หน้าหนังสือทั้งหมด

การแปลไทยเป็นนคร
312
การแปลไทยเป็นนคร
๒๒๙ คูมือวิชาการแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๔-๙ ๑. เมื่อถือว่านิยามภาษาไทยที่ถูกกำหนดแต่งเป็นต้นฉบับ ผู้แต่งความจากต้นฉบับให้เป็นภาษ…
เอกสารนี้นำเสนอแนวทางการแปลจากภาษาไทยเป็นภาษานคร โดยมุ่งเน้นการรักษาความหมายเดิมและโครงสร้างของเนื้อหาให้ตรงกันระหว่างสองภาษา การแปลต้องมีความรู้ในทั้งภาษาไทยและภาษานครเพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ถูกต้อง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙
358
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคร ป.ธ.๔-๙ ๙. เมื่อใช้หวามฉะ แทน เอกฉฉจะ ในกรณีแสดงความเคารพ ต้องใช้ให้ตลอดเรื่อง และใช้ในทุกบริบททั้งเลนอกเลนใน มีใช่บ้าง ไม่ชาบตามใจชอบ ๑๐. ต ปัจจัย นิยมใช้กับมวจาก และเหตุมวจาก
…ด้จากน้ำเสียงทางภาษาที่มีความหลากหลาย ซึ่งทุกองค์ความรู้ในคู่มือนี้ถูกออกแบบมาเพื่อเสริมสร้างทักษะในการแปลไทยได้อย่างมีประสิทธิภาพ
หลักการขยายประโยคในภาษาไทย
14
หลักการขยายประโยคในภาษาไทย
…ขยายประโยค ตัวอย่างขยายวิเสสนะ ตัวอย่างขยายประธาน ตัวอย่างขยายกรรม ตัวอย่างขยายบทเหตุ- ภาคที่ ๒ หลักการแปลไทยเป็นมคธ ชั้น ป.ธ. ๗-๘ บทที่ ๗ ๏ การเรียงประโยคอธิบายความ หลักการแก้คำ -- หลักการแก้ความ - หลักการแต่…
บทความนี้นำเสนอหลักการขยายประโยคในภาษาไทย รวมถึงตัวอย่างการใช้งานต่างๆ เช่น การขยายวิเสสนะ การขยายประธานและกรรม นอกจากนี้ยังมีหลักการแก้คำและการเรียงประโยคเพื่ออธิบายความเข้าใจในภาษาไทยและการแปลไปยังม
พิธีบูรณปฏิสังขรณ์การศึกษา 2556
5
พิธีบูรณปฏิสังขรณ์การศึกษา 2556
สมเด็จพระมหามงคลบารมี คณะผู้ปฏิบัติ หน้าที่สมเด็จพระสังฆราช เจ้าคณะใหญ่หนเหนือ แม่กองบาลสนามหลวง เจ้าวาสวัดปากน้ำ ภายเจริญ เป็นประธานในพิธีบูรณปฏิสังขรณ์การศึกษา ปฏิบัติธรรมแผนภูมิ ประจำปีการศึกษา 255
…ๆ ได้รับการจัดตั้งเพื่อสนับสนุนการศึกษาและพัฒนาความรู้ของพระภิกษุ สามเณรในประเทศไทย โดยบทเรียนรวมถึงการแปลไทยเป็นคมและการแต่งไทยเป็นคม เพื่อส่งเสริมการศึกษาทางพระพุทธศาสนาและสร้างนักบวชที่มีคุณภาพในอนาคต. โดยก…
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
21
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
หลักการแปลไทยเป็นมคธ สมรรถนะในการจําไม่เท่ากัน ท่านผู้ใดจำได้ทุกตอนเหมือนแบบโดยไม่ ผิดเพี้ยน อันนี้ก็ยกให้เฉพาะท่…
บทความนี้กล่าวถึงความสำคัญของการเข้าใจหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยชี้ให้เห็นว่ายิ่งเข้าใจมากเท่าไร ความจำก็กลายเป็นสิ่งรองที่สามารถช่วยในการสอบและเข้าใจเนื้อหาได้อย่างถูกต้อง มคธเป็นภาษาที่มีหลักเก
หลักการแปลไทยเป็นมคธ: บทที่ ๑ ประโยคและส่วนของประโยค
23
หลักการแปลไทยเป็นมคธ: บทที่ ๑ ประโยคและส่วนของประโยค
หลักการแปลไทยเป็นมคธ บทที่ ๑ ประโยคและส่วนของประโยค “ประโยค” หมายถึง คำพูดที่ได้ความบริบูรณ์ตอนหนึ่งๆ สามารถ ทำให…
บทนี้จะอธิบายเกี่ยวกับความหมายของ "ประโยค" ในภาษาไทยและบาลี โดยระบุว่าประโยคเป็นคำพูดที่มีความบริบูรณ์ สามารถเข้าใจได้ทันที เมื่อกล่าวจบแล้ว นอกจากนี้ยังจำแนกประเภทของประโยคในภาษาบาลีออกเป็น 5 ชนิด พร
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
84
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๖๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ก่อนถึงนิบาตนั้นๆ และประโยคเลขในซึ่งเป็นประโยคใหม่ ไม่เนื่องด้วย ประโยคข้างนอก จึงต้องนับหนึ่งกันใหม่ ข้อนี้ต้องสังเกตและระวังให้ดี จำง่ายๆ ว่าประโยคจะสิ้นสุด ลง เมื
คู่มือวิชานี้เน้นการแปลไทยเป็นมคธ พร้อมรายละเอียดเกี่ยวกับการจัดการประโยคและหลักการเขียนที่ถูกต้อง ให้ผู้เรียนเข้าใจวิธีการแปล…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
110
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๙๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ กาล บท วจนะ บุรุษ ธาตุ วาจก ปัจจัย ครบทั้ง ๔ ประการ พูดอีกทีก็คือว่า ต้องให้ศัพท์นั้นๆ ผ่านโรงงานเข้าเครื่องปรุงเสีย ก่อน จึงค่อยน่าออกมาใช้นั่นเอง และเข้าโรงงานไหนม
เนื้อหาเกี่ยวกับการแปลไทยเป็นมคธ โดยเน้นถึงความสำคัญของการใช้ไวยากรณ์และการสร้างความสัมพันธ์ในประโยคอย่างถูกต้อง ผู้เขียนได้ช…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
130
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๑๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ (๑) อนุต มาน ปัจจัย ใช้กับกิริยาอาการที่กำลังทำอยู่ เป็น ไปอยู่ หรือจะทําในอนาคตอันใกล้นี้ ซึ่งแปลว่า “เมื่อ” เช่น : อห์ ธมฺม สุณนฺโต ปีติ สภามิ ฯ : อนุสนธิ์ ฆเกตวา
เอกสารนี้เป็นคู่มือการศึกษาเกี่ยวกับการแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ โดยเน้นการใช้งานของปัจจัยในกิริยาอาการเพื่อกำหนดความหมายที่ถูกต้อง เช่น อนุต มาน ปัจ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
134
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๑๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ (๓) ตฺวา ปัจจัย มาคู่กับ อนุต มาน ปัจจัย หรือ กิริยาอาขยาต (ตฺวา + อนฺต, มาน, กิริยาอาขยาต) ศัพท์ซึ่งประกอบด้วย ตวา ปัจจัย ทำกิริยาอาการพร้อมกับ กิริยาบทหลัง มีชื่อ
บทเรียนนี้นำเสนอเนื้อหาของการแปลไทยเป็นมคธ โดยเน้นที่การใช้กิริยาอาการและสมานกาลกิริยา ซึ่งเป็นส่วนสำคัญในการสร้างประโยคที่ถูกต้อง และแ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
144
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๑๒๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ประโยคภาววาจกมีที่ใช้น้อย ส่วนมากมักพบในรูปของปัจจัยในกิตก์ คือ ดพพ ปัจจัย เป็นพื้น ในรูปของอาขยาตมีน้อย เช่น : เตน ภูยเต ๆ (เน้นความเป็นของเขา) : (อยเยน) ทิวา น นิ
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธนี้จัดทำขึ้นเพื่อช่วยนักเรียนในระดับ ป.ธ.๔-๙ แนะนำการใช้ภาษาที่ถูกต้อง โดยมีการอธิบายเกี่ยวกั…
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
9
หลักการแปลไทยเป็นมคธ
(ก) สารบัญ หลักการแปลไทยเป็นมคธ ๏ บทนํา บทที่ ๑ ภาคที่ ๑ หลักการแปลไทยเป็นมคธ ชั้น ป.ธ. ๔-๖ Q ๏ ประโยคและส่วนของประโยค โครงส…
หนังสือเล่มนี้เสนอหลักการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ ตั้งแต่พื้นฐานไปจนถึงวิธีการเรียงประโยคและการใช้โครงสร้างต่างๆ ในการแปล รวมถึงการจัดระเบียบประโยคและส่วนต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง เพื่อช่วยในการศึกษาภาษาและการเ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
310
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…ไทยเป็นมคธให้ได้ตามที่สนามหลวง ต้องการ คือให้ได้เนื้อหาตามที่กำหนด ได้อรรถรสทางภาษา และถูก หลักเกณฑ์การแปลไทยเป็นมคธนั้น เป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนและต้องใช้ ความรู้ความสามารถไม่น้อย เพราะภาษามคธเป็นภาษาที่มีระเ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธระดับ ป.ธ.๔-๙ เน้นให้ความสำคัญกับการแต่งประโยคที่ถูกต้องตามหลักเกณฑ์ และเนื้อหาที่มีอรรถรส นักศึกษาจะต้องมีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับกฎไวยากรณ์และการเรียงศัพท์ที่แม่นยำ เพื่อให้การ
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ
311
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ
…าษาไทยไปเป็นภาษามคธให้ได้ใจความตรงกันถูกต้อง และสมบูรณ์ กระบวนการนี้มีความหลากหลายในรูปแบบ เหมือนกับการแปลไทย เป็นมคธ กัน คือ ข้อที่ควรทำความเข้าใจเบื้องต้นในเรื่องนี้ มีหลายประการด้วย
บทความนี้กล่าวถึงหลักการแต่งไทยเป็นมคธ ซึ่งประกอบด้วยการจำศัพท์และวิธีใช้ศัพท์ในประโยค การเข้าใจธรรมะ และการปรุงประโยคให้มีความสละสลวยและอรรถรส การมีความรู้ในแต่ละเรื่องที่สัมพันธ์กัน เสมอภาคจะทำให้กา
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
316
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
…คำนึงไว้ในขณะที่พิจารณาคร่าวๆ ไปพร้อมกันด้วย ๔. เมื่อกำหนดหมายคร่าวๆ ได้แล้ว จึงนึกถึงหลักเกณฑ์วิธี การแปลไทยเป็นมคธต่อไป ว่าสำนวนไทยอย่างนี้ สามารถแต่งเป็น สํานวนมคธได้เลยหรือไม่ หากไม่ได้ จะต้องคิดสํานวนใหม่…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ นำเสนอแนวทางและหลักการในการแปลภาษาไทยเป็นมคธ รวมถึงการวิเคราะห์สำนวน นอกจากนี้ยังมีวิธีการแก้ไขข้อความที่ซ้ำซ้อนหรือสับสน พร้อมทั้งวิธีการกำหนดคำศัพท์และสร้างประโยคตามห
การแต่งภาษามคธในบริบทไทย
317
การแต่งภาษามคธในบริบทไทย
…ําหนดรายละเอียดต่างๆ อย่างนี้แล้วก็ลงมือแต่ง หรือ ปรุงประโยคภาษามคธต่อไป ในการปรุงประโยคนี้ก็ใช้วิธีการแปลไทย เป็นมคธเป็นหลักยืน เพื่อความชัดเจนในเรื่องการตีความ ขอให้นักศึกษาดูสํานวนที่ ท่านแต่งไว้ให้ดูเป็นตั…
เอกสารนี้นำเสนอหลักการแต่งภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการแปลที่ถูกต้องและการรักษาความหมายดั้งเดิม นักศึกษาได้รับการแนะนำในการปรุงประโยคและมีตัวอย่างที่ชัดเจนจากพระราชพิธี เช่น พิธีราชาภิเษกที่ได้รับการอธิบา
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
350
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๓๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๓. กรณีที่แต่งประโยค ย ซ้อนกันในประโยคเดียว คือ มี ย สองตัว ในประโยค ต ก็จะต้องมี ๓ ซ้อนกันสองตัว เพื่อให้รับกับ ย และต้องวางศัพท์ให้ถูกตำแหน่ง กล่าวคือ ย ตัวแรกกับ
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธนี้เน้นการเข้าใจหลักการแต่งประโยคที่มีการซ้อนกันและวิธีการวางคำ เพื่อให้ประโยคหนึ่ง ๆ มีความช…
การแปลคำเป็นไทยและการแปลไทยเป็นคำครเบื้องต้น
148
การแปลคำเป็นไทยและการแปลไทยเป็นคำครเบื้องต้น
…ะเทคโนโลยีการศึกษา การพิมพ์เป็นภาษาไทย แนวการสอนภาษาไทยรายการ หน่วยที่ ๙ เรื่อง การแปลคําเป็นไทยและการแปลไทยเป็นคำครเบื้องต้น (เพราะชมานกับคุณนาม) เวลาทำการสอน ๓ คาบ สาระสำคัญ การเรียนความหมายครูจากภาษาไทย เ…
บทเรียนนี้เน้นการแปลคำเป็นไทยและคำคร โดยนักเรียนจะได้เรียนรู้หลักการแปลที่ถูกต้อง รวมถึงการเรียงคำในประโยคที่เหมาะสม พร้อมกิจกรรมการประเมินผลและสรุปเนื้อหา เนื้อหาประกอบด้วยการสอนการแปลคำจากนามนามกับค
แบบประเมินผลตนเองก่อนเรียน หน่วยที่ ๙
154
แบบประเมินผลตนเองก่อนเรียน หน่วยที่ ๙
…นเรียน หน่วยที่ ๙ จุดประสงค์ เพื่อประเมินความรู้เรื่อง นักเรียนเกี่ยวกับเรื่อง "การแปลเศษเป็นไทยและการแปลไทยเป็นเศษ itself" (เฉพาะนามกับคุณ) คำชี้แจง ให้นักเรียนอ่านคำถามแล้วเขียนวงกลมรอบข้อคำตอบที่ถูกที่ที่ส…
แบบประเมินผลนี้ออกแบบมาเพื่อให้นักเรียนประเมินความรู้เกี่ยวกับการแปลเศษเป็นไทยและการแปลไทยเป็นเศษ โดยนักเรียนจะต้องอ่านคำถามและเลือกคำตอบที่ถูกต้องที่สุดสำหรับแต่ละคำถาม เนื้อหาประกอบไปด้วยค…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ว.9
332
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ว.9
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ว.9 ที่เห็น และพบกันบ่อยในปัจจุบันหลาย ซึ่งเรียกอีกอย่างหนึ่งว่าประโยคแบบเพราะถือว่ามีแบบแผนที่ค่อนข้างชัดตัวเองแล้ว หากจะแต่งเป็นอย่างอื่นไป แม้จะได้ความหมายตามที่ต้องการ แ
คู่มือการแปลไทยเป็นนครนี้มีเนื้อหาที่สำคัญเกี่ยวกับการแต่งประโยคในรูปแบบประโยคพูทูพรพจน์ ซึ่งเป็นข้อความที่พระพูทูเ…