพณีที่เกี่ยวข้องกับการสร้างพระพุทธรูปใน
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ
319
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ
… ปาตุรโหสิ ฯ อถาปรภาเค ตตฺเถว เอเกทสฺส สงฺฆนิกายสฺส ลัทธิ ที่สุตตราปิ นานานามาห์ ลทหิ วิภาคมาปชช ฯ (สนามหลวง ๒๕๓๘) พึงสังเกตว่าการตีความสำนวนไทยตามตัวอย่างของสนามหลวง ข้างต้น มุ่งความชัดเจนในเนื้อหามาก เมื่อแ…
บทความนี้กล่าวถึงหลักการแต่งไทยเป็นมคธ โดยเน้นที่การสังคายนาภายใต้การอุปถัมภ์ของพระเจ้าอโศกมหาราช ซึ่งได้มีการแบ่งพระภิกษุสงฆ์ออกเป็นสองนิกาย และยังมีลัทธิต่างๆ ในแต่ละนิกาย รวมถึงการตีความสำนวนไทยเพื
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
320
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ฐิติ ฯ ตสฺส สาขาสุ กาจ นทิย์ ปลาเรส ฯ ตสฺส ผลานิ อิฏฐาน กินตานิ มธุราน หุตวา ปตนตานิ นทียมปิ ปติ ฯ (สนามหลวง ๒๕๑๑) การตามความไม่มีข้อพิเศษอะไรมาก เพราะเมื่อสำนวนไทยเอื้อ อำนวยให้โดยตรง ด้วยมีลักษณะดังกล่าวข้า…
คู่มือวิชานี้เสนอหลักการและวิธีการในการแปลข้อความสำนวนไทยเป็นมคธอย่างถูกต้อง โดยเน้นความชัดเจนและไม่ซับซ้อน การแต่งสำนวนจะเน้นไปที่ข้อความที่ถ่ายทอดความรู้สึกหรือเล่าเรื่อง ซึ่งจะทำให้สามารถแปลได้โดยไ
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๐๙
325
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๐๙
…เสโก ราชภาว ปูนาคม ฯ เอวมสฺส จริยา อย์ โข พุทธสาสเน อภิปปสนฺโน ตสฺเสว อาทร์ ภิยโยโส กโรติ ทีเปติ ฯ (สนามหลวง ๒๕๐๕) ไทย : เรื่องที่กล่าวมานี้ เป็นต้นเหตุแห่งการสร้างพุทธเจดีย์ใน กรุงรัตนโกสินทร์นี้ คือประสงค์จ…
เนื้อหาเกี่ยวกับการแต่งไทยในรูปแบบมคธนั้นแสดงถึงการสื่อสารที่มีความหมายในการอุทิศตนเพื่อการศึกษาพระพุทธศาสนา โดยยกตัวอย่างถึงการเสด็จออกผนวชและประชุมราชาภิเษก อีกทั้งยังมีการพูดถึงความสำคัญของการสร้าง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
326
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…สํ อารามาน นามาน, ยาน กานิจิ นามาน สิริอยุชฌิยมหา นคเร ปากฏภูตปุพพาน อเหตุ, เตสมนุสาเรน การิตานิ ฯ (สนามหลวง ๒๕๒๕) ๔. การติดความ สำนวนภาษาไทยที่กำหนดให้แต่งนั้น ในบางตอนอาจมีข้อความ ที่สลับซับซ้อนวกวนบ้าง มีข…
คู่มือนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นแนวทางในการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเฉพาะในเรื่องที่เกี่ยวข้องกับประวัติศาสตร์และวัดในพระนครศรีอยุธยา โดยอ้างอิงจากแหล่งข้อมูลต่างๆ รวมทั้งการศึกษาเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ภ
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๑๓
329
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๓๑๓
…มานํ ตสฺสาเยว ปีติปาโมชฺช์ วฑโฒ, ตสฺส อจฺเฉชชทาย เป็นสุสา หตุถาคตตตา ฯ อิจฺเจตมิธ อนุตตร์ ว กุสล ฯ (สนามหลวง ๒๕๑๐) ไทย : แต่ปางหลัง ครั้งบรมขัตติยาธิบดีมีพระนามาภิไธยว่า พรหมทัต เสด็จเถลิงถวัลยราชสมบัติครองพร…
บทความนี้พูดถึงความสำคัญของพระบวรพุทธศาสนาและการต่อเนื่องของศาสนธรรมที่สืบทอดมายาวนาน ทำให้เกิดความภาคภูมิใจในมวลพุทธบริษัทในปัจจุบัน ซึ่งถือเป็นบุญกุศลที่วิเศษ โดยเน้นถึงการเกิดขึ้นของพระโพธิสัตว์ในอ
ประวัติและการอบรมสามเณร
39
ประวัติและการอบรมสามเณร
…รพิชา คณะกรรมการสามเณร ศูนย์สาส์นกิจกรรม คณะกรรมการสามเณร ศูนย์ธรรมปฏิบัติ คณะกรรมการตรวจข้อสอบธรรม สนามหลวง วัดสุทัศนเทพวราราม คณะกรรมการสามเณร ศูนย์พัฒนาการ คณะกรรมการสามเณร หัวหน้าศูนย์นราภิวัฒน์ ๒๕๔๗ - ๒๕…
เนื้อหาเกี่ยวกับประวัติของสามเณรที่มีชื่อเสียง รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับการบรรพชาและการอบรมสามเณรใหม่ที่วัดพระธรรมกาย นอกจากนี้ยังกล่าวถึงคณะกรรมการต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการศึกษาและพัฒนาสามเณรในประเทศไทย
ประวัติสามเณรและการอบรม
39
ประวัติสามเณรและการอบรม
…รพิชา คณะกรรมการสามเณร ศูนย์สาส์นกิจกรรม คณะกรรมการสามเณร ศูนย์ธรรมปฏิบัติ คณะกรรมการตรวจข้อสอบธรรม สนามหลวง วัดสุทัศนเทพวราราม คณะกรรมการสามเณร ศูนย์พัฒนาการ คณะกรรมการสามเณร หัวหน้าศูนย์นราภิวัฒน์ ๒๕๔๗ - ๒๕…
บทความนี้นำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับสามเณร รวมถึงฉายา วันเกิด บรรพชา และประสบการณ์ในการอบรมสามเณรใหม่ที่วัดพระธรรมกาย ทั้งยังกล่าวถึงคติธรรมที่สำคัญที่ระบุว่า "บุคคลจะล่วงทุกข์ได้ด้วยความเพียร" ความสำคัญของ
คำศัพท์และความหมาย ๖๖๐
197
คำศัพท์และความหมาย ๖๖๐
…ายช่างแก้วนิณตะนั่น แล้วเขียนออกไปด้วย พูดว่า มิงจะทำอะไร ด้วยกำลังความโกรธที่เกิดขึ้นในพระเคราะห์ (สนามหลวง ๖/๒๒) เป็น : อต น มณฺทิโก เถเร อุปปนฺโถคคณ ตฺ ก็ ฆรสิติ ปาศทน ปหริฏฺ๗ (๕/๕๔)
ในเนื้อหานี้มีการอธิบายการใช้คำไทยในรูปแบบต่างๆ โดยเน้นการเรียงประโยคที่ถูกต้อง รวมถึงบทสนทนาที่เป็นตัวอย่างการใช้คำในบริบทที่หลากหลาย นอกจากนี้ยังมีการอธิบายเกี่ยวกับความหมายของคำและการใช้ในแต่ละกรณี
การใช้ศัพท์อิทริในการสื่อสาร
207
การใช้ศัพท์อิทริในการสื่อสาร
ยังไม่ตาย (สนามหลวง ป.5/๒๕๒๖) มคธ : อุปาสก สีสเวสน์ ตาว เม สีลิ้ล กฏวา อิม โกฎจ์ โอโลเกิ้ มติ วา โน วา (๕/๓) ความไทย : …
บทความนี้นำเสนอการใช้ศัพท์อิทริที่แปลว่า 'อีก...หนึ่ง' ในภาษาไทย อธิบายถึงการสื่อสารและการเปรียบเทียบระหว่างบุคคลหรือสิ่งต่าง ๆ ที่ได้ถูกกล่าวถึงก่อนหน้านี้ โดยการใช้ศัพท์อิทริทำให้การสื่อสารมีความกระ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ส.๑-๙
248
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ส.๑-๙
…่มดอกไม้ตลอดเจ็ดวัน กระทำแล้วนี้ ข้า พระองค์ไม่ปรารถนาความเป็นท้าวสักกะ หรือ ความเป็นพรหมอย่างอื่น (สนามหลวง ป.๔/๒๕๑๖) เดิม = ภนฺต ยูงาย มยา สตุตา ปิเปลจิตฺต ธารณมตน สกฺกาโร โก โอ หิ อิมสฺ ผลน อญญํ สกฏฺตุ วา …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้นำเสนอแนวทางในการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยมีการยกตัวอย่างประโยคที่แสดงถึงความสละสลวยและประสิทธิภาพของการแปล เช่น การทำความเข้าใจในความหมายและการใช้ภาษาที่เหมาะสมในการสื่อสารเพ
การเรียงประโยคอธิบายความ ๒๕๔๙
265
การเรียงประโยคอธิบายความ ๒๕๔๙
…คล ๑/๑๒๗) ๒.๒ โส องค์กิเลสาปุชเนน อาจารุณวดถาปเนน จ สีลฤติ โต อุฬโลทิตสุขาวหน โต มงคล ฯ (มงคล ๑/๒๒๐ สนามหลวง ป.ธ.๗/๒๕๒๓) ๒.๓ เตบิ หิ (ทิวริ มาอญสมาจารา) กามมตพุฒโต กมาม นาม ฯ (มงคล ๑/๒๓๓) ๒.๔ เนมิฏิตตนาทบิ…
การเรียงประโยคในเอกสารนี้แสดงถึงการใช้ศัพท์และการอธิบายความด้วยภาษาไทย โดยมีตัวอย่างการแปลความและการใช้คำต่างๆ ที่สะท้อนถึงธรรมะ มีการอ้างอิงถึงแหล่งที่มาของคำว่าสามารถเข้าใจได้อย่างหลากหลายและวิเคราะ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.๕-๙
266
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.๕-๙
… ความไทย : Because นั้น ชื่อว่าตรงต้องเป็นผู้มีจิตมั่นคงในการบำรุง (มардาบิดา) เช่นอุบาลศรีงามรดา (สนามหลวง ป.๓.๗/๒๕๒๗) เป็น : ตสมา ปุตฺเต นาม มาตูปสกตาเวย วิมุกฺคา ปฏิเตน นาม มาตูปสกาตาเสน วิตติเตน วิถีพุท…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.๕-๙ นี้ให้ความรู้เกี่ยวกับการแปลภาษาไทยและการใช้คำที่ถูกต้องในประโยค รวมถึงประเภทต่างๆ ของการแปล เพื่อให้นักศึกษาเข้าใจและสามารถใช้ได้อย่างถูกต้อง. คำว่า "ชื่อว่า" ในภาษาไทยม
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙
272
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙
…กายถูกชื่นเกาะพระสุเมรุทับลงบศิระ เป็น ประดุจถูกหลาวแทงที่ทั้งสอง ถึงความไม่สบาย กาย และเสียใจ ฯลฯ (สนามหลวง ป.ร.๖/๒๒๖) เป็น : เต ตะ สุกัท สตูว ว สีเนรมุตตเตน มุขเรน สีสิ ปฏภู วิย กาญจนะ สุไลน วิธร วี ยฺุ ทุก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙ เป็นเอกสารที่มีการเรียงบทเปรียบเทียบที่สามารถช่วยให้ผู้เรียนภาษาคล่องแคล่วในการแปล เนื้อหามุ่งเน้นไปที่การใช้ศัพท์ที่เหมาะสม รวมถึงตัวอย่างการประยุกต์คำและกริยา เพื่อสร
คูมืออาชาเปลี่ยนไทยเปนนคร ป.ธ.๕-๗
278
คูมืออาชาเปลี่ยนไทยเปนนคร ป.ธ.๕-๗
…ง ความไทย : ส่วนโยมชายควรทำการให้อาบน้ำ นวดฟัน เป็นต้น ด้วยมือของตน บำรุงเหมือนกัน (ทำให้) สามเณร๙ (สนามหลวง ป.ธ.๗/๒๕๔๘) เป็น : ปิฎ ปน ยา สามเณรโฐ เอว สหตกเถน นาหปูน- สมุทรหนาถิ่น กดวา อุปจารatihู (มุงคล ๑/๘…
คูมืออาชาเปลี่ยนไทยเปนนคร ป.ธ.๕-๗ แสดงถึงการใช้โครงสร้างประโยคในภาษาไทย โดยเน้นถึงการวางประโยค ยา และความสำคัญของการใช้คำถูกกลุ่มในบริบทที่เหมาะสม สำหรับนักเรียนที่ศึกษาในระดับประโยค การใช้คำและประโยค
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.๕-๙
286
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.๕-๙
…พราะเครื่องกำจัดโลสเป็นองค์แห่งการสมาทานเหล่านั้น เพราะเหตุนี้ การสมาทานเหล่านี้จึงชื่อว่า ฌดงฺค ฯ (สนามหลวง ป.ธ.๙/๒๕๒๔) เป็น : อิมานิปۃ เตน เตน สมาทนเน ฌฏฺฐิสฺตา ฌฏฺฐุสฺ สิกุชฺโณ องคาณี กิลสถานโต วา ฌฏฺฐนิติ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.๕-๙ มีเนื้อหาเกี่ยวกับการแปลภาษาที่ซับซ้อน โดยมีตัวอย่างการแปลที่เข้าใจง่าย เช่น การวิเคราะห์และแปลคำที่ซับซ้อนในเอกสาร รวมถึงการอธิบายความหมายและการใช้ศัพท์ในบริบทต่างๆ ซึ่ง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคช ป.๕๕-๙
290
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคช ป.๕๕-๙
…ู้อื่นเชิญมาให้ก็ดี ย่อมควร เมื่อจะให้แก่วาสนาของที่เหลือ ให้ผู้อื่นเชิญมาให้เองอย่างเดียวจึงควร ๆ (สนามหลวง ป.ธ.๗ ๒๕๒๑, ๒๕๒๒) เป็น : มาตาปิตู ปน อตฺตโน สนฺต๺ ผลิเป นเทนต หริวาวี หราปุตาวี ปกโลสวปิ ปกโกลาสุปต…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคช ป.๕๕-๙ สอนและแนะนำหลักการแปลประโยคต่างๆ จากภาษาไทยไปยังภาษามคช รวมถึงตัวอย่างการใช้คำในบริบทที่เหมาะสม และการสื่อสารความหมายให้ถูกต้อง เหมาะสำหรับนักเรียนและผู้สนใจหารายละเอียด
หลักการแต่งไทยเป็นมรดก ป.ธ.๙ ๑๐๑
317
หลักการแต่งไทยเป็นมรดก ป.ธ.๙ ๑๐๑
… ทนุเถิติ สมปฏิจิตฺฟูโป โหติ ฯ สลุกเขตผู้อ ตฺตุต อิธ ฯ ฐูฐานํ ราชาธิปไตยยกาเล สูงเทยกาล สงครามเจต (สนามหลวง ๒๕๖๒) ไทย : พุทธเจ้ายนี้สร้างขึ้นในคันธาราวุธ ครั้งพระเจ้ามิลินทนน์ ก็เอามอบอย่างไปจากมุษย์มะประเท…
การแต่งประโยคตามหลักการมรดกจำเป็นต้องใส่ใจถึงความหมายและการใช้คำให้ตรงตามต้นฉบับ เช่น ในพิธีราชาภิเษก เป็นการแสดงออกถึงการรับรองผู้ที่จะมีบทบาทสำคัญในการปกครองบ้านเมือง การเขียนต้องคำนึงถึงความถูกต้อง