หน้าหนังสือทั้งหมด

ยักษ์ประทุษร้ายต่อพระเถระ
232
ยักษ์ประทุษร้ายต่อพระเถระ
ประโยค๕ - มังคลิดากำปั้นเปล่า เล่ม ๕ หน้า ๒๓๒ [ เรื่องนั้นยากจริง ] ดังได้กล่าวมา คราวหนึ่ง พระอัครสาวกทั้ง ๒ อยู่ในวิหารมี ชื่อว่า กิโมดค้านทรา บรรดาพระ…
ในวิหารกิโมดค้านทรา พระอัครสาวกสององค์เผชิญกับยักษ์ชื่อนันทะที่คิดประทุษร้ายพระเถระ เนื้อเรื่องบรรยายถึงการต่อสู้ระหว่างพระเถระกับยักษ์ และภาพของพระมหาโมคลคัลลานะที่เป็นผู้เข้ามาช่วยเหลือ การเล่า…
การบรรลุอรหัตของมานาสีปุตตสูตร
234
การบรรลุอรหัตของมานาสีปุตตสูตร
… - หน้าที่ 234 แต่เพราะกรรมที่เป็นอุปชวนีย์ ซึ่งเป็นอนันต์ริยกรรม เขาจึงเข้า ถึงนรกในลำดับแห่งฎีก์ เรื่องนั้นกล่าว มานาสีปุตตสูตร ในวรรคที่ ๕ แห่งอุทาน. [๑๕๓] ดังได้กล่าวมาทรามณ์คนหนึ่ง นั่งอยู่ที่ศาลาใกล้…
เนื้อหาเกี่ยวกับมานาสีปุตตที่เดินทางไปหาพระมหานาคเถระ โดยได้กราบไหว้และถวายบิณฑบาตที่บ้านจุฬนคณะ ระหว่างที่พบพระเถระ เขาได้ประสงค์จะบรรลุธรรมและได้อาศัยในโอวาทของท่านจนกระทั่งบรรลุพระอรหัตภายในสองสามว
พฤหมณิชาวเมืองปฏุฏิธนร์
235
พฤหมณิชาวเมืองปฏุฏิธนร์
ประโยค- มิงคลดิตที่ปืนเล่ม ๔- หน้าที่ ๒๓๕ เรื่องพฤหมณิชาวเมืองปฏุฏิธนร์ มาในอรรถกถาอรรถสูตร ใน ติคินบท องค์ครูนิกราย บันทึกครกกล่าวเรื่องนายพรานสุจ…
เนื้อหาในหน้าที่ ๒๓๕ กล่าวถึงเรื่องพฤหมณิชาวเมืองปฏุฏิธนร์ ตรวจสอบในอรรถกถาอรรถสูตรและติคินบท รวมถึงเรื่องมนุษย์สามคนในวรรคต่างๆ ของวิภ…
การศึกษาเรื่องไวยากรณ์และสัมพันธ
11
การศึกษาเรื่องไวยากรณ์และสัมพันธ
… ------------------------- ๕๐ บทที่ ๓ ◎ ไวยากรณ์และสัมพันธ ------------------------------ ๗๓ เรื่องลิงค์ -------------------------------------------- ๙๕ เรื่องวจนะ ---------------------------------…
ในบทนี้จะทำการศึกษาเกี่ยวกับการเรียงลำดับคำในภาษาไทย รวมถึงเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับไวยากรณ์และการใช้คำในบริบทต่างๆ อย่างละเอียด เช่น การใช้ศัพท์ และหลักการเรียงคำที่สำคัญในภาษา นอกจากนี้ยังมีการอธิบายเ
บทที่ 4 และ 5: การศึกษาเกี่ยวกับจำนวนและศัพท์
12
บทที่ 4 และ 5: การศึกษาเกี่ยวกับจำนวนและศัพท์
…ัตจาก ---------------------------------- 128 5. เหตุคู่มาจาก ---------------------------------- 129 เรื่องปัจจัย ---------------------------------- 130 เรื่องสัมพันธ์ ---------------------------------- 133 …
บทที่ 4 เน้นการศึกษาเกี่ยวกับจำนวนนิยม ประโยคแบบต่าง ๆ รวมทั้งการแปลวัตติแบบไทย และการสอบภูมิในภาษา เพื่อการเข้าใจที่ถูกต้องในภาษาไทย ในบทที่ 5 จะพูดถึงศัพท์และความหมาย การประกอบศัพท์และการใช้ในประโยค
หลักการแปลไทยเป็นคร
21
หลักการแปลไทยเป็นคร
…ะโยค เพราะฉะนั้น ข้อนักศึกษาได้ศึกษาวิชาชาติให้เข้าใจผสมกับความจำ อันเป็นพื้นฐานที่อยู่แล้ว โดยเฉพาะเรื่องต่างๆ ทั้งๆ เรื่องนั้นต้องเชี่ยวชาญพอสมควร แม้จะไม่ถึงขั้นเก่ง แต่ก็พอจะช่วยให้สอบเลื่อนชั้นขึ้นเรื่…
การแปลไทยเป็นครนั้นจำเป็นต้องมีความเข้าใจในภาษาเป็นอันดับแรก และการจำเป็นอันดับรอง แม้จะลืมก็ยังใช้ความเข้าใจในการสื่อสารได้ การทำ 'ถูกหลัก' สำคัญกว่าการทำ 'ถูกแบบ' และการศึกษาวิชานี้มีมาตรฐานเพื่อให้
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙
28
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙
…เฉพาะประโยคที่เหลือมีเนื้อความ เติมบูรณ์ก็เท่านั้น การรางศัพท์ต่างๆ อันเป็นส่วนประกอบในประโยค เป็น เรื่อง ยุ่งยากและซับซ้อนพอสมควร และมีฎีกาเกณฑ์มากมาย แต่ขอให้จำไว้ เป็นพื้นฐานก่อนว่า "ศัพท์ใดขยายความศัพท…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นคอม ป.ธ.๔-๙ เน้นการเข้าใจโครงสร้างประโยคที่ประกอบด้วยส่วนประธานและส่วนกริยา การเรียงศัพท์ในประโยค และกฎเกณฑ์การขยายความศัพท์ ถือเป็นพื้นฐานสำคัญในการแปลประโยคให้สมบูรณ์ โดยมีจุดมุ่
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมลฉ ป.ธ.๔-๙
54
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมลฉ ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมลฉ ป.ธ.๔-๙ : ตสสิลกุปุตโต โอฬี ปีโย มนาโบ ญ (๑/๒๓) : มุจฉานนฺ ขินภาว วิย อิมส โคาณ อกโณ ญ : มัจจุณฑิลดี พีออสินเท นิพนุกาเรน ตสุส อนโต ปญฺญาย ฯ (๑/๒๔) ศัพท์ว่า โว โเน เนส ที่ใช้เ
…ภาษามลฉ โดยเน้นที่การเรียงคำและการใช้ศัพธ์ในประโยคที่ถูกต้อง โดยเฉพาะในบทสติวิจิตติที่มีความซับซ้อน เรื่องการเรียงสติวิจิตติจึงต้องมีความระมัดระวังเป็นพิเศษ เนื่องจากความไม่แน่นอนในการจัดเรียงคำในภาษาและบริ…
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๕۷
73
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๕۷
…ที่แยกตัวออกมาแต่ละตัวเหมือนในลักษณะที่ ๒ ลักษณะที ๓ นี้เป็นที่ตั้งแห่งความจงใจอยู่ พบตัวอย่างมือในเรื่อง อุปสกภูม ภาค ๕ ดังนี้ : วิสาข อิมส สตุตาน ชาติอาทิโย นาม ทนุเหตุกตโปลาสิษสา ชาติ ชราย สนติฎี เปสุตว…
…่ ๓ ของกิริยาปรนัย เป็นการแยกทำกิริยาของประธานโดยไม่มีการกลับมาทำกิริยาร่วมกัน โดยมีการยกตัวอย่างจากเรื่อง อุปสกภูมิ และแนะนำหลักสังเกตเพื่อช่วยนักศึกษาในการศึกษาและทำความเข้าใจเกี่ยวกับประโยคกิริยาปรนัย อั…
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ
82
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ
…่มีครู ไม่รู้หลักการ เรียง ในประโยคชั้นสูงฯ อาจลูกปรับเป็นตกได้ จึงต้องสังเกตและใช้ ให้เป็น อันนี้ เรื่องการนับศัพท์ในประโยคก่อนจะวางนิบาดนั้นควรให้ ถูก คือบทอาลปนะทั้งหมดไม่นับเป็นหนึ่ง เพราะฉนั้น จะเรียง…
คู่มือนี้เสนอวิธีการแปลจากภาษาไทยไปเป็นมคธ โดยเน้นการใช้หลักการเรียงประโยคและการนับศัพท์ให้อยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้อง สำหรับนักเรียนระดับ ป.๕-๙ เป็นการเรียนรู้การแปลที่สามารถประยุกต์ใช้ในการทำงานหรือศึกษ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙
104
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นครู ป.ธ.๔-๙
…ิ นี้แม้จะมีคำแปลในภาษาไทย บางครั้งไม่จำเป็นต้องใส่มาในเวลาแต่งเป็นคํา แต่เวลาแปลจะต้องใส่เข้ามาเอง เรื่องนี้ผู้ศึกษา ต้องสังเกตให้ดี เพราะฉะนั้นเวลาเรียนขอให้ดูความในประโยค หากไม่ใส่สนาหรือกริยาเข้ามาคุม…
คู่มือนี้เสนอแนวทางการแปลภาษาไทยเป็นภาษาที่ใช้ในการศึกษา โดยมีการอธิบายการใช้กริยาและวิธีการจัดเรียงข้อมูลในประโยค เพื่อความเข้าใจที่ง่ายขึ้น ผู้เรียนต้องสังเกตถึงวิธีการใส่กริยาหรือคำที่จำเป็นในประโย
บทที่ 3 ไวยากรณ์และสัมพันธ์
109
บทที่ 3 ไวยากรณ์และสัมพันธ์
บทที่ 3 ไวยากรณ์และสัมพันธ์ เรื่องไวยากรณ์และเรื่องสัมพันธ์ เป็นเรื่องสำคัญมากอย่างหนึ่งในการเรียงภาษา มคตร เป็นการแสดงภูมิปัญญาขั้นพื…
บทที่ 3 กล่าวถึงความสำคัญของไวยากรณ์และความสัมพันธ์ในการเรียงร้อยภาษา มคตร ซึ่งเป็นเรื่องที่จำเป็นต้องศึกษาและทำความเข้าใจเพื่อให้สามารถใช้ภาษาได้อย่างถูกต้อง ไวยากรณ์ไม่เพียงแต่เป็นกฎเกณฑ์…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ว.๔-๙
110
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ว.๔-๙
…งานไหนมาต้องให้ถูกแบบแผนของโรงงานนั้น เช่น โรงงานนาม โรงงานอายขาด ก็ให้ถูกกฎเกณฑ์ดังกล่าวมาแล้ว แม้เรื่องสัมพันธ์ก็สำคัญไม่น้อย คำพูที่ถูกปรุงได้ถูกต้องตามหลักไววกวณนี้แล้ว แต่นำไปวางในประโยคผิดที่ ทำให้ผิ…
…่มือวิชาแปลไทยซึ่งมีการพิจารณาถึงกฎเกณฑ์ทั้งไววกวณและสัมพันธ์ที่จำเป็นสำหรับการแปล การทำความเข้าใจในเรื่องคำพันและการวางประโยคที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญในการใช้ภาษา รวมทั้งเนื้อหาที่ช่วยให้นักศึกษาเพิ่มทักษะใน…
หลักการใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นครู
111
หลักการใช้ลิงค์ในวิชาแปลไทยเป็นครู
แนวกรณีและสัณฐาน ๙๔ เรื่องลิงค์ เรื่องลิงค์นี้ทำความยุ่งยากให้แก่นักศึกษาวิชาแปลไทยเป็นครูไม่น้อย ด้วยบางครั้งแม้คำที่ได้แล้ว…
บทความนี้นำเสนอเกี่ยวกับการใช้ลิงค์ในภาษาไทยซึ่งมีความสำคัญในการแปลคำศัพท์และประโยค อธิบายถึงความจำเป็นในการสังเกตบทเป็นบริวาร และการตัดสินใจใช้ลิงค์อย่างถูกต้อง พร้อมยกตัวอย่างเพื่อการเข้าใจที่ชัดเจน
การใช้คำพัสพนามในภาษาไทย
115
การใช้คำพัสพนามในภาษาไทย
… นิป. สาหาย - ปู.) : โหหนอ ทานนี้นำอัศจรรย์จริง : อโห วาย ทานุ อจจรีย์ ๆ (อยู่ - ปู. ทาน - นิป.) เรื่องวาจะแ เรื่องวาจานี้ ความจริงไม่น่ามีปัญหา เพราะมีเพียง ๒ วาจาเท่านั้น แต่ก็มีปัญหาเกิดขึ้นบ่อย ๆ ส่ว…
บทความนี้นำเสนอการใช้คำพัสพนามในภาษาไทย พร้อมกับแสดงตัวอย่างการใช้ที่ถูกต้องและผิด เพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจปัญหาที่เกิดขึ้นจากการใช้คำพัสพนามในประโยคต่าง ๆ ซึ่งบางครั้งเกิดจากการประมาทหรือความเข้าใจผิด "
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๐๓ เรื่องวิภัตติ
119
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๐๓ เรื่องวิภัตติ
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๐๓ เรื่องวิภัตติ การประกอบคำพูดด้วยวิภัตติต้องให้ถูกตามหลักไวยากรณ์ และใช่ถูกสำเนานุกรม หากประกอบผิดจะทำให้เ…
บทความนี้เจาะลึกการใช้วิภัตติในภาษาไทย โดยเน้นถึงความสำคัญของการประกอบคำพูดให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ เพื่อป้องกันการเสียความหมาย และรักษาอรรถรสของภาษา พร้อมตัวอย่างการใช้วิภัตติในประโยคต่างๆ เพื่อให้ผ
การใช้กาลในภาษาไทยและนคร
124
การใช้กาลในภาษาไทยและนคร
คู่มืออาชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๕-๙ (5) ในประโยคเลขขนาด หรือ ประโยคเดินเรื่อง นิยมใช้กรียาอายขยายคุมพาขยบกว่ากรียากิต และส่วนมากจะใช้กัฑติหมดอัชฌัตนนี้ (6) ในประโยคเลขใน ที่เป็น…
…ื่อแปลเป็นภาษามคร โดยเฉพาะในประโยคต่างๆ การใช้กาลผิดอาจส่งผลต่ออรรถรสของภาษา การศึกษาและทำความเข้าใจเรื่องกาลจึงเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับนักศึกษา เพื่อให้การแต่งหรือเขียนภาษามครถูกต้องและชัดเจน นอกจากนี้ยังมีการ…
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๐๙
125
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๐๙
…งจะถูกกาล ข้อดีพี่ศึกษารายละเอียดจากวิถีติแต่ละหมวด พร้อมตัวอย่างดังต่อไปนี้ วิถีติหมวดวัตตมานา (๑) เรื่องนั้นเป็นเรื่องปัจจุบัน และกำลังดำเนินเป็นไปอยู่ ยังไม่หยุดชะงัก เช่น : ตา ลาดตฺุย สุตฺต มนุสสโกภิ โว…
…หลักการใช้กิริยาในแบบต่างๆ เพื่อให้สามารถใช้งานได้อย่างถูกต้อง พร้อมตัวอย่างในการนำไปใช้จริง ตั้งแต่เรื่องปัจจุบันที่กำลังดำเนินการ ไปจนถึงเรื่องจริงที่เกิดขึ้นในทุกช่วงเวลา
วิกฤติตหมวดอัชฌัตถนี และ วิกฤติตหมวดวิสันติ
127
วิกฤติตหมวดอัชฌัตถนี และ วิกฤติตหมวดวิสันติ
ไวอากรนัลและสัมพันธ ๑๑ วิกฤติตหมวดอัชฌัตถนี ใช้ในกรณีเรื่องนั้นผ่านพันไปแล้ว เป็นอดีตไปแล้ว ส่วนมากมีจำนวนไทยกำกับว่า "แล้ว, ได้...แล้ว" เช่น : สาวกฤย กิร มหาส…
…ดยมีตัวอย่างการใช้ในข้อความต่างๆ เช่น พากย์นิทานและบทความต่างๆ ในขณะที่วิกฤติตหมวดวิสันตินั้นหมายถึงเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น หรือลิงค์ไปยังความนึกคิดในอนาคต ความสำคัญของการใช้วิกฤติในบริบทนี้ช่วยให้การเล่าเร…
การใช้กริยาวัตตามาในไวยากรณ์
135
การใช้กริยาวัตตามาในไวยากรณ์
ไวยากรณ์และสัมพันธ ๑๙ ต ปัจจัย เป็นเรื่องของอดีต กริยาวัตตามาเป็นเรื่องของปัจจุบัน เมื่อตั้งสองมาคู่กันก็ได้ความหมายว่า เรื่องนั้นเป็นเรื่องจ…
ในบทนี้ว่าด้วยการใช้กริยาวัตตามาในไวยากรณ์ภาษาไทย โดยเฉพาะการผสมผสานระหว่างการใช้ความหมายที่เกิดขึ้นในอดีตและปัจจุบัน เพื่อให้เกิดความชัดเจนในการสื่อสาร เช่น ประเภทของการเกิดขึ้นในขณะและความหมายที่สัม