2 ครั้ง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙ เป็นเอกสารที่มีการเรียงบทเปรียบเทียบที่สามารถช่วยให้ผู้เรียนภาษาคล่องแคล่วในการแปล เนื้อหามุ่งเน้นไปที่การใช้ศัพท์ที่เหมาะสม รวมถึงตัวอย่างการประยุกต์คำและกริยา เพื่อสร้างบทแปลที่มีคุณภาพและถูกต้องตามหลักภาษา สอนทักษะการสร้างสรรค์ประโยคหลัก การใช้คำที่ถูกต้องในการแปลและสื่อสาร เพื่อให้ผู้เรียนสามารถเข้าใจและใช้งานได้จริง ประกอบด้วยตัวอย่างต่างๆ ที่ง่ายต่อการเข้าใจ เพื่อพัฒนาและปรับปรุงทักษะการแปลอย่างมีประสิทธิภาพ.
-ความสำคัญของการแปล
-วิธีการเลือกคำศัพท์
-การใช้กริยาในบทรวม
-การสร้างประโยคที่ถูกต้อง
-ตัวอย่างการแปลที่น่าสนใจ