หน้าหนังสือทั้งหมด

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
330
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๑๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ มคธ : อตีเต กร พาราณสีย์ พฺรหฺมทตฺเต รัชช์ กาเรนเต โพธิสตฺโต กปิโยนีย์ นิพ…
เนื้อหานี้นำเสนอเรื่องราวเกี่ยวกับการสืบอายุพระศาสนาและวิธีการแต่งภาษาไทยเป็นมคธ ตั้งแต่ยุคพุทธกาลจนถึงปัจจุบัน โดยมุ่งเน้นถึงหลักเกี่ยวกับบุคคลและวัตถุ ซึ่งมีความละเอียดลึกซึ้งและเป็นแนวทางให้กับนักศ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
334
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๑๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ตามตัวอย่างข้างต้น ท่านปรุงประโยคใหม่ด้วยการตีความ แล้วตัดความ โดยหลีกเลี่…
คู่มือวิชานี้ให้แนวทางในการตีความและปรุงประโยคจากพระพุทธพจน์ที่ไม่ควรใช้ 'อิติ' ควรเรียนรู้การปรับประโยคให…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
336
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๒๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๔. ประโยคถาม - ตอบสุขทุกข์ ถาม : เตปิ ภิกขู สาวตถิย์ คนตวา “กฤติ ภิกฺขเว ข…
บทความนี้นำเสนอการศึกษาเรื่องการแปลจากภาษาไทยเป็นมคธ สำหรับนักเรียนระดับธรรมศึกษา ป.ธ.๔-๙ โดยเฉพาะประโยคถาม-ตอบที่เกี่ยวข้องกับแนวคิดสุขทุกข์และข้อกำหนดการใช้กาลาติปัตติในการเล่าเรื่องย้อนหลัง ซึ่งเป็
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
338
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๒๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ - - (เรื่องจริง บุรุษนี้ไม่ได้ต่ำต้อย และอาจารย์นำอุปมามาพูด) สเจ หิ เตน ป…
คู่มือนี้จัดทำขึ้นเพื่อการศึกษาและการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยรวบรวมแนวคิดและตัวอย่างจากบทเรียนต่างๆ ที่สำคัญใ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
340
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๒๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ทยุยรฏเจเยว อุปปันน์ อโหสีติ ฯ (ประโยคกาลาติปัตติที่ผิดหลัก) เรื่องประโยคก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้เป็นการศึกษาเกี่ยวกับประโยคกาลาติปัตติ ที่นักศึกษาควรทำความเข้าใจให้ถูกต้อง เพื่…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
342
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๒๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ - อย ขนฺโธ รูปกฺขนฺโธติ วุจฺจติ ฯ หรือ อย ขนฺโธ วุจจติ รูปกฺขนฺโธติ ฯ ยสุม…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้อธิบายถึงประโยคพิเศษในภาษามคธ โดยเฉพาะประโยคที่มี 'หิ นาม' ซึ่งมีรูปแบบการปรุงปร…
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
344
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๒๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ทราบวิธีการปรุงประโยคแบบนี้ตามสมควร เพื่อจะได้สามารถปรุง ประโยคแบบนี้ได้ดี…
คู่มือนี้นำเสนอวิธีการปรุงประโยคในภาษามคธ เพื่อให้นักศึกษาเข้าใจการเรียงลำดับและการใช้สำนวนอย่างถูกต้อง เน…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
348
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๓๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ข้อสังเกต ประโยคนี้ก็เหมือนกับประโยคต้น คือ ประโยค สเจ ลอยอยู่ประโยคเดียว …
เอกสารนี้เป็นคู่มือในการศึกษาและแปลประโยคจากภาษาไทยเป็นมคธ โดยแนะนำวิธีการใช้ประโยคอย่างถูกต้องและการสังเกตตามรูปแบบต่า…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
350
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๓๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๓. กรณีที่แต่งประโยค ย ซ้อนกันในประโยคเดียว คือ มี ย สองตัว ในประโยค ต ก็จ…
คู่มือการแปลไทยเป็นมคธนี้เน้นการเข้าใจหลักการแต่งประโยคที่มีการซ้อนกันและวิธีการวางคำ เพื่อให้ประโยคหนึ่ง …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
352
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๓๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ตัวอย่างที่พึงพิจารณา ดังนี้ : เยหิ ชมพวาสิโน ชม วาสิโน นิวาสนสฺสตฺถาย วิเ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีตัวอย่างที่ชัดเจนสำหรับการแปลและแต่งประโยคในภาษามคธ เพื่อให้เข้าใจและสามารถนำม…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
356
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๓๔๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๒. เรื่องกาล ต้องระวัง ถ้าสำนวนบังกาลไว้ชัด เช่น อยู่ แล้ว ควร เป็นต้น ให้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อช่วยในการแปลคำและสำนวนต่างๆ จากภาษาไทยเป็นภาษา มคธ โดยได้ให้ร…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
358
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๔๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ในกรณีแสดงความ ๔. เมื่อใช้พหุวจนะ แทน เอกวจนะ เคารพ ต้องใช้ให้ตลอดเรื่อง แ…
คู่มือวิชานี้เกี่ยวกับการแปลภาษาไทยเป็นมคธ ระบุถึงการใช้พหุวจนะแทนเอกวจนะอย่างถูกต้องตลอดเรื่อง และการใช้ป…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
360
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๔๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ศัพท์ชนิดเดียวกัน หรือใช้แทนกัน ก็ได้ เช่น สมคฺค-สามคฺคี, ปริหานิ ปริหาน เ…
ในคู่มือวิชานี้มีการอธิบายเกี่ยวกับการใช้กิริยาและศัพท์ในภาษาไทยและมคธ โดยเฉพาะกิริยาที่มีคำว่า อิติ ศัพท์ ก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
362
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๓๔๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ๒๑. ต สัพพนาม ที่แปลงเป็น น มีรูปเป็น นํ เน เนส มีคติ เหมือน เต เม โว โน ค…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีการชี้แจงแนวทางการใช้สัพพนามและศัพท์กิริยาสมาส พร้อมด้วยตัวอย่างการแปลที่ถูกต้…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
364
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๔๘ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ก. ถ้าบทประธานประกอบด้วย ๆ ปัจจัย กิริยาว่า ควร ใช้ยุตต์ และ วฏฺฏติ - อิทา…
คู่มือนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยเน้นการใช้ยุตต์และวฏฺฏติในบทประธานที่ประกอบด้วยปัจจัยต่…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
366
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๕๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ข้อควรปฏิบัติในการสอบ การสอบ ถือว่าเป็นกระบวนการขั้นสุดท้ายของการศึกษา ใน …
บทความนี้เน้นถึงความสำคัญของการเตรียมตัวสอบในวิชาแปลไทยเป็นมคธ ซึ่งถือเป็นกระบวนการสุดท้ายในการประเมินความรู้และความสามารถของนักเรียน โดยชี้ให้เห็นถึงวิธีการที่นักเรียนควรปฏิบัติเพื่อให้ได้ผลดี เช่น ก
คู่มือเตรียมสอบแปลไทยเป็นมคธ
368
คู่มือเตรียมสอบแปลไทยเป็นมคธ
๓๕๒ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ตัวเตรียมใจ มิให้ตื่นเต้น และไม่รีบร้อนจนเกินไป ๙. ก่อนเข้าห้องสอบ ควรได้ส…
คู่มือเล่มนี้เสนอวิธีการเตรียมตัวสำหรับการสอบแปลไทยเป็นมคธ โดยแนะนำให้ผู้เข้าสอบตั้งจิตใจให้มั่นคงและเคารพ…
แนวทางการแปลไทยเป็นมคธ
370
แนวทางการแปลไทยเป็นมคธ
๓๕๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ไปทำตอนต่อไปก่อน โดยเว้นตรงที่ติดนั้นไว้ ทำเสร็จแล้วจึงค่อยกลับ มาคิดใหม่ …
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีแนวทางในการทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ โดยเริ่มจากการร่างความคิดและทบทวนความถูกต้อ…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
372
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ
๓๕๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ : คจฺฉนฺตา จ “ทหรสามเณรา โน หตฺเถ โอโลเกสฺสนฺตีติ ตุจฉหตุถา น คตปุพฺพา ฯ ๑…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธนี้มีเนื้อหาที่สำคัญสำหรับนักเรียนที่เตรียมสอบรอบ ป.ธ.๔-๙ รวมถึงการตรวจทานคำตอบและก…
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
374
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๕๔๑ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ไหว้ครูไปในตัว อย่าทรนงตนว่าที่สอบได้ เป็นเพราะความสามารถของ ตัวเองฝ่ายเดี…
คู่มือวิชานี้เสนอข้อแนะนำในการศึกษาและปฏิบัติสำหรับนักศึกษา ป.ธ.๔-๙ ชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของการเคารพครูอา…