การวิจารณ์และคำแปลจากนิยายมหาสงิมะ Samayabhedoparacanacakra คำแปลพร้อมเชิงอรรถวิเคราะห์(3) หน้า 4
หน้าที่ 4 / 36

สรุปเนื้อหา

บทความฉบับนี้เป็นการศึกษาและวิจารณ์เกี่ยวกับนิยายมหาสงิมะ โดยเน้นการนำเสนอหัวข้อธรรมและการแปลที่เกี่ยวข้องกับนิยายต่างๆ นอกจากนี้ ยังรวมถึงการอภิปรายเกี่ยวกับหลักธรรมของนิยายต่างๆ ที่สำคัญ รวมถึงการเปรียบเทียบข้อมูลจากคัมภีร์ที่เกี่ยวข้องเพื่อให้การศึกษาเป็นไปอย่างครอบคลุมและเป็นระบบ โดยมีการจัดระเบียบข้อมูลเพื่อให้ง่ายต่อการอ่านและเข้าใจ.

หัวข้อประเด็น

-การวิจารณ์นิยาย
-หลักธรรมในนิยาย
-การแปลและเปรียบเทียบข้อมูล
-สาระสำคัญจากคัมภีร์

ข้อความต้นฉบับในหน้า

บทความฉบับนี้เป็นคำแปลและเชิงอรรถวิจารณ์จากตอนที่แล้ว โดยยังเป็นหัวข้อธรรมของกินนิยายมหาสงิมะ มีรายละเอียดดังนี้ 2.1.1.4 หัวข้อธรรมอื่นของนิยาย มหาสงิมะ เอกวายาหิภิกโลโลกตรวาทิน และกุกฎิกะ 2.1.2 หลักธรรมของนิยายพูครุทีนะ 2.1.3 หลักธรรมของนิยายปรัชญปิววาท นอกจากนั้นได้เพิ่มเติมหลักธรรมของนิยายปุรโสเภาะ นิยายอปราไละซึ่งไม่มีในต้นฉบับสำรวจบันทึก แต่มีในส่วนแปลนี้ นำข้อมูลส่วนดังกล่าวมาจากคัมภีร์รอร์ธปิยะของพระวินิตเทนะในพากย์บันทึก และได้แนบต้นฉบับปฐมภูมิสำรวจนิยายเปรียบเทียบกับจำนวนแปลจีนทุกจำนวนในภาคผนวก พร้อมทั้งชี้ความมีทุกพากย์โดยแบ่งหัวข้ออย่างคำแปลไทย เพื่อให้ตอบตามได้สะดวกยิ่งขึ้น คำสำคัญ : สมยภโทปรเจจจักร นิยายมหาสงิมะ กิ่งนิยายของมหาสงิมะ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หน้าหนังสือทั้งหมด

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More