หน้าหนังสือทั้งหมด

หลักการใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นครู
111
หลักการใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นครู
…ี่วางอยู่บนเตียงนั้น กลิ้งตกลงบนพื้นแล้ว · ตสมั มโมจ จิรีติ มณี ปรีดิตตวา ตล ปติ ฯ จึงจะเห็นได้ว่า ตัวอย่างนี้ใช่ว่าสะนะ และอุปัษิสสยผิด ประโยคแรกอาจเข้าใจว่า เทวดา เป็น บุญ จึงใช่วะเป็น ๒๗ และใช้กิริยาเป็น …
…ศัพท์และประโยค อธิบายถึงความจำเป็นในการสังเกตบทเป็นบริวาร และการตัดสินใจใช้ลิงค์อย่างถูกต้อง พร้อมยกตัวอย่างเพื่อการเข้าใจที่ชัดเจน เช่น การใช้ อุปัษิสส และสะนะ ในบริบทต่างๆ ช่วยให้นักศึกษาในวิชาแปลสามารถพัฒน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙
112
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙
…็น โสตาปันมิ ที่เป็นสิกขาคามมิ ที่เป็นอนาคามิ ก็มี..... : สนุตต ติกฺขเว อุปลิกโฐ โโลภิ ทิษายุกา ๆ ในตัวอย่างทั้ง ๔ ประโยคนี้ ใช้อพันธ์ตริกิริยาและวิกิติตกตาด้วย ยิงค์ทั้งสิ้น ที่ถูกต้องเป็นดังนี้ ประโยคที่ ๑)…
…้มุ่งเน้นการวิเคราะห์และการใช้ประโยคในบริบทต่าง ๆ โดยเฉพาะการใช้กริยาและคำเฉพาะในความหมายที่ถูกต้อง ตัวอย่างเช่น การใช้คำว่า 'กโรนุต' ที่ควรจะเป็น 'กโรนติ' และคำว่า 'อุปนิสัมสนต' ที่ควรจะเป็น 'อุปนิสัมสนโติ' …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙
118
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙
102 คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๔-๙ ผิดวานะบ้าง ตัวอย่างเช่น : เอติป เอกสุพุทธสุสาระอรทัตต์ ปุตถเนต พหุ ปญฺญมามิ กตวจา อปฺภาเค อนุปนฺเน พุทธ สหายโก หุตวาม ว…
คู่มือวิชาแปลนี้แสดงถึงการใช้งานวัจนะในการแปลไทยเป็นนครอย่างถูกต้อง โดยมีตัวอย่างการใช้คำและกติกาที่เกี่ยวข้อง รวมถึงสำหรับการแสดงความเคารพในภาษาไทยที่มีรายละเอียดที่นักอ่านควรศึกษา…
วิชาความรู้การแปลไทยเป็นครู ปว.4-9
128
วิชาความรู้การแปลไทยเป็นครู ปว.4-9
…ิงๆ มีได้เป็นจริงตามนั้น เป็นต้น ตั้งงัตสัมมติเอาว่า ถ้าเป็นอย่างนั้นคงจักเป็นอย่างนี้เป็นต้น ขอโให้ตัวอย่างในภาษาไทย เช่น ถ้าเขาขายหนังสือย่อมแดงแต่เล็กๆ เขากคงสบายไปแล้ว (แสดงว่า ความจริงเมื่อเล็กๆ เขาไม่ไ…
…ี่ยวกับการใช้วิภัตติหมวดกาลติภิตติในภาษาไทย ซึ่งสามารถนำมาใช้ในการกล่าวเรื่องย้อนหลังในอดีต โดยการยกตัวอย่างการพูดถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีต มีการวิเคราะห์และอธิบายการใช้ประโยคในรูปแบบต่างๆ พร้อมกับการแสดง…
ไวอากรณ์และสัมพันธิ ๒๑
137
ไวอากรณ์และสัมพันธิ ๒๑
…ับ กิริยาอายขยายหมวดภาวิตสุนฺติ ๓ ปัจจัย บ่งถึงเรื่องที่มานานแล้ว ภวจสฺนิติบ่งถึงอนาคตซึ่งไม่แน่นอน ตัวอย่างเช่น : ต้นไม้นี้จักถูกเทวดาศักดิ์ใหญ่ลิงอยู่แน่ : อยู่ มหาสุขาย เทวดาย ปริคุคโต ภวิสฺสติ ฯ (๑/๓) (…
…ในหมวดภาวิตสุนฺติ บทความอธิบายถึงวิธีการแสดงอาการคาดคะเน เช่น การใช้ปัจจัยบ่งชี้เรื่องมานานแล้ว ด้วยตัวอย่างจากประโยคที่แสดงถึงความไม่แน่นอนและความมั่นใจในอนาคต การวิเคราะห์การใช้คำและรูปแบบประโยคช่วยสร้างควา…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๕-๙
142
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.๕-๙
…นประโยคเลขในและใช้ก็ริยากิตคุปมาณย์ ง่ายๆ ว่า “ประโยคไดเน้นที่สิ่งที่ถูกทำ ประโยคนั้นเป็นกัมมาวาจา” ตัวอย่างเช่น 1) ตต มยา สตฺตุ ธุมเทสนา สตฺตาๆ ต้องการเน้นเทครนมากกว่า ผู้ฟัง (มยา) (๑/๖) 2) สตฺวรา ทิ สนฺหสุม…
…ธาน และทำให้ผู้ฟังเข้าใจสาระสำคัญโดยไม่ต้องใส่ตัวกัตตาลงไปในประโยค เสนอวิธีการเช่นการจัดเรียงใหม่และตัวอย่างที่ชัดเจนทำให้ผู้เรียนสามารถเข้าใจการใช้กัมมาวาจาได้อย่างมีประสิทธิภาพ ไม่ว่าจะแจ้งให้เห็นถึงความสำค…
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๒๗
145
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๒๗
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๒๗ จำง่ายๆ ว่า ประโยคใดนั้นผู้ใช้คนอื่นทำ ประโยคคันเป็นเหตุฏตุวจาก ตัวอย่างเช่น : สมิโก สุข์ โอนัน ปาเจติ ฯ (เน้นนายซึ่งเป็นผู้ใช้) : กลห นิสุสาย สุกิภา สุกิภา หติณาคำ ชีวิตดุ…
…ในประโยค เช่น การใช้กริยาและเน้นสิ่งที่ถูกกระทำ ทั้งในกรณีที่มีและไม่มีวัตถุในประโยค. นอกจากนี้ยังยกตัวอย่างต่างๆ เพื่อให้เข้าใจและจำง่าย. บทนี้เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการพัฒนาทักษะการใช้ภาษาไทยได้ถูกต้อง…
คู่มือวิชาแปลภาษาไทย
148
คู่มือวิชาแปลภาษาไทย
…าจาจะอะไรลงปัจจัยไหน จะดูปอย่างไร เช่น กร ธาตุ เมื่อลงกับปัจจัยต่างๆ แล้ว จะมีรูปเป็นต่างๆ กัน เช่น ตัวอย่าง กร + อนุต - กรณโต กฺพุนโต กฺพุพี กร ฯ (กัตต.) กร + มาน - กรมาน ฤมมาโน (กัตต.) กร + มาน - กรียาโ…
…เน้นการศึกษาและการใช้ปัจจัยในกริยาอย่างถูกต้อง เพื่อช่วยให้นักเรียนจำรูปร่างและรูปแบบของคำได้แม่นยำ ตัวอย่างการใช้ปัจจัยต่าง ๆ กับกริยาแสดงให้เห็นความหลากหลายของการประชาสัมพันธ์ในภาษาไทย นักเรียนจะได้เรียนรู้…
การใช้ประธานในประโยคภาษาไทย
151
การใช้ประธานในประโยคภาษาไทย
…ดียวกัน หรือกรณีนี้จะวางกริยา- อาขยายที่มง่ตัวประธานกำกับไว้อีกทีหนึ่ง เช่น อาคโตสิ ดังนี้ได้ ดู ตัวอย่าง : ตู่ เม มาตรี มตาย มตา วิย ปิตรี มต ปีตร วิย ลภโฉ่ (๑/๕) ตัวอย่างนี้ ประโยคแรกวางตัวประธาน คือ…
…ษาไทย ระบุว่าประธานต้องมีให้เห็นในประโยค และการจัดกริยาให้สัมพันธ์กับประธานอย่างถูกต้อง รวมถึงการวางตัวอย่างเพื่อให้เข้าใจมากยิ่งขึ้น ตามเนื้อเรื่องมีการอธิบายเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของประโยคที่ไม่มีตัวประธาน แ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.4-9
162
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.4-9
…านา) ...... ยทิ......ยิทิ (หญิง) เอดทคคู่ กิญฺญา มม สาวฉานิ กิญฺญูนี้ (อุปสานา)......ยทิ......ยิทิ ตัวอย่างเช่น (ชาย) : เอดทคคู่ กิญฺญา มม สาวฉานิ กิญฺญู ขิปปกิณฺฌานํ ยทิทิ พาทิโย ทารจิริโย ฯ (๔/๗๙) (หญิง) :…
…วิชาแปลไทยเป็นนคร ป.4-9 นี้ มีเนื้อหาที่สำคัญเกี่ยวกับการใช้ประโยคและรูปแบบต่าง ๆ ในการแปลภาษา พร้อมตัวอย่างที่ชัดเจนเพื่อช่วยในการเรียนรู้ การจัดทำประโยคทั้งในรูปแบบชายและหญิง รวมถึงการสร้างประโยคประชุมกันแล…
คู่มือการเปลไทยและการใช้ประโยค
168
คู่มือการเปลไทยและการใช้ประโยค
…ป็นประโยคปฎิเสธประโยคหนึ่ง เช่น ถ้าประโยคต้นเป็นประโยคบอกเล่าประโยค กิมงค ปน จะต้องเป็นประโยคปฏิเสธ ตัวอย่าง : ตาต มหลูลลส ลี อัตตโน หฤปาปาวิ อนสุลา โหนูติ, น เวส วฺตนติ, กิมงค ปน ธาต๎ ฯ (กิริยาในประโยค กิมงค…
เนื้อหาในเอกสารนี้เกี่ยวกับการสร้างประโยคบอกเล่าและประโยคปฏิเสธในภาษาไทย โดยมีการยกตัวอย่างประโยคและวิธีการใช้งานให้ชัดเจน นอกจากนี้ยังกล่าวถึงสำนวนไทยสันฑิตซึ่งหมายถึงการแปลข้อความเป็นภาษาที…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.4-9
170
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.4-9
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.4-9 ออกเป็นข้อสอบในชั้นนั้นๆ มาแล้ว คือ (๑) ศัพท์ทุติยาวิภัติ ที่ท่านแปลก่อน : ฝ่ายพวกศากยะนอกนี้ พูดอย่างนี้ว่า......พวกเราไม่อาจ เพื่อ......เทียวไปเทียบประตูเรือนของท่าน
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ร.4-9 สำรวจและรวมรวบข้อสอบที่ออกในชั้นเรียน พร้อมตัวอย่างการแปลที่ช่วยในการศึกษา เช่น ตัวอย่างจากเรื่องราวต่างๆ ที่อธิบายความสำคัญของการแปลในบริบททางศาสนาและ…
แนวทางการใช้ภาษาไทยในศัพท์เฉพาะ
181
แนวทางการใช้ภาษาไทยในศัพท์เฉพาะ
…ัต โอทนสุส ปุรตวา ไม่ใช่ ปฏัต โอทนเน น ปุรตวา อิเมมว กาย ปูรี นานปุปการสุส อสูโน ปจลาเภติ (17) สำนักตัวอย่าง สำนักไทย สำนักมคธ จนพอกับความต้องการ ยาวตุต่อ เพียงเพื่อ.......เท่านั้น ยาวเทว ตลอดอายุ ยาวตายกํ ตล…
…สำนักไทย โดยเน้นการใช้คำและวลีในบริบทที่เหมาะสม เช่น การใช้คำว่า 'กลัว' ที่ไม่ควรใช้ในรูปแบบที่ผิด, ตัวอย่างการใช้ 'เติม' และ 'ยาว' ในประโยคต่างๆ รวมถึงการเปรียบเทียบระหว่างสำนักไทยกับสำนักมคธ เพื่อให้เห็นควา…
การแปลล้านวยไทยเป็นล้านวยมครี
186
การแปลล้านวยไทยเป็นล้านวยมครี
…ายามคิดหาจากศัพท์เก่าๆ ที่ง่ายๆ ซึ่งเคย พบเห็นมานั่นเอง ไม่ใช่คิดแต่งศัพท์ใหม่ตามล้านวยอยู่เรื่อยไป ตัวอย่างเช่น ล้านวยว่า ดูก่อนพวกเธอ ผู้เห็นภัย แต่งเสียใหม่กว่า ภาษาถิ่น อะไรทำนองนี้ ล้านวยทั่วไป นอกจากล้…
…านวยไทยเป็นล้านวยมครี โดยเน้นวิธีการคิด วิเคราะห์และพิจารณาความหมายของล้านวยต่างๆ ที่พบ รวมถึงการให้ตัวอย่างล้านวยที่นิยมและแสดงถึงความสำคัญของการประยุกต์ใช้ศัพท์เก่าๆ แทนการคิดศัพท์ใหม่ที่อาจทำให้เกิดความสับ…
การปรุงคำศัพท์ในภาษากับไวยากรณ์
193
การปรุงคำศัพท์ในภาษากับไวยากรณ์
…บางอย่าง เช่น ผิดวาจะบ้าง ผิดลิงค์บ้าง ดังนี้ก็จัดเป็นผิดเหมิอนกัน ดังกล่าวมาแล้วในเรื่องไวยากรณ์ ยกตัวอย่างเช่น : วิภัตติ แสดงธรรมอยู่ : วิภญู ธุมุ เทสติ ๆ ธุมุ ผิด ต้องเป็น ธุมุ่ แม้ว่าจะตกเครื่องหมาย ไปจะด…
…๘ อย่าง เช่น วิภัตติ วจนะ กาล ธาตุ และปัจจัย การใช้คำศัพท์ที่ไม่ถูกต้องจะส่งผลต่อการให้คะแนนเช่นกัน ตัวอย่างที่กล่าวถึงคือความผิดพลาดในการประกอบคำศัพท์ เช่น การใช้วิภัตติและการตกเครื่องหมาย รวมถึงข้อผิดพลาดที…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ษ.๔-๙
208
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ษ.๔-๙
…ง และศัพท์ที่ อปร เข้าด้วยนั้นจะต้องเป็นศัพท์ ที่เสมอกันกับศัพท์ต้น โดยคุณธรรม ฐานะ หรือชนิดเป็นต้น ตัวอย่างเช่น : อติเต พาราณสี พาราณสีราเช รชู ฯ การเนต เทโล นาม ตาบโล ฯเปฺยฯ ว่าเลยยาม เอกตุ สลาย นิวาเทสิ ฯ
คู่มือวิชานี้นำเสนอวิธีการแปลภาษาไทยเพื่อการสอนให้กับครูในระดับ ป.ษ.๔-๙ โดยเน้นการใช้คำศัพท์ที่เหมาะสมและกำหนดบุคคลหรือสิ่งที่เกี่ยวข้อง การเรียนรู้การใช้ศัพท์ทางภาษาไทย เช่น อิทโตรบ และ อปรศัพท์ เพื่
คำศัพท์และความหมายในบริบท
209
คำศัพท์และความหมายในบริบท
…่า เป็นบุคคล สัตว์สิ่งของไหนกันแน่ เพียงแต่ให้รู้ว่าเป็นคนหนึ่ง ตัวหนึ่ง หรือสิ่งหนึ่งเท่านั้น เช่น ตัวอย่างว่า : อุปมามาตโต ภิกขูดอ อิม ฯ ธมฺมเทสน สตฺตา เซตว น วิรนฺโต อฑฺฐตฺโต อนุญตร์ ภิกขู อารุภา กาลิส ฯ (…
…และเทพธิดา รวมถึงการใช้คำอย่าง 'อนุญตร' เพื่อกำหนดบุคคล สัตว์ หรือสิ่งของที่ไม่ชัดเจน นอกจากนี้ยังมีตัวอย่างการใช้คำที่แสดงความไม่แน่นอนของรูปแบบหรือฐานะของสิ่งต่างๆ ทำให้เห็นถึงความหลากหลายในการใช้ภาษาที่ชัด…
คู่มือวิชาเปล่าไทยเป็นคศ ปร.๔-๙
212
คู่มือวิชาเปล่าไทยเป็นคศ ปร.๔-๙
…ต้น อย่างเดียวกัน เช่น ขอชูคู่กับ โกซู ซาขานิ ย คู่กับ โภชนี เป็นต้น เวลาใช้ยนในใช้ไม่ให้สลับคู่กัน ตัวอย่างว่า : อุบาสกคนหนึ่ง นำของเคื่ อง ของฉัน ไปวัด แล้วได้ถ่ายเอกสารรูปหนึ่ง : อุบาสโก ชชงดู โภชนียฺ อตาย…
คู่มือนี้เสนอการใช้ภาษาไทยในระดับขั้นต่างๆ และแสดงตัวอย่างการใช้คำในประโยคเพื่อการเรียนรู้และเข้าใจการจัดเรียงคำในบริบทต่างๆ นอกจากนี้ยังมีการเน้นการใช้คู่คำท…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๕-๙
214
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๕-๙
…็กน้อยก็พอไปได้ ไม่ใช่ถึงกับผิดกันเป็นหน้ามือหลังมืออันจะนี้ ต่อไปนี้ จักแสดงคำที่ใช้แทนกันได้พอเป็นตัวอย่าง ความไทย คำศัพท์ใช้แทนกันได้ ครั้งนั้น ออ ตโต ในระหว่าง อนตรา อนุตร เสมอ เนืองๆ ประจำ นิจจิ สทา…
…แปลภาษาไทย โดยชี้แนะว่าการใช้คำแทนกันได้ ต้องมั่นใจว่ามีความหมายที่เหมือนกันและเหมาะสมกับบริบท เช่น ตัวอย่างคำที่ใช้แทนกันได้สำหรับการแปลไทยเป็นนคร ซึ่งรวมถึงการเลือกคำที่ใช้ในประโยคให้สอดคล้องกับความหมาย ตัว…
การใช้กิริยาในประโยค
217
การใช้กิริยาในประโยค
…ช่น ความไทย : พวกเธอคงสมัครกัน = ตุมเห, สามคดี โหง ๆ (ผิด) = ตุมเห สมคดี โหง ๆ (ถูก) ต่อไปนี้จํากยตัวอย่างคำศัพท์ที่มีลักษณะคล้ายกันให้ดูพอเป็นที่สังเกต คำหน้ามา คำที่คุณ คำกิริยา สามคดี สมคดี — ปรีาหนิ — …
…ใช้กิริยาในประโยคเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องพิจารณาให้รอบคอบ เพื่อหลีกเลี่ยงความผิดพลาดในการสื่อสาร เช่น ตัวอย่างการประยุกต์ใช้คำกิริยาที่ถูกต้องและผิดพลาด เช่น 'พวกเธอคงสมัครกัน' ที่อาจหมายถึงการผิดพลาดในการใช้คำ…